— Думаю, они нам опять не всё рассказывают, — ответил ему. — Слишком всё складно у них получается. Очень гладко. А это значит либо они очень умные, либо очень хорошо врут. Я больше склоняюсь ко второму варианту.
— И мне так кажется. Особенно когда они нам рассказывали про посредника.
— Знаешь, я вообще не понимаю, зачем им нам всё это объяснять? — повернулся набок и посмотрел на Ори. — Они могли просто сказать: «проверка закончена, продолжаем работать». И всё. Никаких деталей, никаких историй.
— Значит, что-то от нас хотят, — задумчиво сказал Ори. — Причём хотят, чтобы мы согласились добровольно.
— Или хотя бы сделали вид.
— Конечно, хотят. Финир же прямо сказал — новые задачи.
— А что, если мы действительно откажемся и потребуем передачи в полицию?
В ответ я покачал головой. Сцена, которую предлагал Ори, была красивой в своей простоте — и абсолютно невозможной.
— Не передадут. Несчастный случай по дороге с нами случится. Побоятся, что в полиции нас начнут допрашивать — и многое там может всплыть.
Ори молчал. Потом тихо сказал:
— Тогда что делать?
— Пока ничего, — снова лёг на спину, рассматривая серый потолок. — Посмотрим, что за задачи они нам предложат. И тогда решим.
На следующий день к нам снова пришли Финир с начальником СБ. На этот раз их сопровождали двое в форме имперской корпоративной безопасности. Начальник СБ станции вошёл первым. Он был, как обычно, безукоризненно одет — тёмно-серый китель, знаки различия на воротнике, не единой складки. Финир зашел следом за ним, что-то просматривая в своём планшете.
— И что, вы решили? — спросил начальник СБ, не тратя время на приветствие.
— А у нас есть выбор? — ответил я вопросом на вопрос.
Начальник СБ посмотрел на меня с лёгким раздражением. Он не любил, когда с ним разговаривали в подобном тоне — это было очевидно по едва заметному движению желваков. Но сдержался.
— Конечно, есть. Полиция или новое задание?
— Расскажите сначала про задание, — сказал Ори.
Финир кивнул и повернул планшет экраном к нам. На экране — несколько строк текста и фотография, которую я пока не мог рассмотреть.
— Новый посредник установил контакт с братьями Сапфиро.
— С кем⁈ — я не поверил собственным ушами и в горле как-то стало сухо. Братья Сапфиро снова? Их имена, как я слышал, в определённых кругах произносили вслух только шёпотом. Потому их, что явно опасались. По крайне мере, именно так, мне о них рассказывал Ори.
— Именно с ними. Задачу по возвращению пленных никто не отменял, — ответил мне Финир. — Он произнёс это спокойно, как нечто само собой разумеющееся.
— Какие основания? — скептически и нервно спросил у них Ори. — Почему вы решили, что Мидланд их не прикончил на той встрече?
Вопрос был правильным. После событий у бывшей насосной станции рассчитывать на то, что братья Сапфиро оставят нас в живых, не приходилось. Там погибли не только мидландовцы, но их подчиненные. Немного — но достаточно, чтобы нас запомнить. Да и этот Бирюзовый или Фиолетовый, я уже забыл точно, как его звали, нас преследовал до последнего.
— Не надо считать нас дураками. Это мы проверили в первую очередь. — В голосе Финира промелькнула тень снисходительности. — Они утверждают, что пленные по-прежнему живы, и даже прислали нам их фото. Они готовы на обмен. Им нужны ресурсы. И у нас есть то, что им нужно.
— И что за ресурсы им нужны?
— Медикаменты. Запчасти для техники. Оружие.
Он произнёс последнее слово обыденно, будто речь шла о поставке расходников для производственной линии. Мысленно это я сразу отметил про себя.
— А зачем им с вами связываться? — спросил у него. — Вы же их разыскиваете?
— А у нас нет выбора — ситуация не изменилась. — Финир убрал планшет. — Пленные по-прежнему у них. К тому же у нас есть информация, что Мидланд готовит крупную операцию против добывающих корпораций. Братья Сапфиро могут стать нашими союзниками в этом деле.