MoreKnig.org

Читать книгу «The Fallout (ЛП)» онлайн.

Драко сводит брови, вероятно, из-за ошибочного названия, и переводит взгляд на Джастина, который делает вид, будто не замечает Малфоя.

— Ты что, не слышала, как Поттер распинался этим утром, или ты ждёшь, что люди будут слушать только твои разглагольствования? Он запомнил неправильно. Отсюда и стук. Я сброшу тебе все… шпакели вниз.

День: 1522; Время: 15

— Ты вегетарианка или что-то в этом роде?

Авроры выбрались в маггловский мир за припасами, и похоже, эти вылазки понравились им совсем не по той причине, по которой были дороги Гермионе, — их впечатлило разнообразие провианта и ресурсов. Жабьен, Элисон и Гарри вернулись с красками, гвоздями и дранками. Судя по мясу на столешнице и по пиву в холодильнике и в руках выходящего на улицу Адама, у этого парня были другие приоритеты.

Мясо, истекающее соком сквозь упаковку, наводит Гермиону на те мысли, о которых думать не стоит. Но она уже почувствовала запах крови, посмотрела на этот кусок мышцы, и теперь в её голове крутятся не слишком приятные воспоминания. В её мозгу всё сводится к крикам, окрашенной в красный коже, сорванным голосам, разбитым телам, темноте… серабензинпототкрытыеранызеленыйсв…

— Нет, — слово царапает горло, и Гермиона откашливается.

Она помнит, как прямо перед ней взрывались тела: отвратительная демонстрация человеческой плоти, разорванной в воздухе и разметанной по траве. Фонтаны крови, взлетающие в небо одного с ними цвета, вонь жжёного мяса и чавканье внутренностей под ботинками.

— Ты в порядке? — голос звучит приглушённо, пробиваясь через стену, а мясной сок стекает и наполняет трещину в столешнице. — Ты выглядишь… немного зелёной. Знаешь, я и сама могу приготовить. Не такая уж это проблема.

— Да, я в порядке, — Гермиона отводит взгляд и переводит глаза на стену, понимая, что они широко распахнуты и подёрнуты пеленой. Грейнджер моргает и напевает про себя: «Кто так сказал, дили-дили, кто завещал?»(1)

— …всё время, — Гермиона поворачивается, сообразив, что Элисон что-то ей говорит. — Они понятия не имеют, как готовить. Я имею в виду парней. Я тоже была единственной, кто воспитывался в маггловском мире. И ходила в Хогвартс, но только пока…

— Да, ты можешь приготовить, если хочешь, — слова выдавливаются трудно, но на них проще концентрироваться. На словах, а не на образах. На словах, а не на воспоминаниях.

— Ладно, договорились. Адаму и Гарри нравится моя стряпня, так что не сомневаюсь: всё получится. Хотя, они же мои лучшие друзья, а Гарри вообще мой парень, так что они могут и врать…

Элисон продолжает болтать, осматривая кухонные шкафчики. Гермиона наблюдает за ней, и на губах её играет лёгкая улыбка, а щёки ярко пылают румянцем. Это могла быть она или все трое. Элисон, Гарри и Адам. Если бы у них с Роном вышло что-то большее, а Волдеморт умер в самый первый раз или хотя бы до того, как война по-настоящему разгорелась. Интересно, каким бы мир был тогда? Какими бы были они без всего того бремени, лежащего сейчас на их плечах. Того, что гнёт их спины, ломает кости и на каждом шагу угрожает похоронить в грязи. Если бы они были… неважно. Чем-то. Ничем. Просто людьми в этом мире. Просто Элисон, Гарри и Адам, которые смеются над дурацкими гримасами и бегают по тёмному дому с криками «бу» и хихиканьем.

— Грейнджер? — она вскидывает голову, дёргая ворот футболки, и Гарри ей улыбается. — Тебя можно на секундочку? Выйдем?

— Конечно, — она проходит мимо него, он окидывает свою подружку беззастенчивым взглядом, но как только поворачивается в гостиной к Гермионе, его лицо приобретает слишком серьёзное выражение.

Он протягивает ей конверт, такой обыденный и привычный.

— Тебе приказано явиться в MH19, завтра в пять вечера.

Гермиона смотрит на него, мигая, впитывая его шёпот и деловой взгляд.

— Это всё?

Гарри отстраняется, склоняет голову набок и закатывает глаза, будто пытается услышать что-то незаметное Гермионе или вытряхнуть какие-то мысли.

— Э… да?

— Да или нет?

От её тона он выпрямляется и кивает.

— Да, это всё.

— Хорошо.

У неё вдруг начинается приступ клаустрофобии, и стук молотка наверху кажется слишком уж громким. По затылку сползает капля пота. Ей надо на свежий воздух, надо не думать, надо выбраться. Она кивает аврору, разворачивается к выходу из дома и выскакивает на траву. Ветки и камни ранят голые ноги, но Гермиона не обращает на это внимания, исчезая в лесу. Она бежит, пока собственное дыхание не заглушает остальные звуки.

День: 1522; Время: 16

Гермиона выходит из-за деревьев, и Драко смотрит на неё: его раскрасневшееся от жары лицо угрюмо, потная одежда липнет к телу, а в руке покачивается молоток. Малфой замер на краю крыши, и Гермиона кивает ему. Он не меняет положения, и она замечает чуть дальше и сбоку Гарри, застывшего в таком же напряжении. Она оборачивается назад, сжимая в кулаке палочку, и отбрасывает с лица волосы. Ветер швыряет их обратно, но она ничего такого не видит. Гермиона недовольно косится на ребят — они превратят её в параноика — и всю дорогу до дома чувствует на себе их взгляд.

День: 1522; Время: 17

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code