— А чем же вы в вашей Комиссии занимаетесь?
— В основном отчеты пишем, что, например, проверили область обитания кентавров, нарушений не обнаружили, наша работа не требуется и так далее.
— А остальное время, значит, посвящаете террористической организации?
— Я не террорист!
— А кто вы? Вы, Дэвид, состоите в тайной организации, которая по указанию каких-то неопределённых маглов ведет свою деятельность, направленную на подрыв устоев магического мира. До вчерашнего дня известные нам действия вас и ваших товарищей не имели насильственного характера, но вчера вы стали соучастником двух убийств и погрома. И это уже не тянет на кружок по интересам, не так ли?
И тут Скоуб, выросший в крошечном Кэрнрян, откуда до Белфаста всего два часа паромом, осознал в какое дерьмо он вляпался. Их
вчерашняя акция ничем не отличалась от методов ИРА, [67] и он добровольно принял в ней участие. Слава Мерлину, хоть никого не убил.
— Судя по выражению вашего лица, вас посетило прозрение насчет характера деятельности вашей организации.
— Да нет у нас никакой организации, просто мы выполняем разные поручения, в основном незначительные. Что-то где-то забрать или кому-то что-то отдать. Достать информацию или проследить за кем-то.
— Вы это делаете по убеждениям или за деньги?
— Не могу сказать точно. Сначала мне понравилась мысль о всеобщем равенстве магов, и я согласился помогать в её осуществлении.
— А, так вы революционер?
— Да нет же. Потом, когда поручения приобрели постоянный характер, Бенфлит стала мне платить как бы вторую зарплату, так сказать, за неофициальную работу.
— Тогда получается — вы идейный наёмник!
— Можно и так сказать.
— Кто убил вчера двоих магов и ранил третьего?
— Убили то ли маглы, то ли сквибы — я их не знаю, первый раз там увидел. А заклинанием ранил другого мага Эдвард Холл.
— И кто такой этот Эдвард Холл?
— Мой коллега по Департаменту. Он возглавлял Управление поддержки и учета оборотней.
— Просто прелестно, поддержка и учет. А чем он занимался в вашей организации?
— Занимался? Он что, умер?
113/289
— Вчера его поразило неудачное проклятие, и он скоропостижно скончался. Так чем он занимался?
— Он не был боевиком. Вчера там должен был быть мой начальник Саффрон, но его отправили в командировку. А магловское руководство требовало прислать обязательно двух магов для поддержки акции. Выбирать особо было не из кого, и я взял с собой Холла. Так обычно он занимался аналитикой. А еще его сестра замужем за Леландом Эллджером, который шпионит для нас в Общественном центре.
— Скажите, Дэвид, вот чего не хватало вам, этому Холлу, что вы готовы были отдать волшебников под власть маглов?
— Это не входило в наши цели! Мы просто хотели равных возможностей с чистокровными. Хотя Холл и не был маглорожденным, и чего хотел он, я не знаю. А лично я просто не мог найти нормальную работу, чтобы за неё платили такие деньги, на которые бы я мог жить достойно. В Хогвартсе меня не готовили к тому, что у меня не будет как таковой профессии и единственное, на что я смогу рассчитывать, — это самый низкоквалифицированный труд, которым бы я мог заниматься и вообще без всякого диплома. Для поступления на курсы авроров мне не хватило баллов. А единственное, что мне хорошо давалось — это боёвка. Для получения лицензии охранника нужно было быть хотя бы подмастерьем мага, а денег на учебу у меня не было. Вассалитет мне никто не предлагал, чтобы войти в какую-нибудь маленькую частную армию. Тут-то мне и попалась Мелани. Она предложила мне место в отделе и оплату обучения и получения лицензии охотника с условием, что я буду работать не только на Министерство, но и на неё лично. Потом она рассказала, что «они» борются за равные права и возможности для всех магов. Я в тот момент был очень зол на весь мир и порадовался такому предложению во всех его смыслах.
— С вами все более-менее понятно. Я не принимаю решения, как с вами поступить, но я донесу информацию до того, кто этим занимается.
— Вы работаете на Люциуса Малфоя?
— На Люциуса? О нет. Мы с ним вместе работаем на кое-кого совершенно другого. Но на кого — вам знать не положено.