— Молчал? А Нега, что в это время делал?
— Его тогда не было. Они сразу разъехались осматривать местность. Он появился позже, сразу заявил начальнику конвоя, что ты был невменяемым и напал первым. Но начальник его проигнорировал, сказал, только чтобы забирали оружие и амуницию падальщиков в качестве компенсации, и приказал их медичке подлечить пострадавших.
— Падальщиков? Он остался не один?
— Трое. Оказались живы. Двоих сразу засунули в капсулы. А здоровяка, с которым ты схватился, решили допросить после того, как всем окажут помощь. — Ори пожал плечами. — Вот как-то так.
— Понятно.
— Здоровяк говорит, что они разведка братьев Сапфиро. Их послали нас захватить.
— Значит, не зря мы постоянно перед конвоем маячим. Братья тебя заметили.
— Не думаю, — возразил Ори. — Я специально шлем не снимаю.
— Это я, честно говоря, давно заметил, — сказал я. — Думал, он просто прилип. Причём намертво. А теперь выясняется вот оно что.
— А зачем мне светить физиономией? Я с ними совсем не в дружеских отношениях. Сто лет бы их не видел и ещё столько же не встречал.
— Понимаю. Но я думаю, что им уже донесли информацию про тебя. Не просто же так нас они пытались нас захватить.
— Вряд ли. — Ори покачал головой. — Думаю, они просто хотели взять кого-то из каравана. А нас посчитали лучшими кандидатами. Кто знал, что нарвутся именно на тебя? Этот здоровяк сам сказал: «что этот мелкий зверёныш работает ножом, будто с ним родился, и силы в нём на троих».
В ответ я поперхнулся.
— И совсем я не мелкий! — возразил ему.
— Ну… — Ори скосил на меня взгляд, — по сравнению с ним.
— Вот тебе добавка! — раздалось сзади.
Я обернулся. Наш повар — женщина лет сорока пяти, подошла к нам со своим неизменно деловитым видом. Она явно слышала часть разговора и, судя по выражению лица, сочла его достаточным основанием для немедленных действий.
Она щедро добавила нам обоим в тарелки и уходить не спешила.
— Подрастёшь ещё, — сказала она, чуть усмехнувшись. — Вообще, им всем вломишь. А пока кушай и набирайся сил.
— Боюсь, их слишком много, чтобы всем вломить, — ответил ей.
— А ты постарайся. — Она помолчала секунду, поглядывая то на меня, то на Ори, и добавила, уже тише: — И вообще — их пленный говорит, что они передумали на нас нападать. Как только поняли, что ты один с тремя их баги справился. Он, кстати, из банды братьев Сапфиро. Разведка это их была.
Мы проводили её взглядами, пока она не вернулась к кухне.
— Ну вот, Ори, — сказал я, — а ты переживал. У нас повара больше всех знают. Разведку мы у них уничтожили — хотя это мероприятие ты, как мне помнится, предпочёл проволынить. Можешь теперь смело отлеплять шлем. Братья не станут на нас нападать.
— Да я пришёл в себя, смотрю, ты с падальщиками уже разобрался, и на наёмников переключился. Они как кегли от тебя только в разные стороны отлетают. — Ори замолчал, не донеся ложку до рта. — Вот я и подумал, чего это я их от тебя спасать буду. Сам напросились. Пускай теперь огребают.
— Да уж…
— О чём ты?
— Да думаю, как я эту дамочку умудрился проворонить.
— А она долго выжидала за твоей спиной. А потом, как прыгнет тебе на спину и сразу укол сделала.
— А ты чего не предупредил?
— Да я не ожидал, думал, она не полезет после того, как ты всех её приятелей раскидал.