119 Оакингтон мэнор драйв, Уэмбли, Лондон
Томасы занимали половину крошечного дома (шириной в два окна), расположенного вплотную к железной дороге Чилтерн Рэйлз, в районе Депо Уэмбли прямо за которой располагалась гигантская чаша знаменитого стадиона. От путей до дома была узкая полоска участка, на которой Джинна Томас разводила что-то вроде небольшого огородика. Работала совсем еще молодая англичанка (а было ей всего двадцать три года) посудомойкой в индийском ресторане Бомбей Чоу на Хэрроу роуд в пятнадцати минутах ходьбы от дома. А еще она три раза в неделю по ночам занималась уборкой трибун на Уэмбли, откуда часто приносила потерянные зрителями шарфы, кепки, часы, очки, зонтики, кошельки, которые, как правило, были уже пустыми, выпотрошенными карманниками, и прочую мелочевку. Все это она приводила в порядок и продавала за небольшие деньги раз в месяц на блошином рынке в Бердмонси, где на происхождение такого товара закрывали глаза. Свободного времени среди всех этих хлопот не было вообще, и все это делалось ради ее маленького сынишки Дина. Такое странное место для проживания Джинна выбрала потому, что вокруг Уэмбли селились все кто угодно: индийцы, пакистанцы, греки, афганцы, турки, выходцы из Восточной Европы и бывших африканских доминионов Британии. Поэтому одинокая белая девушка с черным ребенком тут ни у кого никакого интереса не вызывала.
Джинна Томас раньше жила в Корнуолле, в курортном городке Полперро, училась в тамошней школе и работала в свободное время в сувенирном магазинчике, что держали ее родители. Однажды, когда она стояла за прилавком, к ним зашел высокий темнокожий турист и стал расспрашивать о разных моделях кораблей, что продавались в магазине. Слово за словом — и незнакомец пригласил Джинну поужинать с ним в Трактире «Ямайка», всем известном по одноименному роману Дафны Дюморье. Джинна, удивляясь себе, почему-то согласилась. Вечером она встретилась Леоном, так представился ее ухажер, и они направились в таверну, где была воссоздана атмосфера притона контрабандистов, так сказать антураж «в зловещем бандитском стиле». Также там оказался крошечный музей, две комнаты которого были посвящены Дюморье, а остальная экспозиция — контрабандистам. Там было столько всего интересного… Ужин в таверне тоже был неплох, но потом произошло что-то странное. Таверна находилась в одном здании с отелем, и после ужина Леон отвел ее в гостиничный номер, где занялся с ней сексом, и Джинна снова сама на это согласилась! Когда она вернулась домой утром, с нее как будто спал какой-то морок, и она ужаснулась тому, что натворила. Можно было бы забыть об этом неприятном инциденте, но через месяц Джинна узнала, что беременна. Когда она рассказала родителям, что с ней случилось, они ей не поверили и объяснили, что она не может здесь остаться: скоро беременность станет заметна, а потом еще родится черный ребенок — все знакомые и соседи будут скандализированы! Они дали
211/289
дочери тысячу фунтов и велели снять где-нибудь дешевую комнату, прожить там до родов и оставить ребенка в больнице, после чего она сможет вернуться домой и все будет как прежде. Соседям и знакомым будет сказано, что Джинна уехала учиться.
Девушка взяла деньги и поехала в Лондон, так как читала, что там проще всего найти работу, не имея определенной специальности. Так она устроилась в Бомбей Чоу. Хозяин ресторана Джагжид Сатиш со временем узнал и о беременности своей новой посудомойки, и о ситуации, в которую она попала. Когда один из его родственников экстренно уезжал из страны, то Джагжид пристроил девушку на его бывшую квартиру на Оакингтон мэнор драйв. Когда приблизились роды, дал девушке отпуск на два месяца, а затем разрешал первый год, пока она кормила грудью, ставить коляску с маленьким Дином во внутреннем дворе ресторана в хорошую погоду или в свободном углу кухни в плохую. Когда жена и дочери Джагжида узнали об этом, они стали брать ребенка днем к себе, так как у них была очень большая семья, и одним ребенком больше, одним меньше — роли не играло. В итоге сын начал звать Джинну на хинди «ман» (мама) и из всех видов еды отдавать предпочтение рису и чапати. В два года Джинна пристроила Дина в ясли, на что уходила треть ее доходов, но она понимала, что мальчик должен учиться правильно говорить по-английски, иначе ему из этого района никогда никуда не выбраться.
Сегодня Джинна работала в утреннюю смену, а потому, забрав Дина из Младшей школы, куда он поступил в сентябре, спешила домой еще в пятом часу, собираясь вздремнуть до того, как придет время отправляться в Уэмбли. Подойдя к дому поближе, девушка с удивлением заметила стоящих на тротуаре Оакингтон мэнор драйв напротив ее двери двух элегантных и дорого одетых леди.
— Простите, вы ко мне? — спросила она их, когда оказалась совсем рядом.
— Если этот молодой человек — Дин Томас, то тогда к вам, — мило улыбнулась блондинка, которая была похожа одновременно на фею из сказки, и на кинозвезду.
— Проходите, поговорим в доме, — пригласила дам Джинна, порадовавшись, что вчера потратила два часа на уборку и ей не будет стыдно перед неожиданными гостьями, а еще у нее в рюкзаке лежала большая коробка с печеньем «Нан Хати» и «Элайче Гаджа», которое ей отдали бесплатно, так как подавать посетителям вчерашнюю выпечку было нельзя, а брать деньги с бедной девушки никому в ресторане и в голову не приходило, — будет, что подать к чаю!
Отправив Дина на второй этаж с альбомом и цветными карандашами, Джинна заварила великолепный чай, который ей подарила жена хозяина и поставила на крошечный столик (другой в маленькой комнате просто бы не уместился) плетеную корзиночку с печеньем.
— Так какой у вас вопрос по моему мальчику? — уточнила Джинна, когда дамы сделали по глотку великолепного чая, удивившись его прекрасному вкусу, и откусили по кусочку от нежнейшего печенья.
Дамы представились.
— Вы знаете о том, что ваш Дин — волшебник? — спросила как можно мягче миссис Крауч.
— Нет, но как это может быть правдой?
— Его отец был волшебником. Вы знаете его имя? — уточнила леди Малфой.
— Боюсь, что нет.
Далее Джинна кратко поведала историю появления у нее ребенка.
— Каков мерзавец! Он использовал магию на бедной девочке! — возмутилась Нарцисса.
— Теперь, когда мы знаем о вас и о вашей ситуации, мы вам обязательно поможем! Сейчас мы пришли для того, чтобы предложить вашему мальчику место в Начальной школе магии и волшебства Лангидрок. Для Дина там все будет бесплатно: обучение, проживание, питание, школьная форма и все принадлежности, что ему понадобятся для учебы.
— А вы уверены, что он действительно волшебник?
— Абсолютно. Но мы хотим вам предложить посетить прямо сейчас одно магическое место, где по нескольким каплям крови ребенка мы сможем установить имя его отца и вы, если захотите, сможете с ним связаться. Это не займет много времени.
Джинна согласилась, и волшебницы аппарировали ее вместе с сыном к Гринготтсу, где им быстро провели ритуал проверки крови ребенка. Отцом мальчика оказался маг, чье имя звучало так: Абубакар Думизани Фарадж Эбале. А мальчику магия дала имя Дин Абубакар Томас Фарадж Эбале. Его отцу было семьдесят лет, у него было четыре жены, восемь сыновей, одиннадцать дочерей, сорок шесть внуков, и все они жили в Танзании.
— Жуть какая, — произнесла Джинна, читая записи на пергаменте. — Пожалуй, нет никакого смысла писать этому волшебнику. При таком обширном потомстве он не вспомнит про то, как заделал мне ребенка, а даже если и вспомнит — мне от него ничего не нужно.
— И правильно, милая! Мы обратимся к главному спонсору «Ордена Дракона» и уверены, что он поможет вам создать себе хорошее будущее. Вы еще так молоды, вполне можете получить хорошее образование и найти нормальную работу. Фонд оплатит вам учебу и назначит пособие на то время, что вы будете учиться, — твердо заявила Нарцисса, которая была готова сама помочь этой девушке, но думала, что личную помощь она может и не принять.
— Если есть такой фонд, то я была бы только рада! — улыбнулась Джинна.
— Давайте подпишем договор на обучение Дина, а через несколько дней я вернусь к вам с сообщением от Фонда.
Замок Драконий утёс