- Официально я еду в отпуск в Кратхольм разгребать последствия нападения и, по секрету, лечить душевные раны после купания в дерьме. Так всем и говори. Мы отправимся в герцогство Сидлерд, поближе к Кратхольму, а оттуда, маленькими дорожками, в Ульсарх. Дольше, но привлечем меньше внимания. Кстати, пошли тайное послание полковнику Тарбену. Пусть отправляется в этот Ульсарх как можно скорее.
- О, Заноза снова в деле! Соскучился по его ругательствам, Гленард?
- Нисколько, принцесса. А вот боец он хороший. Да и с бьергмесами, как-никак, поможет поладить, если придется. Говорят, они его теперь уважают. Кто бы мог подумать.
- Хорошо. Сказать, чтобы он захватил с собой боевую группу?
- Не нужно. Это привлечет внимание. Если потребуется, мы наберем бойцов из гарнизона Ульсарха. Город приграничный, там должно быть достаточно большой гарнизон.
- Хорошо, командир.
- Ну, тогда договорились, - Гленард поднялся. – Быстро собираемся и выдвигаемся завтра утром. Миэльори, на тебе Тайная Стража. Артана, на тебе моя семья. Доверяю вам, девушки, всё, что у меня есть.
- И еще ключ от сокровищницы, пожалуйста, - Миэльори хитро улыбнулась.
- А он тебе нужен, принцесса? Мне казалось, что у тебя своих сокровищ теперь хватает. Графство-то у тебя не бедное. Ладно, если серьезно, то эта часть хранится в руках Лотлайрэ. Вот так, всё раздал трем главным женщинам в моей жизни и отправился в дальний поход. Пойду, что ли, обрадую Лотлайрэ этим. И заодно распоряжусь по поводу вина и обеда для всех нас.
- Гленард!
- Да, принцесса?
- Шутки шутками, но ты действительно отправляешься в опасный бой. Опаснее, возможно, никогда и не было. Ты уверен, что тебе это действительно нужно? Мы здесь можем смеяться, но мы все понимаем, что шансов вернуться живым у тебя очень мало. Возможно, мы расстаемся навсегда…
- Не хорони меня раньше времени, Миэльори. Я всё-таки надеюсь еще увидеть твои прекрасные глаза. Вон, Артана тебе скажет, какой я живучий. Артана, какие, по твоему, мои шансы на победу и успешное возвращение?
- Не знаю, Гленард, - девушка тяжело вздохнула после некоторого размышления. – Прости, если честно, думаю, что Миэльори права. Мне страшно. Я чувствую, что скорее всего, если ты уедешь искать Джалила, мы с тобой в этой жизни уже не увидимся. Но я не знаю…
- Понятно, - Гленард, заметно помрачнев, кивнул. – Ладно, пока еще я жив, и я намерен сохранить это состояние как можно дольше. Но такова уж жизнь стражника Тайной Стражи. Только Лотлайрэ ничего не говорите, хорошо? Не нужно ее пугать раньше времени.
- Хорошо, Гленард, - Артана кивнула.
- Ну, и ладно. Тогда давайте пить, есть и радоваться жизни. А завтра – в бой, и будь что будет. И да помогут нам Боги и Вселенная.
Глава XXV
- Сильвия, расскажите мне о Беатрис.
- Что именно, Рэйнар? – за сутки, прошедшие с их прошлого разговора, Сильвия словно постарела на несколько лет. Ее вид, еще более усталый и изможденный, явно свидетельствовал об еще одной мучительно-бессонной ночи.
- Что вы о ней думаете?
- Уверенная в себе, хороший специалист по отзывам Гретэль и Лаверны. Очень увлечена своей работой. Возможно, даже слишком. Но это опять по рассказам других участников экспедиции. Я сама с ней практически не общаюсь. Просто не пересекаемся.
- А кто общается?
- Не знаю, - Сильвия устало потерла виски. – Гретэль, наверное, они вместе живут. Больше не знаю, что сказать, Рэйнар.
- Она к вам когда-либо обращалась за медицинской помощью?
- Нет, никогда.
- Как вы думаете, Сильвия, у Беатрис были какие-то серьезные проблемы со здоровьем?
- Почему вы спрашиваете?