— Завтра я выдам вам план домашних тренировок. Ничего такого, но если не будете филонить, то месяцев через семь-восемь, вполне возможно, догоните его. Причем заметьте, такая выносливость вам нужна для занятий со мной, так что будьте серьезны и не отлынивайте.
— Даже я смогу? — спросил Мамио.
— Даже ты, — чуть улыбнулся я. — Твой дед передал мне твои медицинские карты, и по ним выходит, что ты ничем не уступаешь любому сверстнику. Просто надо было спортом заниматься. Хоть немного.
— Я занимался, — вздохнул он. — Как к деду попал, так и начал заниматься.
И это так. При всех его низких показателях, он совсем не слабак, просто Анеко с Рэем гораздо сильнее. Ну и я выжимал из них все соки, а не тренировал.
— Просто ты делал это на «отвали», — заметил я. — Что внушает опасение. Ты уж постарайся впредь выкладываться по полной.
— Я поста… я выложусь. По полной, — кивнул он серьезно.
— Что ж… в таком случае сгоняй в столовую. Принеси нам холодного чая.
— А где у вас столовая? — спросил он.
— Вот и узнаешь заодно, — кивнул я себе за спину.
— Но…
— Бегом, Мамио.
— Э-э-э… Хорошо… — произнес он неуверенно, отправляясь в сторону построек.
— Я сказал бегом, а не со скоростью черепахи, — произнес я громче.
Посмотрев на то, как Мамио легким бегом направляется в сторону приключений, Райдон спросил:
— Это, конечно, вряд ли, но его не остановят твои люди? Ты вроде не представлял нас всем подряд.
— Конечно, остановят, — усмехнулся я. — Более того, у них приказ остановить его и вытрясти всю душу. Пусть привыкает к трудностям.
— Даже не знаю, жестокость это или садизм, — заметила Анеко.
— Так надо, Анеко-тян, — произнес я мягко. — И это всего лишь трудности. Я бы даже сказал — неприятности. А вот то, что ждет его в будущем, уже можно назвать и жестокостью, и садизмом.
— Как скажешь, Синдзи, — безразлично пожала она плечами.
Вот уж кому-кому, а ей всегда было плевать на Мамио.
Ну а в воскресенье утром мне позвонил Кента и попросил зайти к нему как будет время. Мне это ничего не стоило, так как я все равно собирался навестить Кагами. Поэтому я просто продолжил завтракать, перебирая в голове, зачем я ему понадобился. Но вяло, так как о причинах я догадывался. Видел вчера в вечерних новостях.
— Проходи, Синдзи, присаживайся, — произнес старик, когда я вошел в его комнату. — Разговор у нас будет не очень приятный.
— Здравствуйте, Кента-сан, — произнес я, подходя к нему.
— Ты видел вчерашние новости? — спросил он, когда я разместился на специальной подушке рядом с ним.
— Какие именно? — уточнил я.
— Вечерние, — ответил он.
— Да.
— Тогда ты должен помнить об обрушенном здании в районе портов.
— Старое заброшенное здание, в котором произошел бой неизвестных бахироюзеров?