И итальянец подал четыре запечатанных конверта, на которых ожидаемо значились Джаред Шерман из «Ежедневного пророка», аврор Холт, секретарь Крауча Томас Уизерби и целительница Томпсон.
— Летейского эликсира у меня готового только два флакона. Могу предложить еще две Настойки растопырника.
— Пусть так. Сколько с меня?
— Девять галеонов.
68/289
— Тут тридцать, — сказал сеньор Романо, подавая Шайверетчу кошель, — остальное за пересылку и внеочередное беспокойство.
Отдел тайн, Министерство Магии, Лондон, Англия
— Шеф, у Шайверетча снова этот итальянец и опять через него отправляет зелья и письма. Артефакт не дает возможности разглядеть адресатов, а вслух они их не называют. Дайте санкцию на немедленное вмешательство!
— Хм, вмешательство, говорите. Если только неофициальное. Оборотное осталось, то, под которым работали с вами ребята из ДМП?
— Есть!
— Сейчас же берите их, и к лавке. Вы идите под дезиллюминационными чарами за ними и наложите на него конфундус. Быстро срисуйте адресатов и посмотрите, что в конвертах. Бегом!
Shyverwretch's Venoms and Poisons, Ноктюрн аллея, Лондон, Англия
Только из лавки вышел сеньор Романо, как Шайверетч узрел входящую к нему ту сумасшедшую парочку, которая несколько дней назад требовала от него Зелье мужской беременности. «О, нет! — подумал Якуб. — Вот принесла нелегкая». Он смахнул письма, оставленные Романо в верхний ящик стола и посмотрел на посетителей недобрым глазом:
— Что вас интересует сегодня, молодые люди?
— Добрый день, господин Шайверетч! — сказал молодой блондин, который в прошлый раз разбил у него бутылку и упал в обморок. — Понимаете, тут такое дело: Тони недоволен моей фигурой, я бы хотел приобрести Утончающий эликсир доктора Пингуиса.
— Куда вам пить Утончающий эликсир, вы и так как молодой тополёк, этот эликсир принимают те, у кого реальные проблемы с весом. Возьмите лучше для своего Тони Флиртующие фантазии, он сразу забудет о своих дурацких идеях.
— Какие фантазии?! — взревел спокойный в прошлый раз брюнет в возрасте около сорока. — Думаешь, у меня без твоих зелий прибор не работает?
— Петрификус тоталус! — раздалось из ниоткуда, а затем в лавке соткались из воздуха две фигуры в плащах.
— Вам, старший агент Ньюболд, что одно оборотное, что другое — оба не подходят, — хихикнул один из невыразимцев, доставая из стола конверты.
— Так-так, посмотрим, кто у нас тут? Джаред Шерман, Юджин Холт, Томас Уизерби, Хлоя Томпсон. Холт — аврор, Уизерби из Департамента Международного сотрудничества. Кто такие Джаред Шерман и Хлоя Томпсон?
— Хлоя Томпсон — целительница из Больницы Св. Мунго, я как-то у нее был, не помню, с чем, — ответил Энтони Ньюболд в образе старшего в паре брюнета.
— Джаред Шерман пишет всякие хроники в «Ежедневном Пророке»: свадьбы, похороны, рождения детей, юбилеи, — добавил Дермонт О`Нейл. — Я недавно относил ему объявление о юбилее Джоэллы Макбрайд, начальницы Отдела Попечительства и Родства. Она поручила это своей секретарше Юджинии Кёртис, та отправила туда своего бойфренда аврора Шарпа, а Дерек не смог и попросил меня.
— Так, а что там в конвертах?
— Текст один и тот же, только имена разные.
«Gentilissimo Sig. Holt!
Grande signore просит срочно собрать всю информацию по процессу «Блэк против Министерства и Дамблдора», а также сообщить ему как можно больше сведений о Сириусе Блэке.
Rispondimi presto!