Виндсорские кумушки. Комедия в пяти действиях Шекспира…
Автор: Белинский Виссарион
Это первый русский перевод комедии Шекспира «Merry wives of Windsor». Имя переводчика точно неизвестно; предполагается, что им мог быть или Н. С. Селивановский или М. И. Воскресенский. Рецензия свидетельствует о серьезном интересе Белинского к вопросам художественного перевода. Сам Белинский много переводил (главным образом с французского) в начале 1830-х годов. Свои взгляды на систему художественного перевода Белинский подробно изложил в ряде статей и рецензий.
- Скачать книгу
Скачать: vindsorskie-kumushki-komediya-v-pyati-deystviyah-shekspira.fb2
Размер файла: 146,59 Kb
Чем читать этот формат книги
Размер файла: 146,59 Kb
Чем читать этот формат книги
Скачать: vindsorskie-kumushki-komediya-v-pyati-deystviyah-shekspira.rtf
Размер файла: 205,86 Kb
Чем читать этот формат книги
Размер файла: 205,86 Kb
Чем читать этот формат книги
Скачать: vindsorskie-kumushki-komediya-v-pyati-deystviyah-shekspira.txt
Размер файла: 9,67 Kb
Чем читать этот формат книги
Размер файла: 9,67 Kb
Чем читать этот формат книги