MoreKnig.org

«"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22»: читать книгу онлайн полностью и бесплатно



Шрифт:

Впоследствии я очень пожалел, что произнес эту фразу. Я хотел показать, что будет по-моему, что я главный, хотя бы потому, что сильнее, но глава Су Линь Бао решил, что если не уничтожит меня, то его семье уже не жить и объявил клич: "Убейте его!" и сам кинулся в бой.

Я честно пытался замять допущенную ошибку, не преумножая количество бессмысленных жертв, но это привело лишь к тому, что на мои отступы и блоки к желающим меня покарать присоединились и стоявшие в числе зрителей главы и старшие и средние сыновья собранных в совет ветвей. Они, видимо, решили, что раз я перестал атаковать в ответ, то в любом случае буду убит, и они больше не сдерживались. Да, возможно я выглядел слабым, когда хотел дать противникам вымотаться, унять слепую ярость, отступал, но они и не думали останавливаться, привлекая к бою также и охрану поместья.

Количество моих противников росло, как снежный ком, в спину полетели даже стрелы, выпущенные из арбалета, и я понял, что хватит. Никто не остынет, меня желают убить и если не буду отвечать, то сам в итоге устану и проиграю. Я перестал просто блокировать удары и уклоняться от атак, а отвечал, жестко и решительно.

Итог голосования кулаками вышел так себе. Двадцать три трупа, если считать с Первым советником и случайно попавшими под руку слугами. Вышло совсем не то, что я изначально планировал. Хотел же просто выбить главу-самозванца, его коварного отца-заговорщика, а в итоге обезглавил все проживавшие в поместье семьи советников, перебил половину их сыновей, ввязавшихся в драку телохранителей и стражей. Всех, кто попытался меня убить и просто не знал, с кем связался.

Когда всё закончилось и в страхе вставшие передо мной на колени выжившие детишки принесли клятву верности новому главе клана Су, и стали по одному рассасываться из помещения, вскоре прибежали супруги советников. Увидели раскиданные по залу трупы своих мужей и сыновей. Они в панике кинулись бежать к городской страже, подняли на уши всё городское управление чтобы наказать убийцу.

Что сказать, прибывшие в поместье стражники сами бежали оттуда, куда глаза глядят, увидев раскиданные по полу тела без голов, ног и со сквозными отверстиями в два кулака. Последствия применения взрывной техники второго уровня на идиотах, не умеющих вовремя применять защиту Ци напугают любого. А когда выяснилось, что это семейные разборки, вернулся законный наследник, а его место заняли другие, стража и вовсе умыла руки. Пусть старейшины клана с этим сами разбираются. Внутренние дела клана вне компетенции стражей порядка в городе.

Анализируя произошедшее, я вспомнил весь бой. Он начался и затих примерно за десять минут, и не потому, что противники поняли, что меня не победить, а потому что они закончились. Сначала долго и терпеливо отбегал, блокировал и уклонялся я, а потом те, кто решил, что толпой они со мной справятся.

Никто из тех, кто посмел выступить против меня, объединив усилия, не уцелел. Нужно было поставить в этом безумии точку. Все кого бы я пощадил и отпустил, просто затаились бы в ожидании шанса отомстить, хотя сами начали и поддержали мою травлю. Мне придется приглашать к себе новых помощников и советников, так как на пять смежных веток клан Су в этот день уменьшился.

Деловито приехавшие править в Турфан и нагло занявшие моё поместье, приглашенные четвертым старейшиной дальние родственнички в панике бежали из него на своих двоих, бросив в домах свои пожитки, сверкая пятками, словно за ними гнался маньяк с бритвой.

Кстати, за ними следом очень быстро разбежались все их слуги и телохранители, разумеется те, что не умерли чуть раньше. Я не позволил разграбить поместье, закрыл главные ворота на замок и выпускал желающих сбежать через черный ход, оставив внутри весь багаж. За кого они меня принимают. Сами загнали себя в угол, а потом удивляются, почему им вдруг дали по зубам. Если бы изначально отнеслись ко мне, как к равному, как к человеку, ничего бы подобного не произошло, но местные жители хорошо понимали лишь язык силы, и пока не получали сразу в лицо, нагло перли вперед, как танк.

Сожалел ли я о случившемся? Безусловно, да. Надо было сразу вызвать на бой главу, не болтать лишнего, не давать ему возможности подбить на атаку остальных. Я думал, раз при всех отправил в могилу сильнейшего, желание лезть у остальных больше не возникнет. Ошибся. Я мог бы остановить резню, эффектно положив Су Линь Бао и его телохранителя. Этот вариант также быстро расставил бы все точки над "i", но то, что я не захотел никого из них убивать сразу, и создал ситуацию, что остальные решили, что меня можно пинать безнаказанно лишь усугубило ситуацию. Они потратили мои силы до опасно низкого предела, после которого встал вопрос или я или они. Выбор для меня был очевиден, но страшно даже представить, какие завтра слухи обо мне пойдут в городе.

Стянув с шеи четвертого старейшины цепочку с объемным пространственным кольцом, раньше висевшую на шее первого старейшины Су Си Хена и заглянув внутрь я понял, что вся сокровищница клана Су вместе с этим кольцом перекочевала в мои руки. Всё самое ценное находилось там. Решив, что безопаснее эту ночь будет провести в обычной гостинице, я переоделся в качественную, чистую одежду, спрятал лицо под маской и покинул, неожиданно ставшее групповым могильником поместье также через черный ход.

Возникло желание опять вернуться к природному источнику с инструментом для прокладки тоннелей и собрать все те духовные камни, что я увидел на дне подземного озера, но это я смогу сделать в любой момент, а пока снял номер в недорогой гостинице и принялся по новой заряжать свой ценный артефакт. Руки почему-то тряслись. Защитное торможение психики, которое помогало мне оставаться хладнокровным в бою, прекратилось.

Накрыли слезы сожаления. Сам был в шоке, как всё плачевно обернулось с родственниками Ченя. Более безумный вариант развития событий и представить сложно. Я даже пожалел, что вообще стал что-то выяснять и доказывать. Нужно было просто уйти ещё до начала собрания совета. Понятно же, что меня собирались пленить и убить. Нет, я решил остаться и переломить заговорщикам хребет. Сила делает меня жестоким. А самое главное, что в этой резне не было почти никакого смысла. Если я узнаю, что в царстве Вэй появились сектанты состязания Небесных богов, то отправлюсь истреблять их и клан Су мне в таком случае вообще не стоило трогать. Лишний грех на душу.

Эх, нужно было очень много узнать и выспросить с утра и убаюкивая свою совесть мыслью, что другого выбора не было, я скрутился калачиком на постели, желая просто заснуть и поспать всю ночь без случившихся наяву кошмаров. Да уж, представляю о чем завтра будет сплетничать весь город: "Гильдия убийц вернулась и нанесла свой удар по избежавшему наказания клану Су", "Демон в обличье наследника устроил бойню".

Но утренние новости полностью затмили происшествие в поместье Су, и настолько, что о нем почти никто и не говорил. Царство Вэй, нет, все шесть царств, даже не так, весь Таинственный континент сотрясло событие, которое повлияет на жизнь каждого его обитателя. Я понял, что придется в тот же день возвращаться к источнику. Игры кончились, самое серьезное испытание в моей жизни стартовало.

Глава 17 Кара Небес

Засыпал с вечера я долго и мучительно, поэтому и проснулся не утром, а ближе к обеду. Спустился в общий зал, хотел заказать завтрак, а первый этаж гостиницы оказался совершенно пуст. Ни постояльцев, ни прислуги. Даже входная дверь закрыта изнутри на засов. Это меня очень удивило. Гостиница выглядела закрытой для новых гостей. В чём дело? Хозяина также не оказалось за стойкой. Я громко позвал прислугу, надеясь увидеть скрывшегося в закромах работника кухни. Позвал ещё раз. Тишина. Создалось впечатление, что я один во всем здании.

Наглея, я присел на стойку и перекинув ноги на другую сторону, заглянул на кухню, а там тоже пусто, ни работников, ни кухонной утвари. Печи никто с утра не разжигал, клиентов спустившихся на завтрак не обслуживали. Снова удивившись, я прошел через кухню во внутренний двор и там пусто. Ни одной повозки, ни лошадей в стойлах. Ворота прикрыты, но не заперты — заходи кто хочешь. Все жильцы съехали, хозяин с работниками удалились, а я так крепко спал, что даже ничего не услышал.

Направившись из переулка к главной улице, я увидел, что весь город захватила странная суматоха. Все лавки закрыты, забегаловки на вынос тоже. Люди бегали туда-сюда с выпученными глазами, грузили тюки с пожитками на подогнанные к воротам дворов повозки, а кто победнее, тащил тяжелую поклажу на небольших, ручных тачанках или прямо на себе. Пристроившись к толпе, грузившей длинный караван повозок, я спросил: "Что случилось? Чего кругом такая паника?" Обычно любившие подолгу почесать языками горожане проявили удивительную сдержанность и просто послали меня на главную площадь к городской управе, там всё и узнаю.

Пришлось прогуляться по указанному адресу. Возле управы я застал большую толпу взволнованных горожан и приезжих торговцев, которые, как и я, желали получить внятную информацию о причинах суматохи из уст умного и уважаемого человека, бывшего четвертого советника самого правителя, а теперь нового наместника Турфана Лэй Хуана.

Балкон, на который его призывала толпа пустовал, но вскоре седобородый мужчина появился, примирительно поднял вверх руки и, призывая всех к тишине, объявил:

— Уважаемые жители Турфана, прошу тишины, я уже не первый раз объявлял, но так и быть, повторю для всех тех, кто прочитал и всё равно не понял указ нашего правителя, князя Вэй Дзинь Тао. Слушайте внимательно и передайте на словах всем тем, кто спросит о нём ещё. Читаю дословно, затем разъясню детали.

Мужчина помялся на месте, осторожно разворачивая длинный свиток, прочистил горло и протяжно, словно распевал монотонную песню, стал зачитывать приказ громким, отчетливым говором:

— Сильные и смелые жители царства Вэй, внемлите моему приказу. Династия Вэй стоит у истоков создания нашей славной, мирной страны и впервые за всю историю её существования столкнулась с ужасающей опасностью, угрозой её полного уничтожения, поэтому, как правитель, обращаюсь с призывом ко всем и каждому. От вашей смелости и бескорыстной помощи зависит, выживет ли наша страна или падёт.

У стен городской управы воцарилась полная тишина. Люди слушали с тревогой и вниманием. Наместник взял со стола чашку, сделал быстрый глоток и окинув слушателей удовлетворенным взглядом, продолжил:

— Великий предок-защитник династии Вэй, легендарный даос Вэй У Юй пребывая в многолетнем уединении, получил божественое откровение, Небесный Мандат Бога-Хранителя. Божество поведало, что древние защитные печати, установленные ещё могущественными даосами Древней Империи и долгие столетия оберегавшие нас от могущественных монстров на севере — разрушились. Также от соседних континентов, с запада и с юга к побережью нашего царства движутся две многочисленные стаи ненасытных морских демонов Яку. Божество повелело легендарному даосу спасти людской род, оказавшийся в смертельной ловушке от надвигающейся угрозы. Исполняя волю великого предка-защитника, я обращаюсь к вам, как к умным и смелым подданным, чтобы помочь нашему защитнику выполнить повеление Небес.

Люди царства Вэй очень долго жили спокойной, мирной жизнью, возделывали землю, растили детей и совсем забыли, зачем Божество дало им возможность совершенствоваться и преодолевать границы скромных людских возможностей. Теперь настали тяжелые времена и вскоре на царство Вэй обрушатся свирепые орды голодных демонов Яку и монстров огромной, невиданной силы. Только умелые боевые мастера, собравшиеся в единый кулак, способны отразить это нападение. Приказываю всем боевым мастерам серебряного ранга и выше к концу следующего месяца прибыть в заставу на границе северной провинции и пополнить ряды объединённой армии царства Вэй под командованием легендарного даоса, предка-защитника Вэй У Юя.

Жители всех северных, западных и южных прибрежных провинций к этому же сроку должны переселиться в центральную провинцию, а при прорыве защитного заслона монстрами, грозящего уничтожением, без промедления отойти на восток, к границам царства Восточная Вэй, где прямо сейчас приступили к возведению огромного, защитного, подземного укрытия. Всем тем, кто имеет личные, клановые, подземные или пещерные укрытия в горах, приказываю до появления на побережье демонов Яку, укрыться там с запасами воды и съесных припасов на три месяца.

Дочитав приказ, пожилой мужчина опять громко прочистил горло и преступил к разъяснениям отдельных пунктов:

Перейти на стр:
Шрифт:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code

Новые книги

Смотреть все
По волчьему следу
По волчьему следу
[Детективы / Шпионский детектив / Советская классическая проза]
Рассказы о работниках милиции.
0
«Invicta»
«Invicta»
[Шпионский детектив / Советская классическая проза]
В повести, основанной на реальных событиях, рассказывается о том, как в середине 60-х годов органами госбезопасности была разоблачена действовавшая в СССР группа агентов иностранной разведки.
1
Билет в вечность
Билет в вечность
[Научная фантастика / Социальная фантастика]
Клиффорд — молодой, но уже занявший престижную должность судьи юрист. Должность требует от него придерживаться консервативного поведения. К сожалению, это не нравится его жене Марго. В частности, ей
0
Чародей выходит на охоту
Чародей выходит на охоту
[Городское фэнтези / Книги про волшебников / Попаданцы]
Приключения Антона Ковалева, единственного мага Жизни, Смерти и Разума продолжаются. Он опять сталкивается с происками английской разведки, его стараются взять на короткий поводок родной КГБ в лице
0
Безумцы
Безумцы
[Научная фантастика / Социальная фантастика]
Психотерапию законодательно запретили. За нарушения может последовать тюремное заключение, что и произошло с доктором Чарльзом Грегори. Как же лечить людей, склонных к безумию?
0
Бастард рода Неллеров. Книга 11
Бастард рода Неллеров. Книга 11
[Боевое фэнтези / Книги про волшебников / Попаданцы]
История о нашем современнике, оказавшемся в теле юного бастарда великого герцогского рода. Вернувшись из столицы, молодой аббат Степ Неллерский собирается заниматься хозяйственными делами, которые
0
Безумный карнавал
Безумный карнавал
[Книги про волшебников]
Несутся по миру Дэлоуэ стаи тварей, ведомые жрецами Разрушительницы - Шиннаны. Пытается остановить распад родного мира Небесный Канатоходец, помогая молодому чародею Кейсаву и его жене Сейле найти
0
Шалость Венеры
Шалость Венеры
[Научная фантастика / Социальная фантастика]
Если вам однажды подарят футуристического вида металлическую статую, которая при этом издает странные звуки — откажитесь от нее. Потом может оказаться, что вы заполучили подарок несколько большего
0
Человек на 99-м этаже
Человек на 99-м этаже
[Научная фантастика / Социальная фантастика]
У Форбиса мания — подняться на сотый этаж и выйти на крышу. Но что-то не давало ему это сделать. Он доходил до девяносто девятого этажа, а дальше начинались проблемы. То ноги не идут, то руки не
0
ЮТ для умелых рук, 1972 № 11
ЮТ для умелых рук, 1972 № 11
[Образовательная литература / Прочее / Газеты и журналы]
Книга создана на основе файла формата djvu. Текст вычитан. Исправлены ошибки набора и ошибки в описаниях принципиальных схем. В формате fb2 авторскую вёрстку сохранить невозможно, поэтому текст
0
Побег
Побег
[Научная фантастика / Социальная фантастика]
Гарри сидел перед телевизором и смотрел сериал из жизни фермеров. Он заметил, что один кусок сериала постоянно повторяется. Сначала Гарри решил, что в работе студии произошел какой-то сбой и скоро
0
Призрачная кровь 8
Призрачная кровь 8
[Книги про волшебников / Попаданцы / Самиздат]
Финальная книга. Пришло время разгрести бардак, который устроило человечество. Но вначале нужно найти рассадник заразы и уничтожить. Очень надеюсь, что потеряв свою армию, злодей выдаст себя.
2

Самые популярные книги

Проходной персонаж
Проходной персонаж
[Любовная фантастика]
Наверное, это здорово, попасть в увлекательную книгу с головокружительным сюжетом, да ещё и на место главной героини! Вот только... Что делать, если книга - посредственное бульварное чтиво, а ты -
14
Против течения: вторая жизнь Ирены
Против течения: вторая жизнь Ирены
[Любовное фэнтези / Городское фэнтези / Книги про волшебников / Детективы]
Всю жизнь Ирена поступала правильно. Вышла замуж по большой любви, посвятила себя семье, мечтала о сыне... Но муж оказался подлецом, семья - обманом, а долгожданный сын так и не родился. А потом
15
Проходной персонаж
Проходной персонаж
[Любовная фантастика]
Наверное, это здорово: попасть в увлекательную книгу с головокружительным сюжетом, да ещё и на место главной героини! Вот только... Что делать, если книга — посредственное бульварное чтиво, а ты —
8
Путь Строителя 8
Путь Строителя 8
[Самиздат / Попаданцы / Классическое фэнтези]
Первый том: https://author.today/work/553566 Говорят, перед смертью вся жизнь проносится перед глазами. Враньё. Перед глазами проносятся плиты перекрытия и куски бетона. Ну а потом — новый мир,
7
Бывает и хуже? Том 7
Бывает и хуже? Том 7
[Попаданцы / Городское фэнтези / Книги про волшебников / Самиздат]
Саня Агапов, наконец, начал налаживать личную жизнь. А уровень праны достиг уровня, чтобы лечить несложные заболевания. Вокруг по-прежнему много проблем, один Шарфиков чего стоит. А Бумагин и
9
В небе 1941-го
В небе 1941-го
[Альтернативная история / Попаданцы / Боевая фантастика / Самиздат]
Боевой лётчик погибает и приходит в себя кровавым летом сорок первого в теле юного младшего лейтенанта. Враг наступает, в небе хозяйничают «мессеры», а советская авиация несёт тяжёлые потери.
6
Хозяин Волшебной Лавки. Том 2
Хозяин Волшебной Лавки. Том 2
[Попаданцы / Городское фэнтези / Книги про волшебников]
Аннотация с первого тома: Заснув в прошлой жизни со старыми часами в руках, я очнулся в новом мире. Здесь магия — это обыденность, а на месте моего родного Питера стоит город Грозов. Сюда меня
5
Жена вместо истинной. Подмена у алтаря
Жена вместо истинной. Подмена у алтаря
[Любовная фантастика / Самиздат]
Когда сестра исчезла в день свадьбы, родители заставили меня занять её место у алтаря. Теперь муж ненавидит меня за обман, за то, что я посмела занять её место. Посмела сравнить себя с прекрасной
7
Герцогиня Эмили
Герцогиня Эмили
[Любовная фантастика / Самиздат]
Герцога заставили жениться, он выбрал простушку, чтобы ему не мешала, но этой простушкой стала я, точнее тело, в которое поселилась моя душа, мне дали второй шанс и я его не упущу. Я оказалась в
6
Профессионал: Профессионал. Не ради мести. Один в поле воин
Профессионал: Профессионал. Не ради мести. Один в
[Попаданцы / Детективная фантастика / Боевая фантастика]
Америка. Лос-Анджелес. 1949 год. Оперативник, работавший за рубежом, погибает и попадает в тело пятнадцатилетнего подростка. Так сложились обстоятельства, что с первых минут новой жизни герою
4
Желанная
Желанная
[Любовная фантастика]
Гена! забыв о комфорте соседей начала кричать и бить ногами в дверь. Я знаю, что ты дома! Открой! Его здесь нет, из динамика замка раздался осторожный голос сестры.Сначала не поверила в происходящее.
5

Самые комментируемые

Николай Второй сын Александра Второго
Николай Второй сын Александра Второго
[Попаданцы / Альтернативная история / Боевая фантастика / Самиздат]
Николай Александрович, Сын Александра Второго, так и не ставший в реальной истории Николаем Вторым, у нас - с помощью "попаданца" станет Николаем Вторым, да таким - что нам не стыдно будет!
16
Герцогиня Эмили
Герцогиня Эмили
[Любовная фантастика / Самиздат]
Герцога заставили жениться, он выбрал простушку, чтобы ему не мешала, но этой простушкой стала я, точнее тело, в которое поселилась моя душа, мне дали второй шанс и я его не упущу. Я оказалась в
6
Ненужная вторая жена Изумрудного дракона
Ненужная вторая жена Изумрудного дракона
[Любовная фантастика / Самиздат]
Меня выдали замуж за Изумрудного дракона не потому, что я была желанной. Просто моя семья задолжала слишком много, старшая сестра сбежала, а я оказалась самой удобной заменой. Тихая, послушная, с
15
Попаданка с секретом. Заноза для его сиятельства
Попаданка с секретом. Заноза для его сиятельства
[Любовная фантастика / Самиздат / Попаданцы]
— Твой долг огромен, ведьма. Раз платить нечем, придется отрабатывать иначе, — ледяной тон князя заставил бы дрожать любую. Любую, но не меня. — В очередь, ваша светлость, — я спокойно
1
Второй шанс. Опозоренная невеста злодея
Второй шанс. Опозоренная невеста злодея
[Любовная фантастика]
Я погибла в свой сорок пятый день рождения – больная, изуродованная, преданная всеми, от руки человека, в которого слепо верила и любила всем сердцем. Очнулась – в восемнадцать, на балу, где когда-то
22
Ева особого назначения
Ева особого назначения
[Любовная фантастика / Самиздат]
Они не собирались жениться, но закон требует брак для стабилизации дара — и государство нашло им пару. Лекс — бывший боевой маг, мечта женщин столицы. Он надеялся договориться: жена живёт отдельно
14
Рыжая приманка для попаданки
Рыжая приманка для попаданки
[Любовная фантастика / Попаданцы / Классическое фэнтези]
Рыжий кот заманил меня в портал, и я очутилась в замке! Его загадочный хозяин обещает вернуть меня домой при первой же возможности. Но ждать придётся месяц! Ну что ж, я не против провести время в
2
Эгоистичная принцесса
Эгоистичная принцесса
[Исторические любовные романы / Любовная фантастика]
Принцессу Скарлетт Эврин, жестокую и капризную «Алую Розу», казнили в день её совершеннолетия по обвинению в покушении на жизнь сестры. Последнее, что она видела, — ледяные глаза своего жениха,
4
"Фантастикак 2026-122". Компиляция, Книги 1-25
[Боевая фантастика / Попаданцы / Классическое фэнтези]
Очередной 122-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов. Приятного чтения! Содержание: ВСЕЛЕННАЯ СФЕР: 1. Ада Лисовская:
1
ГРУшник. Из 2026-го в 1941-й
ГРУшник. Из 2026-го в 1941-й
[Самиздат / Попаданцы]
2026 год. Восточная граница России. Антон, 22-летний программист из МГУ, за плечами которого 10 лет единоборств и служба в ГРУ, остаётся прикрывать отход своей группы в бою с боевиками. Уходя от
3
Я тебя не забывал
Я тебя не забывал
[Короткие любовные романы]
Жизнь перестаёт быть томной, когда в неё врывается мужчина из далёкого прошлого. Он наглый, красивый и самоуверенный. Его интерес к её скромной персоне, с одной стороны, импонирует, а с другой —
0
Бледный Владыка
Бледный Владыка
[Фанфик / Повесть / Попаданцы / Классическое фэнтези]
В глуши пустой твоё прошепчут имя, с почтением, но также и с тоской… …Хотя ты этого и не заслужил, гад бледный. Свалил в иной мир, бросил подданных, а мне теперь разгребать последствия
0

Прямо сейчас читают

Шишкин корень
Шишкин корень
[Детективная фантастика / Детская литература: прочее / Исторические приключения]
Спасаясь от хулиганов, налететь на старушку, потерять сознание и очутиться в Нижнем Новгороде 1896 года… Ничего страшного! Если ты собирал материал для краеведческого проекта и подробно изучил
0
Сумрак Андердарка
Сумрак Андердарка
[Книги про волшебников / Попаданцы / Самиздат]
Продолжение истории Фобоса, с открытием новых горизонтов для познания под поверхностью Торила и решением новых проблем, как вызванных реакцией мира на его действия, так и созданных самому себе, ибо,
1
Звони в колокола
Звони в колокола
[Юмористическая фантастика]
Похоже, Рождество уже на пороге… Для большинства людей это время празднований, отдыха и возлияний, но только не для сотрудников “Странных времен”. И хотя собрание книжного клуба, закончившееся
0
Мы (не)возможны
Мы (не)возможны
[Современные любовные романы / Эротика, Секс / Самиздат]
— Герман, познакомься, это моя дочь Вероника. Ты видел ее, когда ей было лет десять, но уже вряд ли помнишь, — посмеивается Кунгурцев. — Сейчас Веронике двадцать два. Она приехала из
0
Посмотри в ее глаза
Посмотри в ее глаза
[Детективы]
В тихом поселке Излуки, куда петербурженка Катя Ильинская приезжает залечить душевные раны после смерти матери, идиллическую тишину разрывает страшное событие – бесследно исчезает восьмилетняя Лиза.
0
Ревизор: возвращение в СССР 53
Ревизор: возвращение в СССР 53
[Самиздат / Попаданцы / Альтернативная история]
Приключения московского аудитора, попавшего из нашего времени в СССР, продолжаются. Павел Ивлев разруливает проблемы, которые появляются одна за другой. А над ним, в Кремле, происходит битва
3
Вигго: Наследник клана
Вигго: Наследник клана
[Самиздат / Попаданцы]
Я согласился на экспериментальную операцию по переливанию крови, чтобы вернуться к полноценной жизни, жене и дочке. Но никак не ожидал, что вместо этого окажусь в другом мире, где люди с помощью
2
Имя нам Легион. Том 23
Имя нам Легион. Том 23
[Боевая фантастика / Самиздат]
Привет, лысая обезьяна! Что? Удивлён, увидев пришельца? Ха! Поверь, лучше я, чем Рой чудовищ, пожирающий миры. Он, кстати, прилетит лет так через десять, и всем вам хана. Что? Хочешь выжить? Тогда
1
Умница. Корги ведёт расследование
Умница. Корги ведёт расследование
[Детские приключения / Детские остросюжетные / Детская литература: прочее]
Ну что за лето ждёт Никиту! Родители не разрешили завести собаку, одноклассница предпочла ему лучшего друга, а все каникулы придётся провести с бабушкой в Сочи. Но когда её обвиняют в краже ценного
0
Рекрут
Рекрут
[Самиздат / Попаданцы]
Я не помню, кто я. Но знаю, на что способен. Меня выкинули умирать в Дикие земли — я выжил. Меня пытались унизить в клане — я встал выше. Я не учился магии Теней, но она слушается меня.
1
Управитель
Управитель
[Попаданцы / Боевое фэнтези / Книги про волшебников]
Граф Михаил Воронцов привыкает к жизни в новом для себя мире. В Особой Императорской Военной Академии ему предстоит научиться править проклятым драгуном и узнать его тайны, которые могут погубить не
0
Баллада о проклятой любви
Баллада о проклятой любви
[Любовная фантастика]
Эванджелина всегда считала, что люди могут меняться, а жизнь каждого человека похожа на сказку с еще не написанным концом. Но Джекс, Принц Сердец, оказывается коварным предателем, который рушит все.
0