MoreKnig.org

Читать книгу «По ту сторону тьмы» онлайн.

Собираясь убрать остальные свои покупки, я захлопываю дверцу и поворачиваюсь к стойке, где стоят мои сумки.

И тут же вижу мужчину, прислонившегося к кухонной стойке.

— Срань господня! — Я с такой силой отступаю назад, отчего ударяюсь о ручки холодильника, однако боль не так сильна, как паника, циркулирующая по моим венам.

Я бросаю взгляд на молоток для отбивных, лежащий в сушилки для посуды справа от раковины. Он всего в нескольких шагах от меня. Возможно, мне удастся это сделать, если я буду достаточно быстра…

— Ты правда думаешь, что успеешь раньше меня? — Его голос пронизан суровыми стальными нотками, смешанные с насмешкой. Зоркие глаза метнулись в сторону молотка для отбивных, а затем снова сосредоточились на мне.

Его поза может и кажется непринуждённой, и брови его не сведены вместе, отчего складывается впечатление, что ему скучно. Однако от него исходит явная угроза. Его руки в карманах, рукава рубашки закатаны, выставляя на показ его испещренные чернилами руки.

— Зависит от обстоятельств.

Я отхожу от холодильника на самую малость, и его глаза вспыхивают, прежде чем сужаются. Морщинки, обрамляющие уголки его рта, напрягаются. То, как он сохраняет спокойствие… он выглядит готовым к нанесению удара в любую минуту.

Выдавливаю из себя слова, хоть они и грозятся застрять в моём пересохшем горле.

— Ты пришёл, чтобы убить меня?

Он немного сдвинулся, слегка наклоняя голову в сторону, не сводя с меня глаз.

— Пока не уверен, — тёмно-карие глаза изучают меня, словно я уникальный экспонат, прежде невиданный им. — Ты так провинилась, что это стоит убийства?

«Я нарушила твоё слово и объявилась на территории Скорпионов».

«Я даже вновь объявилась в закусочной. И посетила фермерский рынок».

Эти ответы прокручиваются в моей голове, однако я понимаю, что мне всё равно необходимо поделиться с ним посланием от Лайлы: «Скорпионы сотворили это! Сообщи Бронсону!»

Ответ поспешно срывается с моих губ:

— В пятницу мать и дочь были доставлены в морг. И я хочу, чтобы ты был в курсе: их тела — предупреждение, о котором тебе следует знать.

Напряжение сковывает каждое мышечное волокно в моём теле, поскольку я знаю, как это звучит.

И всё худшее ещё впереди.

Он поджимает губы в тонкую напряжённую линию. Чёрная коротко подстриженная борода обрамляет его нижнюю и верхнюю губы, которые так восхитительно изогнуты, словно кто-то вылеплял и придавал им форму с предельной осторожностью. Несправедливо, что у такого мужчины, как он, такие красивые губы.

Он выпрямляется, вынимает руки из карманов и опускает их по бокам. Его длинные тонкие пальцы сгибаются, как будто он готовится в любую минуту убить меня голыми руками.

— Что ты подразумеваешь под «их тела — предупреждение»?

«Дерьмо, дерьмо, дерьмо!»

— Слушай, я просто… иногда тела мне кое-то говорят. И мать, Лайла, сказала, что Скорпионы сотворили это с ней и с Карой…

Он неожиданно оказывается в моём пространстве, прижимая меня спиной к дверце холодильника. Его выражение лица грозное, а губы поджаты в суровую линию.

— Что за поебень ты сказала?

Я смотрю на него и прикладываю усилия, чтобы мой голос не дрогнул.

— Она сказала, что Скорпионы убили их, — эти слова повисли между нами подобно густому, ядовитому слою.

Его ноздри раздуваются, и он цедит сквозь зубы каждое слово:

— Ты, блядь, разыгрываешь меня?

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code