Вдруг Ноа отстранилась.
— По-моему, я слышу голоса.
Риордан прислушался. Действительно, неподалеку в лесу кто-то перекликался. Ему следовало услышать бы это первым, но токи крови так шумели у него в висках, что заглушали все звуки. С сожалением он поднялся на ноги, подобрал с листвы шпагу и обнажил клинок. Ноа тоже встала и торопливо поправила платье. Риордан подавил невольный вздох. Она прыснула, но потом сразу стала серьезной:
— Это что-то опасное? Мне следует начинать бояться?
— Нет. Но на всякий случай следуй за мной чуть позади.
— Насколько позади?
— Десяти шагов будет достаточно.
Риордан пошел на голоса, на ходу разминая плечи. Теперь они звучали совсем близко. Они миновали несколько раскидистых деревьев и вышли на лесную дорогу, с которой их ландо свернуло на выбранную для пикника поляну.
Шагах в двадцати от них посреди этой дороги стояла уже знакомая им коляска, по бокам которой топталось два человека в черных одеждах. Еще один такой же медленно брел вперед, всматриваясь в листву, что покрывала дорогу. Несомненно, они проскочили мимо места их съезда и теперь пытались заново отыскать следы.
— Эй, вы! — зычно крикнул Риордан, и двое в черном одновременно вздрогнули от неожиданности. — Ну, и чего вы тут рыщете? Кого выслеживаете?
Один из мужчин с виноватым видом почесал затылок.
— Да, в общем-то вас, Мастер войны.
— На каком основании?
— По приказу его светлости шевалье Сирсонура. Мы должны обеспечивать вашу безопасность.
— Славно же вы справляетесь с поручением, — фыркнул Риордан.
Агент виновато потупил глаза.
— Нас задержали на выезде из Бронзовых ворот. По какому-то дурацкому поводу. И даже наши бляхи не оказали никакого действия. Мы будем подавать жалобу.
Тем временем третий агент вернулся назад и присоединился к своим товарищам.
— Отставить жалобы, — от металла в голосе Риордана вся троица вытянулась по стойке «смирно». — Не хватало нам еще свар между своими. При чем во время войны. Ясно?
— Так точно, Мастер, — гаркнули все трое.
— Кстати о ваших бляхах. Пусть один из вас соберет все три и принесет их мне. Остальные не двигаются с места.
Риордан вогнал шпагу в ножны и дождавшись агента, взял у него из рук форменные жетоны. Он видел такие множество раз. Даже сам когда-то имел подобный. И прекрасно знал несколько секретов их чеканки, позволяющих безошибочно установить подлинность. Через минуту он вернул бляхи полицейскому.
— Все понятно, — резюмировал Риордан и переглянувшись с Ноа, неожиданно спросил. — Есть хотите?
Агенты смешались.
— Нам как-то неловко.
— Да чего там! Мне приходилось бывать в вашей шкуре, и я знаю, что приказы меняются, а голодное брюхо остается всегда. Мы приехали сюда на пикник, но захватили с собой столько еды, что нам двоим не осилить. Так что приглашаю вас составить нам компанию. Только уберите коляску с дороги.
Когда они вместе возвращались на полянку, Ноа шла совсем близко и Риордан слышал, как шелестит батист обтекая ее стройные бедра. Ее ручка была рядом, и он легонько коснулся ее своей ладонью. По ее просиявшему взгляду он понял, что сделал то, чего она очень хотела. Чувствуя, что момент подходящий, Риордан вполголоса сказал:
— Мне остается только надеяться на то, что тебе нужно в Глейпин к утренней страже, а не к вечерней.
И тут же ощутил, как она вложила свою ладошку в его кисть и чуть сжала пальчики, словно скрепляя их уговор. Может ли счастье быть настолько полным и сильным? В эту секунду Риордан был счастлив просто необъятно.
Они вернулись в Овергор, когда день неохотно уступал свои права вечеру. Погода портилась, небо заволокло тучами, задул резкий ветер. Он поднимал тучи пыли с мостовой, заворачивал наверх ткань навесов в уличных кафе. Надвигалась гроза. Лотошники сворачивали торговлю, работники харчевен убирали с тротуаров стулья. Ноа замерзла и теперь сидела в ландо, прижавшись к Риордану всем телом. А тому, наоборот, было совсем не холодно и порывы ветра лишь остужали его разгоряченное лицо.