171/289
— Привези нам, Сев, что-то интересное из Италии, — попросил Харри.
— Колизей? — пошутил зельевар.
— Если только игрушечный, но чтобы там были фигурки гладиаторов для схваток.
— Мы поищем, — пообещал Вальдемар, который старался побольше общаться с Харри, помня о том, что он, хоть и отсеченный, но все же сын его пары.
Завтрак закончился, все стали прощаться с убывающими.
— Смотри там, будь осторожнее, — шепнул Северусу на ухо Харри, — меня с тобой не будет. Если что случится, кто тебя спасет?
— Будем надеяться, что ничего не случится. И потом — я же не один. Со мной Вальдемар.
После этих слов Харри внимательно посмотрел на вервольфа, как бы говоря ему этим взглядом: «ты там смотри, не подведи!» Проверив еще раз наличие сквозных зеркал и экстренных порт-ключей в замок, Принц и Вольфссеген-младший активировали портал, предоставленный организаторами мероприятия, и исчезли из замка.
172/289
Примечание к части 25-28 сентября 1985 года
Глава 35. Сome state, синьоры маги? Часть I
Credenza D'Italia. Рим. Магическая Италия.
Credenza D'Italia, — так называется в Магической Италии их верховный орган власти — располагался в Магическом квартале, войти в который можно было с Пьяцца делль Оро, что находится рядом с мостом Принца Амадея через Тибр и соединяет между собой три исторических района города — Понте, Трастевере и Борго. Совсем рядом располагается и Ватикан. Кто выбрал «быть рядом» — маги с церковниками, или наоборот — было не очень понятно, так как хоть Магический квартал в Риме и появился задолго до Ватикана, но вход в него несколько раз перемещался вместе с подпространством, в котором он располагается. Так что могли и маги с какими-то теперь уже непонятными целями подобраться поближе к престолу веры.
Отдел международных перемещений располагался на первом этаже Креденцы, которая выглядела как типичное итальянское палаццо пятнадцатого-шестнадцатого века, которое подвергалось переделке и перестройке в последующие века.
— Бенвинутти ин Италья. Какова цель вашего визита, синьоры? — поинтересовался очень привлекательный волшебник службы приёма и отправки.
— Мы прибыли на зельеварческую конференцию, — ответил Северус и сунул ему приглашение на два лица.
— Встречающий находится в атриуме, вы его сразу узнаете. Хорошо вам провести время в Италии! — сказал маг, едва взглянув на приглашение.
Действительно в атриуме было бы сложно пройти мимо миловидной ведьмы, на столике рядом с которой стояла табличка «Conferenza dei pozioni» и котел, полный связок больших старинных ключей.
— Добрый день, синьоры. Вы на конференцию? Давайте я вас отмечу в списке. Так-так, вот Северус Снейп, два лица. Вот ваши порт-ключи, — сказала девушка и выдала им связку из пяти ключей, на каждом из которых была надпись: Hotel, Conferenza,
Spiaggia[101], Piazza dei Miracoli, Credenza.
— Во сколько нужно быть в зале, где пройдет Конференция? — уточнил Северус.
— Римская сессия Научной конференции зельеварческой гильдии откроется ровно в два часа пополудни. Быть на месте желательно хотя бы за полчаса, — ответила волшебница.
В данный момент по местному времени было только начало двенадцатого.
— Спасибо, — ответил Вальдемар.
Напарники вышли из Креденцы и оказались на Пьяцца де Мираколи, от которой вправо отходила торговая Виа дела Маджия, куда они и отправились, чтобы все, кто хотел их найти, — нашли.
— Ты по сторонам сильно головой не крути, а я как замечу, кто за нами идет, — сразу скажу тебе, — очень тихо сказал Вальдемар.
Северус кивнул и стал разглядывать витрины магазинов, которые они проходили. Как раз по дороге попался магазин волшебных игрушек. Чего там только не было! В отделе, который условно можно было назвать «солдатики», продавались «живые» наборы самых известных римских сражений. И, действительно, продавался Колизей и к нему пять самых известных гладиаторов (как объяснил продавец): Фламма, Эномай, Коммод, Спикул и Спартак. Чтобы воины не сражались между собой, прилагался десяток неизвестных гладиаторов и фигурки магических зверей: дракон, мантикора, химера и оборотень.