Отсюда, с высокого холма, вид на Магнаду открывался великолепный. Весь город, как на ладони. Гленард давно здесь не был, да и раньше бывал всё больше проездом. Ну, и на войне, конечно, но это другое. А город был прекрасен.
Город башен и колонн. Каждая знатная семья Глареана считала необходимым иметь в Магнаде дом, а к дому обязательно пристраивалась высокая башня. Когда-то они несли защитную функцию, подобие донжона замка, где вся семья и слуги укрывались в момент нападения на дом, которые во времена прежних междоусобиц были нередки. Однако в реальных сражениях с северянами башни никак не помогли своим владельцам. И ныне они, возвышающиеся над городом, словно свечи, служили лишь отражением традиции и демонстрацией богатства владельца дома.
Когда-то соревновались в высоте башен, но после того, как безумная гонка ввысь закончилась падением излишне высоких и неустойчивых конструкций и гибелью десятков людей, максимальная высота башен была ограничена. Теперь соревновались в украшениях. Роспись стен, инкрустация полудрагоценными камнями, необычные формы шатров и шпилей наверху башен. Ну, и, естественно, богатство внутреннего убранства — но это видели только те, кому эта показушность предназначалась: гости — представители других знатных семей, конкуренты хозяина.
Каждый богатый дом имел внутренний двор с садом, окруженный колоннами из дорогого белого или розового мрамора. Форма, высота, количество и искусность исполнения колонн тоже были предметом гордости и хвастовства хозяев дома перед гостями. Сотни колонн попроще украшали улицы и площади. Даже небогатые торговцы считали своим долгом украсить свои лавки и дома колоннами, пусть даже из простого известняка.
В центре города, на холме над пересекавшей город рекой, располагался исполинский герцогский дворец, размером намного превышавший и дворец Анжена ан Плодэн, и дворец самого Гленарда в Мерфрайне. С этим колоссом сравниться мог разве что Императорский Дворец в Рогтайхе. Огромный купол покоился на богато декорированном резьбой четырехэтажном пятиугольном здании, фасад которого украшали, естественно, колонны во всю высоту строения.
От входа во дворец к просторной площади перед ним спускалась широкая мраморная лестница, разделенная посредине рядом фонтанов. Сама площадь была окружена двумя длинными полукруглыми колоннадами, состоящими из сотен мраморных колонн, обхватывающими площадь, словно две ладони. В центре площади возвышался исполинский памятник Императору Андеру Великому, коварно убитому именно здесь, в Магнаде. Правда, того замка, где это произошло, давно не осталось. Император Браннен снес старый герцогский замок до последнего камня, как и почти весь город. Новый замок был воздвигнут новой герцогской династией Глареана на том же месте значительно позже.
К счастью, город несильно пострадал во время штурма, завершившего Злую Войну (чего нельзя сказать о его жителях). Было бы жалко потерять такую красоту. Впрочем, у этого великолепия была своя цена, и платили ее, увы, не герцоги и бароны, а простые жители Глареана. Блистательность столицы герцогства резко контрастировала с маленькими бедными домиками его жителей, которые Гленард и Варден видели по пути в Магнаду.
— Я думал, что у тебя есть четкий план действий, — Варден отправил в рот кусок тонко порезанного вяленого окорока и запил его вином.
— Он был, — Гленард повернулся, вернулся к столу в саду и сел на свое место. — Я собирался встретиться с командиром местного отделения Тайной Стражи, полковником Олафом из Слотсквена. И с его помощью арестовать барона Клавдия ан Альбакуа, а потом, через него, докопаться и до герцога Алоиза. Но потом я начал сомневаться.
— В чем именно?
— В лояльности Тайной Стражи Глареана. Герцог Алоиз не стал бы действовать так уверенно, если у него не было бы какой-то поддержки в Страже. Мы, конечно, стараемся набирать лучших и воспитывать их в верности Страже и Императору, независимо от соблазнов, предлагаемых местными властями. Но все мы люди. Кто-то мог польститься на искушение. Если не деньгами, то красивой женщиной. Или, наоборот, испугаться чего-либо. Всех нас можно или купить, или запугать.
— И тебя?
— И меня. Но моя цена настолько высока, что ее не сможет заплатить даже Галир Кадирского Галирата. Да и видел я столько страшного, что запугать меня тоже непросто. Но речь не обо мне, а о стражниках Глареанского отделения Тайной Стражи. Мы должны предполагать, что кто-то из них, так или иначе, завербован герцогом Алоизом. И если мы начнем действовать в открытую, герцог об этом тут же узнает.
— Думаешь, полковник Олаф может быть причастен к заговору?
— Нет, — Гленард решительно покачал головой, — в Олафе я не сомневаюсь. Но он там не один, у него чуть ли не сотня стражников, не говоря уже об агентах. И кто-то из них может работать на Алоиза. Само мое появление здесь уже будет означать, что я знаю о заговоре. А это может спровоцировать Алоиза на необдуманные, но решительные действия. Особенно, если восстание уже почти подготовлено, и они ждут только своих союзников.
— Так что мы будем делать?
— Вот я и думаю… — Гленард пожал плечами и налил себе еще вина. — Нам надо как-то подобраться к барону Клавдию, не контактируя с Тайной Стражей и герцогским двором.
— У меня есть идея, — встрепенулся Варден после нескольких минут задумчивого молчания.
— Какая?
— Я немало времени когда-то провел в Магнаде, и я размышлял, кто из моих знакомых может быть полезен. Думаю, нам нужно обратиться к госпоже Цесилии.
— Это кто?
— Ее настоящее имя Айна из Фройсбриха, она с севера, из того же города, что и Вианна. Приехала сюда, спасаясь от преследования злого мужа, сразу после Злой Войны. Нашла покровителя, одного из баронов, и открыла роскошный бордель прямо рядом с герцогским замком, вон там. Заведение высшего разряда, с улицы туда попасть невозможно. Только для баронов, богатых купцов и родственников герцога. Если барон Клавдий помощник герцога Алоиза, он должен посещать именно этот бордель время от времени.
— А если герцог примерный семьянин?
— То даже примерный семьянин любит выпить и поговорить в хорошей компании. Я же говорю, Цесилия молодец — у нее можно не только для тела, но и для души радость найти. Девушек она отбирает очень умных и образованных, с ними есть, о чем поговорить. Говорят, среди них есть даже младшие дочери северных баронов. В любом случае, даже если сам Клавдий там не появляется, то кто-то из его знакомых точно. Сможем узнать больше о его окружении и поискать возможности к нему подобраться.
— Хм… Мысль правильная. Насколько хорошо Цесилия к тебе относится?
— Вроде, хорошо. А что?
— Такое заведение наверняка на примете у Стражи. И, вероятно, кто-то из девушек, а то и сама Цесилия, является агентом Стражи. Нам нужно получить информацию и не засветиться, а для этого лояльность Цесилии к тебе должна быть просто огромной.
— У нас хорошие отношения, Гленард. Я, конечно, не был в Магнаде несколько лет, но у Цесилии нет повода на меня обижаться. Давай попробуем посетить ее и поговорить. А там посмотрим, можно ли ей доверять или нет.
— Логично. Когда?
— Лучше завтра, — Варнард посмотрел на низкое солнце. — Вечером ей будет не до нас, сам понимаешь. Предприятие у нее хлопотное, клиенты требуют самого лучшего отношения.