— У нас всё под контролем. Мужчинам из семьи Вульф нужно лишь появиться, улыбнуться и выглядеть презентабельно — и всё пройдёт идеально, — мурлычет она.
Я познакомлюсь с отцом Генри. Интересно, какой он вживую?
— Отлично, — бормочет Генри, глядя на часы.
— Во сколько сегодня фотосессия, напомни? — Белинда обращается к нему, но приподнятая бровь адресована мне.
— Э-э... — Я хмурюсь, листая календарь. Какая ещё фотосессия?
— Ты получила моё сообщение? Я отправила его в семь утра.
В семь утра я лежала на столе Генри, а его лицо было у меня между ног. Я сглатываю, изо всех сил стараясь, чтобы щёки не вспыхнули.
— Не знаю, как я могла пропустить...
— World Hotel приезжает сегодня делать материал о мистере Вульфе, а ты пропустила моё сообщение? — Она бросает взгляд на часы. — Уже полдень!
— Хватит. В чём дело? — раздражённо спрашивает Генри.
— Они хотят три часа твоего времени на съёмки в отеле и на природе, в час дня, — объясняю я, впервые пробегая глазами по письму Белинды. Как я могла его пропустить? — Для статьи о самых завидных холостяках мира. — Я сохраняю невозмутимое выражение лица, скрывая презрение.
— Три часа? — ворчит он, и я понимаю, что это не игра — он действительно зол. — У меня нет трёх часов.
— Придётся найти. Это важно для бизнеса, — настаивает Белинда.
— Какое отношение мой холостой статус имеет к отелю?
— Потому что такие статьи читают все.
— Почему в последний момент?
— Потому что подвернулась возможность, и я, как управляющая, приняла решение! — Невероятно, как она осмеливается разговаривать с ним в таком тоне.
Он качает головой.
— Смена гардероба и все такое, я полагаю?
— Они запросили три, включая костюм. У нас есть час. Всё в порядке, мы справимся, — вставляю я. Чувствую себя полной дурой, что пропустила это письмо.
— Чёрт, ненавижу это. — Он начинает вышагивать туда-сюда. — Я никогда не знаю, что надеть.
— Не волнуйся. Я знаю, как тебя одеть, — предлагает Белинда, и во мне вспыхивает ревность.
Он, не отрываясь, что-то печатает в телефоне.
— Ты управляющая. Ты должна быть здесь. Для этого у меня есть Эбби.
— Эбби? — Белинда бросает ему взгляд, полный немого сарказма.
— Пока она справляется.
Мне бы хотелось ответить Белинде высокомерным взглядом, но я опускаю голову, пряча самодовольную ухмылку.
Она тяжело вздыхает.
— Ладно. Мне нужно тебя ещё на пару минут, а потом тебе стоит...
Слова Белинды превращаются в белый шум, когда мой телефон вибрирует в руке. Пришло сообщение.