MoreKnig.org

Читать книгу «Сильмариліон» онлайн.

Морґул Див.: Мінас-Морґул.

Мордор «Чорна Земля», також звана Землею Тіні; Сауронове володіння на схід від гір Ефель-Дуату. 278, 292, 304-309, 318

Моріквенди «Ельфи Темряви»; див.: Темні Ельфи. 46, 103

Морія «Чорне Провалля» — пізніша назва Кгазад-думу (Газодронду). 15, 298, 300, 306

Мормеґіл «Чорний Меч» — так звали Туріна, коли він був капітаном Нарґотронда; див.: Ґуртанґ. 224—225

Морок-ліс Див.: Велике Зеленолісся.

Музика Айнурів Див.: Айнуліндале.

Нагар Кінь вали Ороме, прозваний так серед ельфів, як гадають, через його голос. 17, 29, 38, 39,43

назґули Див.: Примари Перстенів.

Намо Вала, один із аратарів; зазвичай званий Мандос, як і його оселя. Намо означає «Законодавець, Суддя». 16

Нан і Гін Гурін «Сказання про дітей Гуріна» — довга балада, з якої постав «Розділ 21»; її приписують поетові Діргавалу, мужеві, котрий жив біля Гаваней Сіріону в часи Еаренділа і загинув під час нападу синів Феанора. Нарн означає «віршоване сказання, яке треба розповідати, а не співати». 204

Нандори Вважають, що ця назва означає «Ті, хто повернув назад»: нандорами звали тих ельфів із рушення телерів, котрі під час мандрівки на захід од Куівіенену відмовилися перейти через Імлисті Гори і частина котрих під проводом Денетора задовго після того переправилася через Сині Гори й оселилася в Оссіріанді (Зелені ельфи). 44,89

Нан-Дунґортеб Також Дунґортеб; у тексті перекладено як «Видолинок Жахітливої Смерті». Низина поміж проваллями Еред-Ґорґоро-ту і Поясом Меліан. 73, 116-118

Нан-Елмот Ліс на схід од ріки Келон, де заблукав заворожений Меліан Елве (Тінґол); згодом місце мешкання Еола. 48,86,132,141

Нан-татрен «Вербова Долина», перекладено як «Вербова Земля»; там ріка Нароґ впадала в Сіріон. У пісні Деревобородого («Дві Вежі» III 4) вжито інший варіант цієї назви — мовою квенья: луками Тасарінана між верб; Нан-тасаріон. 116,254

Напівельф Переклад синдарського Перезел (множина — Перезіли), назва стосувалася Елронда й Елроса, 256, 265, 271, 298; а також Еаренділа, 256

Нар’я Один із Трьох Ельфійських Перстенів — Перстень Вогню, або Червоний Перстень; його носив Кірдан, а згодом — Мітрандір. 300, 311, 318

Нарґотронд «Велична підземна фортеця на річці Нароґ», яку заклав Фінрод Фелаґунд, а знищив Ґлаурунґ; також володіння Нарґотронда, які простягалися на схід і на захід від Нароґу. 110, 117, 239-242, 248, 251, «Розділ 21» у різних місцях, 215— 216, 220, 224

Нароґ Головна водна артерія Західного Белеріанду, що брала початок при озері Іврін попід Еред-Ветріном і впадала в Сіріон у Нан-татрені. 110, 117, 214, 218, 219, 222,239

Народ Галет Див.: Галадіни та Галет.

Нарсіл Меч Еленділа, що його викував Телхар із Ноґрода; зламався, кали Еленділ загинув у бою з Сауроном; із уламків Нарсіла для Араґорна викували новий меч, названий Андуріл. 307-308

Нарсіліон Пісня про Сонце та Місяць. 93

Наступники Молодші Діти Ілуватара, люди; переклад назви Гілдори. 75,93

Науґламір «Гномівська Пектораль», яку виготовили гноми для Фінрода Фелаґунда, яку Гурін приніс Тінґолові з Нарґотронда і яка стала причиною його смерті. 110,240-242,244,245

Науґріми «Низькорослий Народ» — синдарська назва гномів. 85-88, 108, 109, 197

Невмирущі Землі Аман і Ерессеа; їх іще називали Безсмертні Землі. 270,273

Невраст Територія на захід од Дор-ломіну по той бік Еред-Ломіну, де перед відбуттям до Ґондоліна мешкав Турґон. Ця назва, що означає «Поближній Берег», початково стосувалася цілого північно-західного узбережжя Середзем’я (на противагу до Гаерасту — «Дальнього Берега», узбережжя Аману). 110— 112, 122-123, 248

Нейтан Ім’я, яке прибрав собі Турін, коли опинився серед розбійників; перекладається як «Скривджений» (дослівно: «позбавлений чогось»). 205

Нелдорет Великий буковий ліс, який утворював північну частину Доріату; в пісні Деревобородого його названо Таур-на-Нелдор («Дві Вежі» III 4). 45, 90, 118, 173

Ненар Назва зірки. 37

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code