MoreKnig.org

Читать книгу «"Фантастика 2025-84". Компиляция. Книги 1-10» онлайн.

— Пожалуй, соглашусь, — как обычно скупо улыбнулся Петр.

Мы пошли в столовую. Здесь уже ждал накрытый стол. Дея добавила посуду и приборы для гостей. Я велел ей отнести еду Дарье в комнату, а сам сел во главе большого старого стола. Нечаев разместился слева. Дея поначалу обслужила нас, после чего отправилась выполнять мое указание.

— И где вы нашли такую служанку? — Нечаев проводил бесшумно передвигающуюся девушку задумчивым взглядом.

— На дороге подобрал, — вроде как отшутился я, на самом деле сказав абсолютную правду.

— Интересными дорогами вы ходите, граф Воронцов.

— Как-то само собой получается.

Мы поужинали в тишине. Я решил дать гостю спокойно поесть, а вопросы отложил на потом. Нечаев это оценил и, едва закончив с едой, заговорил сам.

— Благодарю, что не дали волю любопытству, — он аккуратно вытер губы салфеткой и принял из моей руки бокал с коньяком. — Итак, вы наверняка желаете узнать, чем же закончился наш разговор с графом Бобринским?

— Судя по лицу Дарьи — ничем хорошим.

— Дарья Сергеевна, — покачал головой Нечаев, — бедняжка. Она всем сердцем стремилась облегчить страдания дяди, но тот лишь сильнее оттолкнул ее. Весть о гибели дочери его слишком потрясла.

— Оно и немудрено, — мне все еще было немного не по себе от того, что именно мой клинок лишил жизни Наталию. — Вы сказали графу правду?

— Конечно же нет, — Нечаев отпил коньяку и прикрыл глаза. — Списал все на разбойников, дескать, они украли девицу и хотели потребовать выкуп, да только она попыталась сбежать, из-за чего и… потеряла голову, — в этот раз губы Нечаева растянулись куда сильнее обычного. Улыбка у него вышла весьма мрачной, даже пугающей.

— От вашей шутки, Петр, даже за окном потемнело, — поморщился я.

— По моему разумению, дорогой граф, — задумчиво протянул Нечаев, каждый, кто выступает против своей же Родины и ее защитников — недостоин ничего, кроме порицания и справедливой кары. Надеюсь, вы не корите себя за то, что избавили нашу Родину от очередной сектантки?

— В сложившейся ситуации мне больше жаль Дарью. Она очень тяжело перенесла гибель двоюродной сестры.

— Дарье Сергеевне придется с этим смириться, как и с тем, что может случиться дальше.

— Считаете, граф Бобринский обо всем знал? — догадаться, к чему клонит Нечаев, не составило труда.

— Если и знал, то ничем не выдал этого. Но я отправил своих людей следить за его имением.

— Так сразу? — я вскинул бровь. — Может, стоило дать убитому горем отцу время проститься с дочерью?

— Я решил иначе, — безразлично пожал плечами Нечаев, а его обычно спокойное лицо приобрело жесткое выражение. — Мы не станем ждать похорон и траура.

— Вам не кажется, что это… — я помолчал, подбирая слово, — как-то не по-человечески?

— Граф, — глаза Нечаева за линзами холодно сверкнули, когда он привычным движением поправил очки. — Мне не раз доводилось выбирать между человечностью и благом для Российской империи. И каждый раз мой выбор оставался неизменным.

— Понимаю, — кивнул я и предложил. — Еще коньяку?

— Пожалуй, — Петр едва успел подвинуть мне свой бокал, как в столовую вбежал Прохор.

— Ваше сиятельство, — выпалил он и махнул рукой себе за спину, туда, где находился выход из имения. — Там на небе… это…

— Что «это»? — не понял я.

Следом за Прохором в столовую вбежал и взволнованный шофер Нечаева.

— Там… — не успел он и рта раскрыть, как Петр вскочил.

Он дернулся настолько резко, что опрокинул свой стул. Нечаев порывисто вышел из столовой. Я поспешил за ним. Остановились мы только на крыльце. Оба задрали головы, но не увидели ничего необычного — лишь льющий с темного неба дождь.

— Что вас так взволновало? — поинтересовался я у Петра.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code