— Точно, — делает паузу, — хочешь присмотреть за ней?
— Ага. Хочу.
Джорджия Денверс. Я поручил своим людям проверить её номерной знак, как только мне сообщили, что новичок заглянул в закусочную перед моей стандартной утренней встречей с остальными.
Видите ли, мы здесь присматриваем друг за другом. По нашему опыту, чужаки не сулят ничего, кроме неприятностей. И поскольку все потрясены смертью Наоми и Лео, мы держим ухо востро.
Телефонный звонок, на который я ответил ранее, был чертовски информативный. Похоже, судмедэксперт, доктор Дженсен, работающий в морге, некоторое время назад взял Джорджию Денверс под своё крыло и готовил её к тому, чтобы она заняла его место, когда он наконец-то выйдет на пенсию. У старика везде есть связи, поэтому он потянул за кое-какие ниточки, чтобы она прошла стажировку на месте своей работы.
Женщина хреново изображала из себя пронырливую, наблюдая за мной. Сперва я решил, что она такая же, как и другие, хочет прокатиться на моём члене. Но чем дольше она сидела у стойки закусочной и не делала ни малейшего движения и не пыталась завязать со мной знакомство, тем больше я начинал изумляться.
Так что, я сделал то, чего никогда не делал. Сам подошёл к ней. И да, я покажусь пиздецки надменным, но мне никогда не приходится гоняться за юбкой; они сами появляются. Но эта женщина меня заинтриговала.
Причудливая особа. И чертовски дерзкая. Но даже слепец заметил бы страх в её глазах, за то время, пока мы беседовали на улице.
Страх вытиснился затравленным выражением лица. Я заметил, хотя она довольно быстро подавила его. Кто-то ранил эту женщину — и очень сильно. Но, чёрт бы побрал, если бы то, как она противостояла мне, не возбудило меня. Никто не разговаривает со мной так, как она осмелилась. Никто.
Но я позволил ей… и позволил ей уйти.
Пока что.
Не буду лгать и утверждать, что когда она уходила, я не посмотрел на её задницу и то, как она покачивалась под платьем. Волосы насыщенного рыжего цвета контрастировали с её чёрным платьицем. На долю секунды мне захотелось увидеть, как невъебически сексуально она будет выглядеть без всего, кроме этих волос, ниспадающих на плечи.
Хорошенькая, несомненно, но это не значит, что я ей доверяю.
— Не спускай с неё глаз в течение нескольких дней, — моя челюсть напрягается, и я медлю секунду, прежде чем добавить, — и нам нужно расследовать смерти Наоми и Лео.
Когда он размыкает губы, я поднимаю руку, чтобы остановить его.
— Я не говорю, что верю ей, но мы единогласно согласились, что их смерть настораживает нас. Из уважения к ним и ради всеобщей безопасности, следует продолжить. Посмотрим, не всплывёт ли что.
Он резко кивает.
— Понял, босс.
Мы пожимаем друг другу руки, и я направляюсь к своей машине, ибо сегодня у меня хренова туча дел.
Когда я завожу двигатель своего Shelby Mustang и направляюсь на ликёроводочный завод, в голове воспроизводится моё общение с Джорджией Денверс.
Этой женщине лучше не морочить мне голову. Если это так, она пожалеет о том дне, когда ступила на мою территорию.
Я лично позабочусь об этом.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
ДЖОРДЖИЯ
За мной наблюдают.
Чувствую на себе их взгляды, тягучие, как грязь, следящие за каждым движением.
Прозвучит дико, но ощущения разнятся по сравнению с тем, что было ранее. После субботы, я поняла, что за мной, скорее всего, следят люди Бронсона. Хоть и не могла установить их точное месторасположение, я чувствовала их наблюдения.
Но сейчас иначе. Вместо неизменного понимания того, что мои перемещения отслеживаются, теперь я чувствую враждебность. Будто я пробудила нечто тёмное и нечестивое. Оно терзает мою кожу подобно жалящей крапиве, оставляя после себя неприятный раздражающий след.
Целый день не могу избавиться от этого чувства.