MoreKnig.org
Лучшее из несбывшегося
Лучшее из несбывшегося
Если в квартире завёлся странный сосед, а вещи исчезают одна за другой, нужно быть осторожной, чтобы не повторить их судьбу. Поздно? Вокруг уже собрался отряд магов, а у их обаятельного капитана рога
2
Попаданка для тёмного, или тайна Ньерата (СИ)
Попаданка для тёмного, или тайна
Волею случая меня забросило в другой мир. Я всего лишь хотела узнать, как вернуться обратно, но неожиданно стала местным алхимиком. А еще во мне внезапно проснулся магический дар. Повезло? Нет,
18
Горький привкус на губах (СИ)
Горький привкус на губах (СИ)
А что если, Нагиса впервые преодолеет свою робкость… И сможет ли она без неё сделать шаг навстречу Шизуме?
0
Моё лекарство, это – Ты! (СИ)
Моё лекарство, это – Ты! (СИ)
Шизума сильно заболела, скрывая своё тяжёлое состояние перед другими и только Нагиса помогает девушке прийти в себя, насколько ей это было возможно, принимая настигающий на Шизуму бред.
0
Звёздная ночь (СИ)
Звёздная ночь (СИ)
Кто думает, как проходила жизнь Нагисы на пределах Ичиго-Ша летних каникул после её побега из комнаты Этуаль? Видела ли она её и общалась ли девушка с ней?
0
«Не бойся…» (СИ)
«Не бойся…» (СИ)
«Там, где закат на стёклах танцует, Там – запах цветения и вкус поцелуя....»
0
Счастье – быть рядом с тобой (СИ)
Счастье – быть рядом с тобой (СИ)
После всех тревожных событий обе сёстры находят так нужное им счастье.
0
Ледяное утешение (СИ)
Ледяное утешение (СИ)
«К чему не прикасаясь — то это замерзает... А что не полюблю, то тут же исчезает».
0
Тёмная зависть (СИ)
Тёмная зависть (СИ)
Наблюдая за взаимопониманием двух подруг, Шизума признаёт в себе нарастающую зависть к лучшей подруге Нагисы, ведь та могла спокойно к ней прикоснуться, в отличии от Этуаль…
0
Подобные Ветру (СИ)
Подобные Ветру (СИ)
Он — ничей, Она — лишь его смысл свободы. Но вместе они: словно мятежный ветер, которому ни единая буря нипочём.
1
Никаких первых встречных! (СИ)
Никаких первых встречных! (СИ)
Эльза следит за тем, как Анна общается с Хансом на протяжении всего бала и впервые понимает, что не вправе с кем-то делить свою сестру.
0
Французский «язык»…(СИ)
Французский «язык»…(СИ)
— «Не тот урок, Нагиса...»
0
Вовеки – я буду с тобой (СИ)
Вовеки – я буду с тобой (СИ)
«Потеряв когда-то мне дорогого человека, я осознала, что значит – «любить...»
0
Сёстры навсегда…(СИ)
Сёстры навсегда…(СИ)
Эльза наблюдала за танцем Анны и Кристоффа, где на балу играла мелодичная музыка, восходящего торжества. Эльза растворяется в грустных мыслях, ибо Анна должна когда-нибудь уйти от сестры, чего было
1
Среди пламенных огней (СИ)
Среди пламенных огней (СИ)
Под звёздным небом ярких огней, там где скрывается затаившая истина, чей путь тернист в тяжёлых трудностях и только пройдя через него, через его пропитанную тревогой реку – она откроется в
0
Тепло твоей души (СИ)
Тепло твоей души (СИ)
Она – Идеал, к которому никто не посмеет и прикоснуться, но так ли это на самом деле?
0
Зови меня
Зови меня "Папочка" (СИ)
Можно ли любить человека, который сделал тебе больно? Любить, несмотря на страх, что в один день он убьёт тебя? Что выбросит, как ненужную игрушку? Когда не понимаешь, какие у него планы на тебя? Но
1
Эпоха возрождения
Эпоха возрождения
«Да с какой пальмы ты шмякнулся в лужу удачи, а?» — еще немного, и моя невольная напарница набросится на меня с кулаками. А я всего лишь собирался порыбачить в популярной игре «Эпоха возрождения».
0
Мистер Блэквелл. Часть третья (СИ)
Мистер Блэквелл. Часть третья (СИ)
Одним сокрушительным секретом Тристан Блэквэлл сломил меня. Мой красивый, порочный, слишком-хороший-чтобы-быть-настоящим любовник оставил меня с разбитым сердцем, и ясно дал понять, что не
0
Сибирский целитель (СИ)
Сибирский целитель (СИ)
Я простой работяга на самой обычной работе. В один из дней мне повезло и я нашёл проход в другой мир. Там смог получить способности. Теперь попытаюсь изменить свою реальность. Развивая свой дар
5