– К королевскому визиру следует обращаться «мой господин». На вопросы отвечать внятно. Стоять неподвижно. Любое движение будет истолковано как угроза. Кивни, если понял.
Риордан кивнул. Глаза Накнийра были словно острые иглы, тонкие губы сложились в презрительную гримасу.
– Ты Риордан из Вейнринга, сын охотника Лесата.
– Да, мой господин.
– Декаду назад на охоте ты в одиночку одолел синего барса. Это правда?
– Правда, мой господин.
– На отборе, в тренировочном бою ты превзошел Виннигара.
У стражников вырвался удивленный вздох.
– Скорее, имела место ничья, мой господин.
Презрительная гримаса на лице Накнийра преобразилась в сардоническую усмешку.
– Мне доложили иначе. Ты хочешь казаться скромным, но это тебе не поможет. Во время перехода из Вейнринга в Гроендаг в тебя попала бесноватая молния.
– Верно, мой господин. Но мы направлялись в Овергор, остановиться в Гроендаге нас вынудила моя травма.
– И ты выжил.
– Да, мой господин. Но в меня попала не молния, а разряд после ее взрыва.
– Взрыва?
– Она взорвалась, когда мой товарищ Дертин швырнул в нее свой ботинок.
– Доктор Арист из Гроендага нанес на твою щеку это.
Тонкий палец Накнийра замер, едва не коснувшись щеки Риордана.
– Да, мой господин.
– На квалификации в Школе ты на равных сразился с Танцором, Мастером меча.
Один из стражников пораженно фыркнул. Накнийр унял его удивление легким поворотом головы.
– Верно, мой господин.
– Признан меченосцем.
– Да, мой господин.
– На следующий день после прибытия в Школу ты вышел на поединок с Крушителем, бойцом на топорах. И одолел его, хоть и получил перелом.
– Так, мой господин.
– Ты основал тайное общество под названием Прочный круг, куда вовлек своих земляков.
Риордан замер на мгновение, потом набрал в легкие воздух и тряхнул головой:
– Да, мой господин.
Его взгляд был полон отчаяния, но смотрел он прямо в глаза Накнийру.