MoreKnig.org

Читать книгу «История Джунгарского ханства» онлайн.



Шрифт:

Тюркоязычная литература по истории ойратов недостаточно хорошо известна и еще менее изучена. Между тем, учитывая многовековое соседство и разносторонние связи ойратов с тюркоязычными народами Восточного Туркестана и Средней Азии, можно предполагать, что в литературе этих народов содержится немало важных сведений об ойратах, их жизни, быте и истории. Мы можем судить об этом главным образом по трудам В. В. Бартольда и Ч. Валиханова. Но как бы ни были немногочисленны почерпнутые нами из этой литературы сведения об ойратах, они тем не менее существенно дополняют китайские и монгольские источники, особенно в отношении второй половины XV и первой половины XVI в., о которых как те, так и другие говорят очень мало. В этой связи нельзя не пожалеть о том, что до сих пор не изучена история улуса Джагатая, которому в этом отношении повезло гораздо меньше, чем улусу Джучи. Между тем раскрытие исторической эволюции державы джагатаидов весьма облегчило бы заполнение многочисленных белых пятен в истории ойратов XV и XVI вв. Об этом лишний раз свидетельствуют недавние публикации Института истории, археологии и этнографии АН Казахской ССР.

В заключение остановимся на русских источниках по истории ойратов. Их значение, особенно в отношении XVII и XVIII вв., исключительно велико. Без них невозможно восстановить и тем более понять историю Джунгарского ханства. Важнейшее место среди них занимают документальные фонды Центрального государственного архива древних актов (ЦГАДА), Архива внешней политики России (АВПР) и Архива Академии наук (ААН), содержащие статейные списки почти всех русских посольств к ойратским ханам и князьям, а также материалы об ойратских посольствах в Россию, донесения в Москву и Петербург русских пограничных властей об их сношениях с ойратскими правителями, расспросные речи русских служилых и иных людей, ездивших по разным делам в Джунгарию, письма джунгарских ханов и князей русским властям и правительству России, указы и грамоты Москвы и Петербурга местным властям об отношении к ойратским княжествам, записи дипломатических переговоров и т. д. Особую ценность этим документам придает то, что они в своем большинстве являются подлинниками. Число их огромно — многие тысячи, а может быть, десятки тысяч.

Русские архивные документы повествуют об ойратах и Джунгарском ханстве начиная с событий 1604 г. и вплоть до 60-х годов XVIII в.; по ним можно проследить почти год за годом историю ойратов на протяжении полутора столетий. В этих документах фиксируется все наиболее важное о внешнеполитической деятельности ойратов и их экономических связях, сообщается ряд исключительно ценных сведений об их внутренней жизни и социально-экономических и политических отношениях. Некоторые русские архивные документы были опубликованы в различных изданиях XVIII и XIX вв., но число таких публикаций микроскопически мало по сравнению с тем, что еще ждет своей очереди.

Помимо документов официального характера в архивных хранилищах Москвы, Ленинграда, Омска и Красноярска находятся рукописи неизданных книг и статей, посвященных Джунгарскому ханству и ойратам. Некоторые из них имеют значительную ценность. Укажем, в частности, на работу «Описание калмыцких народов, а особливо из них торгоутского, и поступок их ханов и владельцев, сочиненное статским советником Васильем Бакуниным в 1761 году». Автор этого сочинения много лет жил при ставке калмыцкого хана, а затем наместника ханства в качестве переводчика, после чего длительное время находился в составе русской администрации по калмыцким делам. Отличное знание языка, жизни и быта калмыков позволило Бакунину включить в свое «Описание» интересные данные, рисующие общественное и административно-политическое устройство калмыков, что облегчает понимание внутреннего строя всего ойратского общества и, в частности, Джунгарского ханства. Текст этого «Описания» был частично и с некоторыми купюрами опубликован в Москве в 1939 г. в № 3 и 5 журнала «Красный Архив» В. Разумовской, предпославшей ему небольшую статью. При сличении с подлинником выяснилось, что в опубликованный текст вкрались ошибки.

Нельзя сказать, что в прошлом не предпринимались попытки использовать русские источники по истории Монголии. К ним неоднократно прибегали исследователи истории России, в частности историки Сибири и Средней Азии, равно как и Калмыцкого ханства. Первыми, кто в научных целях ознакомился с документами русских архивов, были историки Сибири Г. Миллер и И. Фишер. Естественно, что их труды были и первыми, в которых нашла свое место история русско-монгольских, в частности русско-ойратских отношений. Впоследствии историки Сибири, Калмыкии и Средней Азии, касаясь взаимоотношений русского государства и Джунгарии, опирались на сведения и документы, использованные Г. Миллером и И. Фишером. Г. Миллер и И. Фишер, однако, не только не смогли исчерпать тему, но даже поставить ее с достаточной полнотой и научной объективностью. Как уже отмечалось в литературе, подобранные ими документы о русско-монгольских и русско-ойратских отношениях имели случайный характер. Оба они, кроме того, придерживались ярко выраженной антимонгольской и подчеркнуто пророссийской ориентации в освещении событий, оказав соответствующее влияние на всю последующую дореволюционную русскую литературу.

Огромную работу по изданию русских архивных материалов, освещающих историю внешней политики России на Дальнем Востоке вообще и сношений России с ойратами и Джунгарским ханством в частности, выполнил в конце XIX в. Н. Бантыш-Каменский. Ему удалось благодаря этим материалам гораздо шире и объективнее, чем Г. Миллеру, И. Фишеру и другим предшественникам, изложить почти двухвековую историю взаимоотношений России с Китаем, монголами и Джунгарским ханством. Однако внутренняя история Монголии его, как и других, интересовала мало. Поэтому он не обратил внимания на сведения о жизни, быте, экономике, общественных отношениях, внешних экономических и политических связях монгольских ханств и княжеств. Нельзя не учитывать и того, что Н. Бантыш-Каменский в изложении и интерпретации исторических событий не выходил за рамки русских архивных материалов, не прибегал к помощи других источников, что неизбежно приводило его к некоторой односторонности в освещении исторического материала.

Огромную работу по изучению русских архивных материалов выполнил известный монголовед В. Котвич. Никто до него, а возможно, и после него не знал так хорошо, содержания русских архивных документов по истории русско-ойратских отношений. Остается пожалеть, что ему не удалось в полной мере использовать результаты своего труда. Его работа, посвященная этому вопросу, носит по преимуществу источниковедческий характер.

Важным источником по истории Джунгарского ханства являются так называемые монголо-ойратские законы 1640 г. Подлинный текст законов до нас не дошел. Калмыцкие владетельные князья, принимавшие участие в Джунгарском съезде. 1640; г., утвердившем эти законы, привезли их текст на Волгу. Однако подлинник, хранившийся в ставке калмыцкого хана, погиб в самом начале XVIII в. во время одной из усобиц. С сохранившихся на Волге копий позднее делались многочисленные списки; некоторые из них переведены на русский язык и опубликованы. Монголо-ойратские законы являются исключительно ценным памятником, рисующим внутреннюю жизнь и общественные отношения в Монголии. Ему посвящены работы многих исследователей.

Однако все эти ученые в характеристике исторической обстановки, предшествовавшей съезду 1640 г. и породившей утвержденные им законы, шли за Н. Бичуриным. Их исследования были весьма далеки от раскрытия социально-экономических факторов, обусловивших создание законов 1640 г. и их отличие от более древних правовых памятников Монголии. Но, отмечая этот существенный недостаток, мы не можем вместе с тем не подчеркнуть огромной заслуги упомянутых ученых, обогативших науку публикацией текста самого памятника и положивших начало его изучению.

Особое место в русской исторической литературе о Монголии и монголах, о Джунгарии и ойратах занимают труды Г. Грум-Гржимайло. Хорошо знакомый со всей русской и западноевропейской литературой, посвященной этим странам, но не пользуясь источниками на восточных языках, Грум-Гржимайло пытался создать обобщающий труд по истории Монголии с древнейших времен до начала XX в. В некоторых случаях его оценки существа тех или иных исторических фактов представляют интерес, но в целом работы Г. Грум-Гржимайло по истории Монголии являются обширной, тщательно выполненной компиляцией.

Зарубежная литература, специально посвященная ойратам и Джунгарскому ханству, не очень обильна; она насчитывает едва ли более десятка авторов, труды которых заслуживают упоминания. Одним из первых по времени является католический миссионер Жербийон, ряд лет состоявший на службе при дворе императора Хун Е и неоднократно выполнявший его поручения по обследованию и описанию Монголии. Жербийону принадлежит работа о монголах и ойратах, частично переведенная на русский язык, в настоящее время она представляет интерес "лишь как свидетельство очевидца, записавшего некоторые важные подробности крупных исторических событий его времени.

Европейские ориенталисты XIX — начала XX в. в своем большинстве не проявляли интереса к собственно ойратской истории. Те из них, которые посвящали свои труды народам Дальнего Востока, предпочитали писать о Китае и лишь в связи с историей этой страны затрагивали вопрос о монголах, вскользь и мимоходом упоминая также об ойратах. Исключением являются труды Т. Ховорса, М. Курана, Г. Казна, Д. Бэддли, X. Хаслунда и Э. Хэниша. Г. Ховорсу принадлежит обширная работа по истории Монголии, по своему характеру близко напоминающая указанные выше исторические произведения Г. Грум-Гржимайло. Труд Г. Ховорса о монголах покоится не на оригинальных источниках, исследованных им, а на исторических сочинениях его предшественников, которые он подвергает некоторому анализу, высказывая по существу спорных вопросов свои мнения и предположения.

Работа М. Курана посвящена Центральной Азии XVII—XVIII вв., главным образом Джунгарскому ханству. В основе этой работы лежит, по словам самого автора, часть огромного компилятивного труда «Дун хуа лу», принадлежащего китайскому сановнику Ван Сяньцяню. М. Курану были известны также произведения русских, немецких и французских авторов по истории Китая и Монголии. Сопоставляя данные китайских источников и русской литературы, М. Куран установил, что если первые рисуют ойратов только как разбойников, а их ханство как разбойничью организацию, то в описаниях русских авторов Джунгарское ханство выступает как государство с налаженной административной системой и развитой коммерцией. В целом работа М. Курана не идет дальше регистрации и описания политических и военных событий, ее автор не пытается их анализировать, его не интересует жизнь народа. Главной идеей произведения является конфликт между двумя силами — маньчжурами и калмыками (ойратами), — каждая из которых стремилась, сокрушив другую, создать свою империю.

Труд Г. Казна посвящен главным образом русско-китайским отношениям конца XVII — первой четверти XVIII в. Джунгарское ханство и его история интересуют автора не сами по себе, а лишь в связи с той ролью, которую оно играло во взаимоотношениях между Россией и Цинской империей.

Д. Бэддли, автор оригинального труда «Россия. Монголия и Китай», положил в его основу русские архивные документы из советских архивных хранилищ. Его исследование охватывает период с 1602 по 1676 г. Книга открывается введением, в котором автор пытается проследить историческую эволюцию Монголии до начала XVII в. Самостоятельного научного значения введение не имеет, оно основывается на сведениях, почерпнутых из русской и английской литературы. Что касается самих документов, то они переведены автором в общем вполне удовлетворительно и добросовестно.

В 1935 г. в Лондоне была издана книга, написанная одним из участников центральноазиатской экспедиции Свен Гедина X. Хаслундом «Люди и боги в Монголии». Автор в 1923 г. жил в народной Монголии, а позднее став членом упомянутой экспедиции, несколько лет жил в Синьцзяне среди торгоутов. X. Хаслунд довольно обстоятельно освещает основы административного устройства торгоутов и приводит некоторые данные об их общественных отношениях. Он упоминает об одной древней рукописной книге, которую ему читали и разъясняли местные ученые ламы. Книга излагает происхождение и историю торгоутов; торгоутские хронисты писали ее постепенно, в течение столетий. X. Хаслунд говорит, что извлек из этой рукописи много ценных сведений. «Это — собрание древних документов, написанных на монгольском языке и являющихся чисто монгольскими по своему происхождению; они представляют собой яркую и фантастическую историю предков торгоутского хана и торгоутского народа об их делах в минувшие столетия». О ней, помимо сообщения X. Хаслунда, мы до сих пор нигде не встречали никаких упоминаний.

Книга X. Хаслунда представляет определенный интерес, давая возможность проследить эволюцию некоторых общемонгольских и собственно ойратских общественных институтов. Прародиной этих институтов была Джунгария, откуда они в начале XVII в. были вывезены торгоутами и дэрбэтами на Волгу и вновь в последней четверти XVIII в. возвращены в горные долины Юлдуза, где их и наблюдал в 30-х годах XX в. X. Хаслунд. Подробнее об этом мы скажем ниже.

Мы не останавливаемся здесь на других работах зарубежных авторов, поскольку они посвящены только отдельным периодам или эпизодам истории ойратов. Ниже, при рассмотрении этих периодов или эпизодов, мы к ним вернемся.

Исключительно велико значение тибетских источников по истории Джунгарского ханства. Крупная роль, которую играл Тибет в истории Монголии и Джунгарии в конце XVI, в XVII—XVIII вв., общеизвестна. Изучение и правильное понимание этой истории невозможно без привлечения материалов, характеризующих внутреннее положение Тибета и его взаимоотношения с ойратскими правителями. Этим вопросам в большей или меньшей мере посвящены работы В. Рокхила, Ч. Бэлла, Л. Петеха и др. Ценные сведения о Тибете и событиях начала XVIII в. сообщает также католический миссионер И. Дезидери.

Факты, положенные авторами в основу указанных исследований, с достаточной ясностью раскрывают ту острую борьбу за власть, которая развернулась в Тибете в XVII—XVIII вв. между различными феодальными группировками, выступавшими под знаменами двух главных ламаистских сект — красношапочников и желтошапочников. Они характеризуют переплетение интересов боровшихся в Тибете сил с интересами монгольских феодалов (что привело в конце концов к торжеству желтошапочного ламаизма как в самом Тибете, так и в Монголии) и стремление Джунгарского ханства в конце XVII — начале XVIII в. использовать религиозное влияние и ресурсы Тибета в борьбе против Цинской империи. Ценность указанных трудов, равно как и трудов некоторых русских авторов о Тибете, определяется именно собранными в них конкретными фактическими материалами, позволяющими восстановить историческую обстановку, сложившуюся в то время в Центральной Азии.

Советская историческая литература о Монголии, об ойратах и Джунгарском ханстве решительно порвала с идеалистическими концепциями прошлого, с некритическим отношением к источникам, со всеми другими пороками, свойственными домарксистской исторической науке. В отличие от дореволюционной советская историческая литература, базируясь на методологии марксизма-ленинизма и тщательном изучении источников, главное внимание уделяет раскрытию глубинных процессов, обусловливающих эволюцию форм материального производства и общественных отношений, жизнь народных масс и их классовую борьбу, внутреннюю и внешнюю политику господствующего класса, экономические, культурные и политические взаимосвязи с соседними странами и народами.

В этой связи следует в первую очередь отметить проблему общественного строя монголов, равно как и вообще кочевых народов, которая была поставлена во всей полноте лишь советской исторической наукой и ею разрешена. В 1930 г. в результате специального экспедиционного обследования киргизского кочевого аула впервые было установлено наличие в дореволюционное время феодальных общественных отношений у этого кочевого народа. Это было первым прорывом фронта домарксистской историографии, в которой безраздельно господствовала теория вечного варварства, вечного родового строя у кочевников. В 1933 г. были опубликованы материалы специальной дискуссии по вопросу о генезисе феодализма у кочевых народов. В следующем году вышел в свет труд акад. Б. Я. Владимирцова «Общественный строй монголов», получивший вскоре всеобщее признание как результат глубокого анализа, основанного на фактическом материале, извлеченном из монгольских источников. Мобилизовав огромное количество исторических и филологических данных, Б. Я. Владимирцов неопровержимо доказал, что социально-экономическим содержанием исторического процесса в дореволюционной Монголии является развитие феодализма. Труд Б. Я. Владимирцова стал классическим образцом исторического исследования, он заслуженно приобрел мировую известность и ныне с успехом используется прогрессивными учеными всех стран.

Из сказанного не следует, впрочем, что исследование Б. Я. Владимирцова свободно от недостатков и ошибок, однако они имеют частный характер и ни в малейшей степени не колеблют основных положений автора. Б. Я. Владимирцов доказал, что историческое развитие монголов в эпоху феодализма в основном и главном было подчинено действию общих закономерностей истории феодального общества.

Специально историей ойратов Б. Я. Владимирцов не занимался, хотя и высказал ряд существенных замечаний по отдельным ее вопросам. На них мы остановимся ниже.

Образование Советского социалистического государства и его ленинская национальная политика привели к социально-экономическому и культурному возрождению калмыцкого народа. Оживился интерес к изучению исторического прошлого калмыков. В 1926—1929 гг. в Астрахани был опубликован труд К. Пальмова «Этюды по истории приволжских калмыков XVII и XVIII вв.». Значительное место в этой книге занимает исследование общих для истории калмыков и ойратов вопросов, таких, например, как время и причины откочевки калмыков из Джунгарии, взаимоотношения калмыцких и ойратских ханов и т. д. Не на все эти вопросы К. Пальмов нашел правильные ответы, что следует объяснить крайней недостаточностью имевшихся в его распоряжении источников.

В 1939 г. в «Исторических записках» появилась работа С. К. Богоявленского. «Материалы по истории калмыков в первой половине XVII в.». Наряду с уточнением некоторых конкретных данных по истории ойратов автор выступает и с рядом обобщений, хотя зачастую они не подкреплены фактами и надежными доказательствами.

Послевоенные годы характеризуются новым оживлением монголоведения в СССР. В эти годы окрепло сотрудничество советских и монгольских ученых, что выразилось, в частности, в издании в 1954 г. совместного труда «История Монгольской Народной Республики», в котором содержатся и соответствующие разделы по истории ойратов. Ойратам и Джунгарскому ханству посвящены также разделы и главы в советских учебниках по средневековой и новой истории стран зарубежного Востока.

При всем этом, однако, можно со всей определенностью сказать, что ни в СССР, ни за рубежом еще нет полной истории Джунгарского ханства. Диапазон разногласий по основным вопросам истории ойратов XV— XVIII вв. в востоковедной науке остается весьма значительным. Это свидетельствует о том, что создание фундаментальной, подлинно научной истории монгольского народа является еще в известной мере делом будущего, требующим большой предварительной работы по мобилизации новых источников на монгольском, китайском, русском и тибетском языках, а также на языках народов Средней Азии, по критическому изучению новых и старых источников, по монографическому исследованию отдельных периодов и проблем монгольской истории. Лишь на такой основе станет возможным изучение в полном объеме истории Монголии, свободное от идеалистических извращений, от субъективизма и схематизма. В современной Монгольской Народной Республике уже сложился большой отряд ученых-историков, вплотную приступивших к изучению прошлого своей Родины и немало сделавших в этом направлении. Это вселяет уверенность, что успешное решение важной задачи не за горами.

Что касается предлагаемой работы, то ее автор ставил перед собой более ограниченную цель — изложить историю Джунгарского ханства за время его существования. Автор полагает, что упомянутые выше монгольские и калмыцкие источники, а также русские архивные материалы могут составить вполне достаточную и надежную источниковедческую базу для решения этой задачи в общих и основных чертах. В то же время автор ясно представляет себе, что в будущем, когда в научный оборот войдут новые монгольские, китайские, тибетские и тюрко-язычные источники, его труд потребует значительного, возможно даже большого, дополнения, расширения и уточнения. Только при введении в научный оборот этих источников может быть успешно завершена работа по раскрытию одной из важнейших страниц истории монгольского народа. При всем том автор полагает, что какие бы дополнения и уточнения ни были внесены в дальнейшем в его изложение истории ойратов и их ханства, они будут лишь уточнять и дополнять ее, не опровергая основных положений, оценок и характеристик, даваемых автором настоящей работы. Основанием для такого предположения служат обилие и достоверность документальных материалов из советских архивохранилищ, а также использованные здесь монгольские, калмыцкие и китайские летописи и исторические сочинения, как опубликованные, так и неопубликованные.

Мы уже говорили о монгольских летописях Саган-Сэцэна, «Алтан Тобчи», «Эрдэнийн-эрихэ», «Шара Туджи», о биографии Зая-Пандиты, о «Сказаниях» Габан-Шараба и Батур-Убаши-Тюмена. Эти источники, как нам представляется, использованы в предлагаемой книге в полной мере.

Перейти на стр:
Шрифт:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code

Новые книги

Смотреть все
Две встречи в Париже
Две встречи в Париже
[Современная проза]
В книгу входят две повести. «Медовый месяц в Париже» – это предыстория событий, которые разворачиваются в романе Мойес «Девушка, которую ты покинул». Лив и Софи разделяют почти сто лет, но они
0
Стратегия выхода
Стратегия выхода
[Крутой детектив]
НОВЫЙ ТРИЛЛЕР О ДЖЕКЕ РИЧЕРЕ, ОТ КОТОРОГО СЕРДЦЕ ЗАМЕРЛО И ДЫХАНИЕ ПЕРЕХВАТИЛО ***Сегодня Джек Ричер сделает три остановки. Не все из них были запланированы. *** Первая — кофейня в Балтиморе.
0
Архипов. Дуэлянт
Архипов. Дуэлянт
[Попаданцы / Боевая фантастика / Классическое фэнтези]
Мир больше не кажется Андрею так простым, как раньше. Аристократы скрываются за масками, и открывают своё истинное лицо лишь в крайних случаях. И то, откуда знать, что оно истинное? Грядет финал
0
Путешествия по Азии
Путешествия по Азии
[Путешествия и география]
Не всякий отправился бы в трудное и продолжительное путешествие по Центральной Азии всего с тремя спутниками, да к тому же в отнюдь не мирные времена, — многие племена монголов долго не признавали
1
Архипов. Псионик
Архипов. Псионик
[Попаданцы / Боевая фантастика / Классическое фэнтези]
Р-раз! Шагнул через пелену в заброшенном подвале научного центра и оказался в мире аристо, да еще и одаренным! Теперь я псионик и учусь в магической академии среди знати и простолюдинов! Заговоры,
0
Золотое кольцо России глазами историка
Золотое кольцо России глазами историка
[Исторические приключения / Путеводители]
Золотое кольцо России – это неизменно увлекательное путешествие, которое запоминается на всю жизнь. Ростов Великий, Владимир, Суздаль, Ярославль, Сергиев Посад, Кострома, Переславль-Залесский,
0
Чай со смертью
Чай со смертью
[Детективы]
На побережье Новой Англии жизнь течет размеренно и уютно, как и сотни лет назад. Мисс Джейн, любительница чая и старинных историй, получает в наследство чайную лавку в маленьком прибрежном городке.
0
Мы становимся тьмой
Мы становимся тьмой
[Любовная фантастика]
Талия, Принцесса Агрипы, провела последние четыре года, охотясь на своего бывшего возлюбленного Кассия — того, кто разбил ее сердце и предал ее королевство, став вампиром. Вампиры и люди живут в
0
Золото и тень
Золото и тень
[Классическое фэнтези]
Обычный парень нашёл волшебные карты. На следующий день он уволился из автосалона, обыграл коллегу в «дурака» и забрал у него квартиру, машину и участок. Даниил Кромов — детдомовец, менеджер по
1
Хозяйка Медной Горы. Часть II. Ангелы
Хозяйка Медной Горы. Часть II. Ангелы
[Научная фантастика / Фантастика: прочее / Социальная фантастика / Космическая фантастика]
Мечта Малиники Вязиницыной, главного биолога экспедиции Б-32, ― исследовать новый мир, чтобы основать колонию. Но Вудвейл бросает ей вызов совсем иного рода: она вынуждена стать связующим звеном
1
Как перестать (м)учить язык и начать говорить
Как перестать (м)учить язык и начать говорить
[Иностранные языки]
В этой уникальной интерактивной книге вы узнаете, что нет такой цели, как выучить английский язык! Язык — это средство для достижения чего-то более важного для вас. Поэтому, чтобы выучить язык, вам
0
Лекарь Алхимик
Лекарь Алхимик
[Самиздат / Попаданцы]
Изгнан. Лишён титула. Почти без магии. Но у меня есть то, чего нет у них: холодный расчёт и знание алхимии. Я не буду умолять о возвращении. Я покажу им, что сила — это не ранг. Сила — это умение
0

Самые популярные книги

Неисправная Анна. Книга 2
Неисправная Анна. Книга 2
[Любовная фантастика / Самиздат]
— Я вернусь и уничтожу вас, — сказала она тогда. — Уничтожите, — легко согласился Архаров. — Но для этого вам надо вернуться.
39
Второй шанс. Опозоренная невеста злодея
Второй шанс. Опозоренная невеста злодея
[Любовная фантастика]
Я погибла в свой сорок пятый день рождения – больная, изуродованная, преданная всеми, от руки человека, в которого слепо верила и любила всем сердцем. Очнулась – в восемнадцать, на балу, где когда-то
18
Попала в книгу Главной злодейкой
Попала в книгу Главной злодейкой
[Любовная фантастика / Самиздат / Попаданцы]
А что делать, если однажды ты… попала в книгу? И не прекрасной избранной героиней, а официальной злодейкой сюжета. ???? — репутация ужасная — герой тебя терпеть не может — читатели вообще
21
Ненужная вторая жена Изумрудного дракона
Ненужная вторая жена Изумрудного дракона
[Любовная фантастика / Самиздат]
Меня выдали замуж за Изумрудного дракона не потому, что я была желанной. Просто моя семья задолжала слишком много, старшая сестра сбежала, а я оказалась самой удобной заменой. Тихая, послушная, с
14
Измена дракона. Ненужная жена больше не плачет
Измена дракона. Ненужная жена больше не плачет
[Любовная фантастика / Попаданцы]
В день годовщины брака я застала мужа с другой. Лорд Эйран Дрейкхолд, великий дракон Севера, даже не попытался оправдаться. — Ты знала, что этот брак был долгом. Не унижай себя слезами. Он не знал
10
Выжить
Выжить
[Альтернативная история / Попаданцы / Самиздат]
Он не герой и не бандит. Он просто человек, которому жизнь всё время подкидывает проблемы. Тюрьма, одиночество, враги, армия, странная служба и люди, которым нельзя до конца доверять. Он не собирался
7
Второй шанс для мачехи
Второй шанс для мачехи
[Любовная фантастика]
Жизнь Альфидии закончилась печально, но перед смертью, как благословение, она получила прощение. И вернулась вновь в свою жизнь. За год до того, как начала ломать свою жизнь и жизни окружающих
7
Попаданка в законе, или развод с драконом
Попаданка в законе, или развод с драконом
[Любовная фантастика / Самиздат / Попаданцы]
Прожив в браке двадцать лет, и родив троих детей, я вдруг узнала, что муж собирается со мной развестись, потому что я не образована и не соответствую его статусу. Он ушел от меня к более успешной,
7
Таксист из Forbes 3
Таксист из Forbes 3
[Попаданцы / Самиздат]
И что дальше? Бежать? А как же... Нет, у Гены другой путь (но это не точно).
6
Я мечтала о пенсии, но Генерал жаждет спарринга
Я мечтала о пенсии, но Генерал жаждет спарринга
[Любовная фантастика / Самиздат]
В прошлой жизни я была «Кровавым Вихрем», легендарной воительницей, не знавшей поражений. Я умерла с мечом в руке... и проснулась в теле Юн Соры — изнеженной, капризной злодейки, которую ненавидит
6
Кицхен отправляется служить
Кицхен отправляется служить
[Классическое фэнтези / Героическая фантастика / Юмористическая фантастика]
Кицхен дэр Каэр по жизни не повезло. С одной стороны угораздило родиться девицей. С другой — с даром некроманта. А всё почему? Потому что папенька, видите ли, фею разозлил. Сын ему нужен был.
6
Сорок третий – 4
Сорок третий – 4
[Самиздат / Попаданцы / Боевая фантастика]
Текст создан с помощью нейросети. Уточнение: нейросеть использовалась не для написания книги, а как редакторский инструмент — для стилистической правки, облегчения перегруженных фраз и уменьшения
5

Самые комментируемые

Николай Второй сын Александра Второго
Николай Второй сын Александра Второго
[Попаданцы / Альтернативная история / Боевая фантастика / Самиздат]
Николай Александрович, Сын Александра Второго, так и не ставший в реальной истории Николаем Вторым, у нас - с помощью "попаданца" станет Николаем Вторым, да таким - что нам не стыдно будет!
13
Король Шаманов. Всего лишь холоп
Король Шаманов. Всего лишь холоп
[Попаданцы / Книги про волшебников / Самиздат]
Конец XVII века на Земле ознаменовался катастрофой... Во многих странах разверзлись многочисленные порталы, связавшие наш мир с иной, гибнущей реальностью, через которые к нам хлынули
28
Развод. Стану твоей бывшей
Развод. Стану твоей бывшей
[Современные любовные романы / Самиздат]
- У вас будет ребенок? – вопрос повис в воздухе, а я все еще пялюсь на выпирающий живот брюнетки. - Ты ведь говорил, что пока не готов к детям? - Это другое. Это по любви. Сюрприз для мужа,
6
Ненужная вторая жена Изумрудного дракона
Ненужная вторая жена Изумрудного дракона
[Любовная фантастика / Самиздат]
Меня выдали замуж за Изумрудного дракона не потому, что я была желанной. Просто моя семья задолжала слишком много, старшая сестра сбежала, а я оказалась самой удобной заменой. Тихая, послушная, с
14
Попаданка с секретом. Заноза для его сиятельства
Попаданка с секретом. Заноза для его сиятельства
[Любовная фантастика / Самиздат / Попаданцы]
— Твой долг огромен, ведьма. Раз платить нечем, придется отрабатывать иначе, — ледяной тон князя заставил бы дрожать любую. Любую, но не меня. — В очередь, ваша светлость, — я спокойно
1
Хозяйственный романс для попаданки
Хозяйственный романс для попаданки
[Попаданцы / Классическое фэнтези]
Ведь ничего не предвещало...Снежный морозный новый год, любимый сериал по ТВ, мурчащий кот под боком, оговоренный визит давней приятельницы, от которого отделял лишь поход в магазин за продуктами для
5
Ева особого назначения
Ева особого назначения
[Любовная фантастика / Самиздат]
Они не собирались жениться, но закон требует брак для стабилизации дара — и государство нашло им пару. Лекс — бывший боевой маг, мечта женщин столицы. Он надеялся договориться: жена живёт отдельно
12
Опозоренная невеста лорда-дракона
Опозоренная невеста лорда-дракона
[Любовная фантастика / Самиздат]
Я совершила огромную ошибку. Желая избежать навязанного дядей брака, я согласилась бежать с возлюбленным. Только он предал меня, и теперь мне придется держать ответ перед мужем, суровым
6
Рыжая приманка для попаданки
Рыжая приманка для попаданки
[Любовная фантастика / Попаданцы / Классическое фэнтези]
Рыжий кот заманил меня в портал, и я очутилась в замке! Его загадочный хозяин обещает вернуть меня домой при первой же возможности. Но ждать придётся месяц! Ну что ж, я не против провести время в
2
Эгоистичная принцесса
Эгоистичная принцесса
[Исторические любовные романы / Любовная фантастика]
Принцессу Скарлетт Эврин, жестокую и капризную «Алую Розу», казнили в день её совершеннолетия по обвинению в покушении на жизнь сестры. Последнее, что она видела, — ледяные глаза своего жениха,
4
Попаданка. Без права на отдых
Попаданка. Без права на отдых
[Любовная фантастика]
Пять долгих лет я жила, словно белка в колесе, не зная ни отдыха, ни передышки. Работала изо всех сил, забывая о себе, чтобы помочь другим. Даже когда болела, не позволяла себе остановиться. И что
3
Где болит, там любит
Где болит, там любит
[Современные любовные романы]
Я прихожу на вечеринку, но попадаю не в свой круг. Какая судьба ждет меня там, ведь я еще не понимаю, что где болит, там любит.Он сделает мне больно, я его возненавижу и судьба расставит все на свои
0

Прямо сейчас читают

Ректор и серебряный кролик
Ректор и серебряный кролик
[Юмористическая фантастика]
Двое талантливых студентов хотели проучить зазнайку-однокурсника. Но созданный для шутки магический артефакт случайно попал к ректору их Академии, теру Роману Викторовичу. Теперь вся академия
2
Имперский вор. Том 6
Имперский вор. Том 6
[Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика]
Я – старший инквизитор Ордена по Контролю за Божественной Деятельностью. Я попал в ловушку, но смог сбежать, переродившись в отдалённом мире. Напоследок даже украл нечто ценное. Вот только рано
1
Мой кавказский друг мужа
Мой кавказский друг мужа
[Любовные детективы / Эротика, Секс / Самиздат]
Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов причиняет вред здоровью, их незаконный оборот запрещен и влечет установленную законодательством
1
Когда кончится тьма (ЛП)
Когда кончится тьма (ЛП)
[Современные любовные романы / Эротика, Секс]
Ты никогда не забудешь свою первую любовь... даже когда она станет воспоминанием. Так было до. Когда мы были вместе, когда мы были счастливы. Когда у нас не было ничего, кроме мечты. Когда не
0
Зимнее солнце
Зимнее солнце
[О любви / Современные любовные романы]
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
1
Лунный эльф для сиротки
Лунный эльф для сиротки
[Самиздат]
И угораздило же меня, бедную сиротку, заключить сделку с королевской дочкой! Теперь на моей шее, а не на её, висит этот проклятый Талисман Невесты, который должен был подарить знатному жениху не
0
Игра богов
Игра богов
[Книги про волшебников / Попаданцы / Самиздат]
Прошли годы. Новая цивилизация вовсю развивалась, но остались ещё души, настолько черные, что всё ещё томились в пустошах Маатхи. И вот однажды боги в очередной раз поспорили, и выбрав самую чёрную
0
Квартира №16
Квартира №16
[Современные любовные романы / Любовные детективы / Самиздат]
Ее жизнь была подчинена строгим правилам. Втайне мечтая о свободе, Алиса не верила, что когда-нибудь сможет по-настоящему почувствовать ее вкус. Все изменилось, когда в квартиру напротив переехал
1
Мне тебя навязали
Мне тебя навязали
[Любовная фантастика / Самиздат]
Адемин. Юная принцесса, незаконное дитя короля. Рейвенар. Самый сильный и опасный темный маг своего поколения. Их соединяет вынужденный брак - нужно спасти мир, пока в него не вырвались
5
Завещание короля
Завещание короля
[Любовная фантастика / Короткие любовные романы]
Король мёртв - да здравствует король! По крайней мере, это устраивает большую часть двора. А что делать той, чьё влияние держалось на любви монарха? Все знают, что удел опальной фаворитки - изгнание.
0
Муля, не нервируй… Книга 4
Муля, не нервируй… Книга 4
[Самиздат / Попаданцы / Альтернативная история]
Как хорошо быть молодым, когда вся жизнь впереди! И вроде уже всё налаживается: быт, работа, отношения с родственниками и соседями. Но пытаться отобрать у Мули его советско-югославский проект – не
1
Русские имена
Русские имена
[Справочники / История]
В книге А. А. Угрюмова «Русские имена» сделана попытка рассказать историю русских личных имен, отчеств и фамилий, расшифровать смысл наиболее популярных из них, объяснить их морфологию и орфографию.
0