— Славий?
— Славий.
— Он хороший кандидат, — согласился Донрен. — Единственное, что меня очень беспокоит, у него почти нет опыта управления герцогством. А мы хотим ему поручить управлять огромной Империей. Он прекрасный человек, но справится ли он с таким огромным грузом?
— У него будешь ты, — Гленард похлопал Донрена по плечу. — У него будут советники. И он умеет слушать и выбирать правильный путь. Кроме того, я полагаю, ему будет помогать кто-то, кто уже проявил себя как отличный правитель пусть даже и не Империи, но, по крайней мере, торгового королевства. Ты же, в том числе, и с этой целью познакомил его с Мисси ан Треудан?
— Ничего от тебя не скроешь, Гленард, — рассмеялся Донрен и допил остатки вина из кувшина, — за это тебя и люблю. Осталось понять, как убедить всех остальных избрать Славия. Это будет нелегко.
— У нас есть еще время, есть силы и есть возможности, — убежденно ответил Гленард. — Однако есть ещё одна задача, которую будет выполнить гораздо сложнее.
— Какая?
— Убедить Славия участвовать в этом. Это будет посложнее. Он и герцогом-то быть не хотел и не хочет, а тут сразу Император.
— В любом случае, нам его помощь понадобится.
— Я предлагаю пока ничему ему не говорить, — сказал Гленард. — Подготовим почву, посадим семена, а потом уже и постараемся его убедить. Кроме того, нам нужно его защитить от покушений, а мы так до конца и не раскрыли все эти нападения, хотя и приблизились к разгадкам совсем вплотную. Если Славия не будут считать опасным игроком и претендентом на трон, то до поры до времени он будет в большей безопасности.
— Значит, будем рыхлить почву и сажать семена, — согласился Донрен. — Да будет так.
— Да будет так, — эхом отозвался Гленард.
Глава XVI
Солнце уже давно перевалило за полдень, когда Донрен провел Гленарда по коридорам и великолепным залам императорского дворца и указал ему на небольшую, ничем не выделяющуюся, дверь. Сам Донрен, не говоря ни слова, пошел в другую сторону, чтобы присоединиться к ожидающим его остальным герцогам.
Войдя в дверь, Гленард оказался на небольшом темном деревянном балкончике, по периметру опоясывающем круглый зал. Внизу, этажом ниже, стоял огромный круглый стол, вокруг которого по своим местам рассаживались герцоги, собравшиеся на Совет Земель. Несмотря на то, что балкон был довольно высоко над столом, акустика зала позволяла, находясь на балконе, отчетливо слышать каждое слово, произнесенное за столом.
На балконе собралось уже десятка полтора людей, мужчин и женщин. Гленард узнал графиню Мисси ан Треудан, стоявшую напротив него, по другую сторону зала. Она тоже его заметила, и они обменялись легкими поклонами. Остальных Гленард не знал, но по одежде и манере держаться понял, что эти люди занимают в Империи довольно высокое положение. И почти всех из них Гленард, кажется, мельком видел на балу вчера. Некоторые мужчины были особенно мрачны. Видимо, им напоминали о себе последствия бессонной ночи и выпитых напитков.
За столом внизу было шестнадцать мест. Два из них пустовали. Одно предназначалось для Императора, также, по традиции, являющегося герцогом герцогства Андертайх, на территории которого и находился Рогтайх. Еще одно было, видимо, местом Донрена, герцога крошечного герцогства Верверриг. Донрен только вошел в зал и только собирался занять свое место.
Наконец, все собрались. Вследствие отсутствия Императора, первым на собрании Совета Земель начинал говорить Канцлер Империи и хранитель трона до коронации нового Императора, герцог Рейнорд ан Мерфрайн.
— Досточтимые и благородные герцоги, — торжественно начал он, — лето закончилось, и с радостью можно говорить о том, что Боги одарили нас в этом году богатым урожаем. Конечно, уменьшение численности населения по итогам Багряной весны снизило совокупное количество собранных плодов. Однако в пропорции к единице живого населения урожай вырос по сравнению с прошлым годом. Это позволяет нам быть уверенным в том, что зиму мы переживем без голода, и наши запасы…
— Да хватит уже про урожаи и про запасы! — громко перебил его Тадеш ан Зведжин. — Что ты, Рейнорд, нам про урожаи рассказываешь, мы сами больше твоего знаем. Все понимают, что мы здесь не для этого собрались, а для того, чтобы решить, кто из нас займет вон то пустующее кресло на следующем Совете весной. Вот это и давайте обсуждать.
— А что же здесь обсуждать? — сухо сказал Рейнорд ан Мерфрайн, явно оскорбленный тем, что его речь грубо прервали. — Я первый в очереди наследования, я Канцлер Империи и я самый опытный в делах управления государством, мне и надлежит взойти на трон. Не вижу тут поводов для обсуждения. Продолжим…
— А ну-ка подожди, Рейнорд, — поднял руку седой, но крепкий мужчина, герцог Виллен ан Фьодтайх. — Что это ты себе придумал? Императора будет избирать Большой Совет зимой. И с чего ты взял, что он выберет тебя? Ты, может, и канцлер Империи, но не единственный кандидат на трон. Каждый из здесь присутствующих имеет права на трон. А кто его займет, решит Большой Совет.
— Ты, что ли, Виллен, хочешь трон занять? — насмешливо отозвался Хорт ан Танферран. — А силенок и умишка хватит? За тобой, что, кто-то пойдет?
— Да, Хорт. Я заявляю о своем намерении стать Императором. И я не считаю, что Рейнорд хоть чем-то лучше, чем я. Он, может, и опытный, но он старый и слабый. А Империи нужна сильная рука. Да и не нужен Рейнорд, на самом деле, никому. Кроме тебя, его никто не поддерживает. Он даже в своем герцогстве не сильно популярен, как и ты, кстати. Канцлер он неплохой, но на трон у него ни сил, ни ума нет.
— За такие слова, Виллен, — вскипел Хорт ан Танферран, — Рейнорд имеет право тебя на поединок вызвать!
— А, пожалуйста, — пожал плечами Виллен ан Фьотдайх. — Хоть сейчас. Можем прямо в этом зале и всё решить. Кто отсюда живым выйдет, тот и Император.
— Советники! — поднял руки Донрен, не давая ответить побледневшему Рейнорду ан Мерфрайн. — Напоминаю, что мы здесь, чтобы обсудить возможных кандидатов. Но не для того, чтобы выбирать Императора или чтобы убивать друг друга. И так хватает смертей. Кстати, я хочу принести соболезнования нашим новым молодым соратникам, герцогу Миславу ан Плодэн и герцогу Брайну ан Сидлерд, по поводу кончины их отцов.
— Спасибо, герцог Верверриг, — ответил Мислав.
— Просто Донрен. Мы за этим столом без титулов.
— Ну, что ж, у нас уже двое кандидатов, — продолжил дискуссию пожилой, но крепкий мужчина с короткими седыми волосами и коротко постриженной седой бородкой, герцог Герриг ан Клафтхорд. — Кто еще хочет быть Императором?