MoreKnig.org

Читать книгу «Українсько-російський словник мовних і фразеологічних відмінностей» онлайн.



Шрифт:

Доброго здоров’я зичити — желать здравствовать.

Досхочу — сколько угодно.

Друге, по-друге — во-вторых.

Дяку відда[ва]ти — приносить благодарность.

Дякувати кому — благодарить кого.

Жалю на кисіль — пустяки, не стоило жалеть.

З багатьох причин — по многим причинам.

З власного досвіду — по собственному опыту.

З власної ініціативи — по собственной инициативе.

З доброго дива, ні сіло ні впало, без ніякої причини — без всякого повода, без всяких оснований, без всякой причины.

З доручення, за дорученням — по поручению.

З ласки — по милости.

З наказу кого — по чьему приказанию.

З огляду на що — смотря почему.

З погляду — с точки зрения.

З погляду чого, супроти чого— в отношении чего.

З поспіху — второпях.

З походження, за походженням, з роду, родом — по происхождению.

З примусу, з принуди — по принуждению.

З того ж самого — по той же причине.

З уповноваження — по уполномочию.

З цього випливає, виходить — из этого следует.

З цього приводу — по этому поводу.

З чого — отчего, по какой причине, по какому поводу.

За вашим довідом, за вашим свідом — с вашего позволения.

За водою піти — исчезнуть, пропасть.

За впливом чиїм — по влиянию кого.

За один присідок, за одним засідом, за одним заходом, за одним разом — в один присест.

За поміччю — с помощью, при помощи.

За чиїм приводом [проводом] — под чьим руководством, наблюдением.

Перейти на стр:
Шрифт:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code