Мы с Дарьей переглянулись.
— Нечаев считает, что Долгоруковы — копии?
— А может и не только они, — моя нареченная закусила губу. — Боюсь, мы можем оказаться прямо в осином гнезде.
— Что, если нас узнают? — озвучил я свои опасения. — Полозы же могут обмениваться информацией. С Дарьи так вообще копию сделать планировали.
— Наши ученые считают, что внутри столицы полозы и сектанты изолированы из-за укреплений Поясного вала: в нем заложен сплав абсолюта, который их отпугивает. Вокруг Академии такой же.
— В таком случае у меня плохие новости — он не работает. Я лично сражался с полозами на территории.
— Этот вопрос наши ученые еще не проработали, — нехотя Федор. — В любом случае, на приеме будут и обычные люди. Не думаю, что копии что-то предпримут внутри столицы так быстро. Петр Аркадьевич считает, что вы сможете во всем разобраться на месте.
— В таком случае, мне следовало ехать на званный ужин не на машине, а сразу на Чернобоге, — с каждой минутой сегодняшний вечер нравился мне все меньше и меньше.
— Не переживайте, — попытался успокоить нас Федор. — Агенты канцелярии будут неподалеку. Если найдете что подозрительное, только дайте знать. Возможно, и сами справитесь, вы же управитель и ворожея.
— Помнишь, я говорил, что мне не нравится слово «придется»? — обратился я к Дарье, и та кивнула. — Только что к нему прибавилось еще одно.
— И какое же? — вскинула бровь девушка.
— «Возможно», — вздохнул я, уже предвкушая ту самую незабываемую ночь.
11. Незабываемая ночь
Особняк Долгоруковых являл собой большой двухэтажный дом бледно-желтого цвета с низким крыльцом, проходными арками и белоснежными колоннами. Любой ценитель архитектуры, несомненно, оценил бы его стиль и историческую важность, но для меня это был большой и богатый дом с небольшим участком, огороженным высоким кованым забором. Лишь на миг я задумался, а существует ли похожий в моем родном мире, но быстро отогнал эту мысль, так как никогда не узнаю правды.
Федор въехал в открытые ворота, обогнул небольшой фонтан перед входом и высадил нас прямо напротив крыльца, после чего поспешно убрал автомобиль, чтобы освободить место следующему: гостей в особняке собиралось немало.
Как и говорил Федор, ни одного порченого поблизости не оказалось. Гостей таким образом не проверяли. Едва мы с Дарьей поднялись по каменным ступеням, как перед нами застыл благообразного вида пожилой слуга.
— Безмерно рад видеть вас, дорогие гости, — склонил он седую голову в почтительном поклоне. — Могу ли я взглянуть на ваши приглашения?
Мы с Дарьей заранее договорились отыгрывать свои роли. Мне достался образ прежнего горделивого графа Воронцова, который, словно восточное блюдо со специями, был щедро обсыпан славой героя. Дарья же стала кроткой невестой, на время позабыв о своих прогрессивных взглядах и остром языке.
Изображая из себя типичного аристократа, я, глядя в сторону, вытащил из кармана полученную от Федора бумагу и сунул ее под нос слуге. Не дожидаясь, пока он прочтет текст приглашения, и не говоря ни слова, я прошел мимо, увлекая за собой и Дарью.
— Не переигрывай, — шепнула мне спутница.
— Извини, на актера не учился, — так же тихо ответил я, тут же натягивая на лицо вежливую улыбку, чтобы поприветствовать задержавшегося в дверях давно не молодого мужчину в канареечном фраке. Он выудил из кармана кружевной платок и занимался тем, что стирал со щек, кажется, румяна.
— Это еще что за?.. — пробормотал я, когда мы прошли мимо.
— Не все могут отпустить прошлое, — покачала головой Дарья. — Мода меняется, но люди — не всегда. Хватаются за старое, как утопающий за соломинку. Так ярко уже давно не одеваются.
— Может, полозы создали его копию еще в те времена и забыли обновить? — хмыкнул я, пропуская девушку вперед, в услужливо распахнутую очередным слугой дверь.
Мы оказались в просторном зале, по которому туда-сюда сновали слуги. Внутри, несмотря на внешний лоск, все еще витал запах свежей краски и древесной стружки, что немного портило впечатление от помпезного особняка. Судя по всему, перед въездом новые владельцы делали ремонт. Так спешили обновить интерьер или вносили изменения в планировку?
Я машинально посмотрел себе под ноги, подумав, что где-то внизу под ковром и бежевой плиткой вполне может находиться гнездо. Или у меня в очередной раз разыгралась паранойя…
— Граф Воронцов и графиня Воронцова, полагаю? — к нам подошел статный мужчина в дорогом костюме. Он выглядел довольно ухоженным и приятным, с радушной улыбкой и пышущими силой карими глазами. Его сопровождала худощавая блондинка лет тридцати, с томным взглядом и высокими скулами.
— Полянская, — сдержано улыбнулась Дарья и, бросив на меня красноречивый взгляд, добавила, — пока что.
— Прошу простить, что поторопил события. Мы недавно перебрались в столицу и не все знаем, — нисколько не смутился мужчина. — Павел Юрьевич Долгорукий, — представился он, протягивая мне крепкую руку. — Рад видеть вас на нашем ужине. Это моя супруга — Елена Андреевна.
— Рад знакомству, — дежурно отозвался я, изображая сдержанный восторг.