MoreKnig.org

Читать книгу «"Фантастика 2025-119". Компиляция. Книги 1-20» онлайн.


Шрифт:

Он не знал, как назвать свое состояние.

- Только будь осторожна, - произнес он, не оборачиваясь. Кира замерла, невольно прижав руки к груди, таким сдавленным был его тон. - Одна никуда не ходи. Особенно в космопорт и к скалам, окружающим шахты. Это может быть очень опасно.

- Д-да... я знаю. Не беспокойся, - она попыталась изобразить беспечную улыбку и порадовалась, что Хорган не видит ее лица. - Обещаю вести себя хорошо.

***

Сидя в кресле, Хорган наблюдал за женой. Та крутилась возле зеркала, примеряя обновки. С утра поступило сообщение о прибытии судна-снабженца, и к обеду заказ Киры, сделанный еще две недели назад, был доставлен прямо к порогу.

- Наконец-то нормальная женская одежда! - выдохнула она, прикладывая к себе очередной комплект нижнего белья. - Я уж думала, что обречена всю оставшуюся жизнь ходить в майке с чужого плеча!

- Не спорю, - усмехнулся командор. - В этой штучке ты будешь особенно аппетитной.

Кира обернулась, сияя лукавой улыбкой. Но, странное дело, в ее глазах не было ни намека на шутливое настроение.

В который раз Хорган почувствовал, как сердце сжимается в тревожном предчувствии.

Наткнувшись на его внимательный взгляд, Кира смешалась.

- Почему ты так смотришь? - она невольно прижала руки к груди. - Я сделала что-то не так?

Он покачал головой. Потом, поднявшись, прошел к столу и достал из верхнего ящика, который всегда закрывался на сенсорный замок, небольшую коробочку. Поставив ее на стол, на секунду задумался.

Имеет ли он право на то, что он собирается сделать? А если имеет, не станет ли это еще одной преградой между ним и женой? Ведь они только-только достигли хрупкого взаимопонимания, которое так легко можно сломать...

Вот уже несколько дней в их маленьком семействе царила идиллия. Кира могла быть на редкость понятливой и послушной, стоило только найти к ней подход. Но Хорган не мог отделаться от ощущения, что он что-то упускает. Что-то важное. И это буквально сводило его с ума.

Днем, когда он уходил по своим командорским делам, Кира звонила Темаре. В компании еще нескольких женщин они спускались в долину, где вовсю царствовала весна. Здесь, на этом клочке чужой земли, окруженном вечно заснеженными скалами, с приходом тепла пробуждались лапинардии - странные организмы, полурастения-полуживотные. Миллиарды крошечных живых существ тянулись к радужному небу, спеша пожить и оставить потомство. Тщательно, по одним им ведомому плану, они собирались в колонии, похожие на кораллы. С каждым днем их становилось все больше, они разрастались все дальше, все выше. И постепенно прежде пустая долина стала напоминать густой лес без листьев. Лес с разноцветными деревьями. И у этого леса не было видно конца.

Позже в этом лесу начали появляться другие существа. Они напоминали бабочек и стрекоз, но издавали заливистый щебет, похожий на птичий. Доверчивые к людям, они без опаски кружили над их головами и даже садились на руки. Но стоило такую «птичку» вынести из кораллового леса, как она тут же переставала подавать признаки жизни.

Каждый вечер, встречая Хоргана за накрытым столом, Кира взахлеб делилась с ним впечатлениями. Ее, как ребенка, переполнял восторг. И командору оставалось только снисходительно покачивать головой в ответ на фонтан эмоций, льющийся из нее.

Потом они вместе укладывались в постель и придавались любви. Он чувствовал ее тело, как свое собственное, слышал ее эмоции, знал, как сделать так, чтобы ей было хорошо. И Кира в свою очередь не отказывала ему в его желаниях. Она была его идеальной парой, предназначенной самой Природой.

Но в то же время он понимал, что Кира относится к нему с осторожностью. Что ее уступчивость продиктована обстоятельствами, а не душевным порывом. Каждый раз девушка что-то не договаривала, что-то скрывала - он чувствовал это так же, как чувствовал ее настроение. И не знал, что с этим делать.

Прижать ее и спросить?

Это первое, что приходило в голову, едва он начинал думать об этом.

Но кто даст гарантию, что она скажет правду? Или вообще станет ему отвечать? Доверие очень сложная штука. Требуются усилия, чтобы завоевать его, а чтобы потерять, достаточно единственной ошибки.

Он не хотел терять доверие Киры. Как и позволить ей хоть немного свободы вне его зоны контроля.

Выход был только один.

- У меня для тебя подарок, - произнес он, наконец открывая коробку. - Я долго думал, когда его подарить...

Он почувствовал ее приближение.

Кира остановилась за спиной Хоргана и, приподнявшись на цыпочки, заглянула ему через плечо. Ее глаза восхищенно расширились.

- Что это? Рубин?

На черной бархатной подушке, занимавшей всю площадь внутри коробки, лежала серебристо-матовая цепь сложнейшего плетения. Ее украшал крупный камень темно-красного цвета.

- Нет, - Хорган осторожно коснулся камня, и тот заиграл багряными отблесками, - это гранат.

Перейти на стр:
Шрифт:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code