MoreKnig.org

Год Шекспира

Добавлено: 26 май 2018, 21:51. Просмотров: 714
Далее — очередной выпуск рубрики «Год Шекспира».

Рубрике задает тон трогательное и торжественное «Письмо Шекспиру» английской писательницы Хилари Мантел в переводе Тамары Казавчинской. Затем — новый перевод «Венеры и Адониса». Свою русскоязычную версию знаменитой поэмы предлагает вниманию читателей поэт Виктор Куллэ (1962). А филолог и прозаик Александр Жолковский (1937) пробует подобрать ключи к «Гамлету». Здесь же — интервью с английским актером, режиссером и театральным деятелем Кеннетом Браной (1960), известным постановкой «Гамлета» и многих других шекспировских пьес. Перевод Елены Малышевой. Завершает рубрику — глава из поэмы американского поэта Хаима Плуцика (1911–1962) «Горацио» в переводе Антона Нестерова. Вот что он пишет, среди прочего, в своем предисловии: «…в глазах датского двора и народа Дании Гамлет — всего лишь убийца законного властителя, а история, рассказанная Призраком, никому, кроме принца и Горацио, не известна. Свидетельство Горацио — последнее и единственное оправдание принца. И на этом Плуцик строит свою поэму».
Скачать или читать онлайн
  • Скачать книгу
Скачать: god-shekspira.fb2
Размер файла: 283,72 Kb
Чем читать этот формат книги
Скачать: god-shekspira.rtf
Размер файла: 271,96 Kb
Чем читать этот формат книги
Скачать: god-shekspira.txt
Размер файла: 98,21 Kb
Чем читать этот формат книги

Добавить отзыв или комментарий:
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив