Штурриш с десятком своих устремляется в проход первым, «герцог фок Фельсенбург» переводит Грато в высокую парадную рысь – Морок так не умеет, но он при дворе и не болтался. Еще один довод для недоверчивых, если таковые найдутся.
Алва поправляет шляпу, почти незаметно, но лицо теперь в тени, а до безупречного строя лебединых касок с десяток корпусов и два ряда оцепления. А как же иначе? О покушении известно уже всем, а ландхутцам и вернегеродцам еще и в подробностях; на Штурриша в таком рассчитывать можно, наврет – сам поверит, а Раухштейн со Штайлером молодцы, приказ выполнили, не придерешься. Люди все в седлах и готовы сорваться с места в любой момент, мало того, оба полковника с адъютантами стоят перед строем вместе. Еще бы, так удобней доказывать, что лучший именно ты!
«Забияки» разом осаживают коней, вроде бы как попало, но если господа полковники решат приветствовать начальство лично, Раухштейну придется объезжать Штурриша, а Штайлеру – Уилера. За строем каданской «мелочи» крохотный холмик, но горы сейчас без надобности. Всадник в фельдмаршальском плаще с гербом взлетает на вершинку и поднимает мориска на дыбы. Кавалеристы такую посадку и такого коня не оценить просто не могут. Беглый взгляд на выстроившихся рейтар, вылетевший из ножен палаш, резкий поворот – и клинок, поймав солнце, указывает на север.
– То, что вы готовы, я вижу. – В морозном воздухе голос разносится далеко, услышат даже в задних рядах. – Мерзавцы, которые нам нужны – там, а дальше пусть говорят клинки. За честь Дриксен, вперед!
Серый в яблоках мориск показывает строю роскошный хвост и устремляется к цели. Руперт салютует полковникам и догоняет командующего; ветер, спасибо ему, доносит очередной залп, и хорошо, потому что удержаться от хохота у почтительного «сына» не получается. Как и у почтенного родителя.
Они хохотали, а по цепочке вдоль линии эскадронов пели сигналы. Кесаря не было, но кесария своим кавалеристам все еще верила.
Глава 11. Гельбе
1 год К.В. 1-й день Зимних Скал
1
Время шло, ничего не менялось. Три десятка орудий по очереди выплевывали дымные сгустки, подпитывая солидную пороховую тучу, ни развеять, ни отогнать которую ветру не удавалось, и он со злости тряс и трепал знамена, а значит, доставалось и тем, кто торчал под ними.
– Никак не пойму, собираются они атаковать или нет? – Карсфорн подтянул и так лезущий на нос воротник. Тянущаяся и тянущаяся неопределенность изводила всех, от ординарцев до командования. – Третий час пошел… Одна маршировка на месте да пушечная пальба. Мне это не нравится!
– Давайте попробуем не злиться, – Ариго в который раз провел трубой вдоль всей видимой ему линии горников, от одного края и до другого. Батальоны темно-серой пехоты все так же стояли на месте, а за ними месили снег конники. – Восемь шансов из десяти, что они пойдут вперед, но чем позже, тем для нас лучше.
– Даже если фок Гетц не получит подкрепления от фок Ило, находящиеся в его распоряжении силы такой маневр вполне допускают.
– С конницей он уже наманеврировал.
– Алаты оказались сюрпризом и для горников, и для эйнрехтцев, мы, к сожалению, ничего подобного предъявить противнику не можем.
– Скоро здесь будет Придд, уже неплохо, кавалерия нам нужна, и потом…
– Мой генерал, – теньент конвоя казался удивленным. – Гонец от командующего. Еще один!
Вид чуть ли не бегом поднимающегося к нему «фульгата» заставил Жермона слегка разволноваться. Ведь только что один уже был, что нового Савиньяк мог придумать за четверть часа? И почему не порученец, а охранник?
– Господин генерал, – зачастил раскрасневшийся от скачки капрал, – приказано… срочно направиться в ставку командующего…
– В чем дело? – Эк он запыхался-то, что ж там случилось? – И где приказ?
– Нету… Велено быстро… чтобы принять командование армией!
2
Рейтары, посланные фок Ило захватить так некстати возникшую на поле боя батарею, готовились разве что пехоту порубить. Встречного удара эйнрехтцы не ждали, и вылетевшая из-за гряды кавалерия стала для них крайне неприятным сюрпризом. Задумка была дерзкой до наглости, но сработала! Ландхутцы и вернегеродцы оказались не только по всем статьям лучше китовников, но и, как это ни дико, злее, так что рубка вышла недолгой. Пара минут, и орлы фок Ило бросились наутек, но ведь не отпускать же!
– Монсеньор, – крикнул Руппи Ворону, – уходят!
– Уходить, – откликнулся наблюдавший за схваткой с очередного бугра Алва, – еще не значит уйти. Штурриш!
– Монсеньор?
– Передайте: повиснуть на плечах, но не дробить силы. Гнать дубиной, а не метлами.
– Сию минуту! – каданец прыскает в кулак и отъезжает, и пара «рыжиков» тут же срывается в галоп, еще минута, и ветер доносит пение горнов: «В погоню!» и «Держаться вместе». Похожая со склона на жабу схватка вытягивается, превращается в змею, извивается между пологими холмами и выносит победителей почти на траверз батареи фок Ило… Шварцготвотрум, как же не по-морскому-то сказать?
– Монсеньор! Между ними и нами никого! То есть вражеские пушки справа, прямо на фланге атаки.
В ответ – ухмылочка. Он что, с самого начала это знал?! «Позже, чем следовало, но раньше, чем нужно нам»… Точно, знал!