— Да, Кацураги-сан, — закивал Кондо.
— Вы — главный человек в этом кабинете. Пока пациент сидит у вашего стола — вы его начальник, глава его рода, и тот, кто отвечает за его жизнь. Он целиком в вашей власти, и эту власть нужно использовать только ради одной цели. Улучшить качество жизни обратившегося пациента. Если вы не умеете правильно себя ставить — пациенты могут не поверить вам. Это психологическая сторона нашей работы.
— То есть, Кацураги-сан, вы не будете ругать меня за то, что я не позвал вас на помощь с этим пациентом? — аккуратно спросил Кондо.
— Нет, Кондо-сан. Вы взяли на себя ответственность и всё сделали правильно, — ответил я. — Идите домой, отдохните. С завтрашнего дня ответственности будет в разы больше.
— Спасибо вам ещё раз, Кацураги-сан, — поклонился Кондо Кагари и покинул мой кабинет.
— Фу-у-у-ух, — выдохнула Огава. — Кацураги-сан, как же я по вам соскучилась. Обняла бы вас, но вы же опять будете ругаться.
— Буду, можете не сомневаться, Огава-сан, — подтвердил её опасения я.
— Вы весь день крутитесь в компании красотки Уёхары-сан, а я тут вынуждена терпеть суетливого Кондо-сана! Я сегодня замучилась.
— Время нытья истекло, — сказал я, постучав по наручным часам. — Вы всё сказали, Огава-сан?
— Угу, — расстроившись, кивнула медсестра.
— Тогда до встречи на завтрашнем приёме, — улыбнулся я. — Я, признаться, тоже успел соскучиться по вам и по этому кабинету. Всё-таки копаться в бумажках весь день напролёт — не моё.
Я оставил Огаву и вновь поднялся к Уёхаре Ёсико. Заместителя главного врача завалили дополнительной работой — инвалидностями и врачебными комиссиями, поэтому она попросила меня прийти через часок.
А это — хорошая возможность пообедать. Уходить из клиники и искать очередное кафе мне не хотелось, поэтому я отправился в ординаторскую, чтобы перекусить заранее оставленным в холодильнике бэнто.
Но стоило мне приступить к обеду, как напротив меня присел взявшийся из ниоткуда Рэйсэй Масаши со своей порцией лапши.
— Приятного вам аппетита, Кацураги-сан, — произнёс он, начав медленно уплетать удон.
— И вам, Рэйсэй-сан, — ответил я и аккуратно осмотрелся.
В ординаторской, кроме нас двоих, никого не было. И это показалось мне слишком подозрительным совпадением.
Рэйсэй Масаши хотел со мной поговорить, причём как можно скорее. И он, судя по всему, создал для этого все необходимые условия.
— В чём дело, Кацураги-сан? — спросил он. — Почему не помогаете Уёхаре-сан, как и обещали?
— У неё завал, кто-то принёс есть целую стопку инвалидностей и протоколов для врачебной комиссии, — ответил я.
Рэйсэй Масаши посмотрел на меня и жутко улыбнулся. Я впервые видел такое выражение на лице сдержанного неэмоционального хирурга.
— А это сделал я, Кацураги-сан, — заявил Рэйсэй.
Твою ж… Точно. Он специально завалил её работой, чтобы пересечься со мной. Хирург точно копает под меня, но не со зла, а из любопытства. Ему непонятно, как я выставляю диагнозы.
И это, похоже, выводит его из себя.
— Понимаю, — кивнул я. — У хирургов всегда больше инвалидностей и врачебных комиссий. Боюсь представить, сколько вы тратите на это времени.
Я пытался отвести разговор в сторону от моей личности и моих скрытых способностей.
Но он, похоже, уже догадался о моём замысле.
— Кацураги-сан, мне удалось убедить заведующего хирургическим отделением начать операцию незамедлительно, как вы и советовали, — произнёс он. — Вы ещё не слышали? У Ясухиро Адачи чуть не разорвало желчный пузырь прямо во время операции. Ещё немного, и он бы погиб. Его ещё не вывезли из операционной, всё прошло не так гладко, как могло бы, но… Если бы не ваша настойчивость, пациента бы потеряли ещё до операции.
Вполне очевидно к чему вёл разговор Рэйсэй Масаши.
— Я рад, что нам удалось вовремя приступить к лечению Ясухиро-сан. В этом нет только моей заслуги. Мы хорошо потрудились все вместе, — ответил я.