MoreKnig.org
Невероятное происшествие в цыганском таборе
Невероятное происшествие в цыганском
Перевод А.Запрягаева Опубликовано: Edward D. Hoch. The problem of the Gypsy camp. // Ellery Queen's Mystery Magazine, v 79, N 1 (1982)
0
Тайна пряничного домика
Тайна пряничного домика
Эдвард Хох. Тайна пряничного домика (рассказ, перевод Р. С. Бобровой) (Problem of the Gingerbread Houseboat)
0
Самое невероятное преступление
Самое невероятное преступление
Эдвард Д. Хох САМОЕ НЕВЕРОЯТНОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ Перевод Юрия Леонидовича Кулишенко Иркутск 2013 Невероятная история, для создания которой автору пришлось ввести в сюжет надуманную и
0
Невозможное происшествие на крытом мосту [Загадка крытого моста]
Невозможное происшествие на крытом
Загадочное исчезновение: лошадь с коляской и сидящим в ней человеком буквально "испаряются", не оставив на снегу никаких следов. Перевод И.Эйдельберга Опубликовано: Edward D. Hoch. The
0
Необычное происшествие с розовым почтамтом
Необычное происшествие с розовым
Простое и убедительное истолкование ситуации, которая, на первый взгляд, кажется совершенно невозможной. Перевод А.Запрягаева
1
Вызвать дьявола
Вызвать дьявола
Роджер Кверрин умер один в запертой и охраняемой комнате, вне досягаемости человеческих рук. Олджи Лоуренс, человек с сонными глазами и ленивой улыбкой, отказывается верить в призраков. Все же,
0
Тайна постоялого двора «Нью-Инн»
Тайна постоялого двора «Нью-Инн»
Джон Торндайк и его ассистент Джервис уже известны русскоязычному читателю – по роману "Красный отпечаток большого пальца". В "Тайне постоялого двора" они вновь воссоединятся в единую команду, чтобы
0
Загадка охотничьего домика
Загадка охотничьего домика
Перевод А.Брусова Опубликовано: Edward D. Hoch. The problem of the hunting lodge. // Ellery Queen’s Mystery Magazine, v 81, N 5 (1983)
0
Загадка машины бутлегера
Загадка машины бутлегера
Перевод А.Запрягаева    Опубликовано: Edward D. Hoch. The problem of the bootlegger’s car. // Ellery Queen's Mystery Magazine, v 80, N 1 (1982)
0
Как я придумал доктора Сэма Хоторна
Как я придумал доктора Сэма Хоторна
Предисловие автора к сборнику “Diagnosis Impossible: The Problems of Dr. Sam Hawthorne”. Перевод А.Запрягаева
0
Загадка крытого моста [Невозможное происшествие на крытом мосту]
Загадка крытого моста [Невозможное
Перевод А.Брусова Опубликовано: Edward D. Hoch. The problem of the covered bridge. // Ellery Queen’s Mystery Magazine, v 64, N 6 (1974)
0
Загадка кладбищенского пикника
Загадка кладбищенского пикника
Перевод В.Краснова Опубликовано: Edward D. Hoch. The Problem of the graveyard picnic. // Ellery Queen's Mystery Magazine, v 83, N 6 (1984)
0
Смерть в плавательном бассейне
Смерть в плавательном бассейне
Вит Мастерсон — совместный псевдоним американских писателей Роберта Уэйда (Robert Wade, род. в 1920 г.) и Билла Миллера (Bill Miller, 1920—1961 гг.). Они познакомились в школьные годы, тогда же
0
Дело об «Иррегулярных силах с Бейкер-стрит»
Дело об «Иррегулярных силах с
В Голливуде 1930-х решают снять фильм о Шерлоке Холмсе и пригласить консультантами пятерых фанатов - членов общества "Иррегулярные силы с Бейкер-стрит", поселив их в Лос-Анджелесе в доме по адресу
0
The Case with Nine Solutions
The Case with Nine Solutions
Sir Clinton Driffield is a respected police professional assigned the task of solving a convoluted crime of murder. The case involves a coy temptress, her husband, a secret admirer and a young man
0
Берегись поезда
Берегись поезда
Аккуратно сконструированный сюжет с загадочным и невероятным исчезновением машиниста поезда. Перевод А.Запрягаева
0