MoreKnig.org

Читать книгу «По воле Магии» онлайн.

— Решили отложить допрос на завтра. Сегодня разбирались с гоблинами, как лучше расчистить пепелище и начать отстраиваться заново.

— А Бенфлит совершенно не волнуется за своих парней.

— Думаю, волнуется, но просто пока не знает еще, что с ними случилось, а потому не хочет привлекать к их отсутствию внимания. Предполагаю, что в понедельник мы её услышим, если она их не найдет, а вернее — когда.

Замок Драконий утёс

 

К вечеру в замке воцарилось уныние. Последний обозначенный как возможная дата возвращения день подходил к концу, а путешественников так и не было.

— Бехар, — вызвал личного эльфа Монтермара Малфой, — мне нужно найти у милорда в кабинете папку с презентацией проекта деревни, которую делал Питер. Мы можем зайти туда с тобой вместе в отсутствие Дракона?

— Бехар думает, что да. Вам же нужно для дела. Идемте, — сказал он, взял Люциуса за руку и перенес в кабинет Монтермара.

— Смотрите либо на столе, либо в шкафу справа от стола. В ящиках хозяин хранит другое, не бумаги, — сказал эльф.

Долго искать не пришлось. Перебрав несколько папок на столе, Люциус обнаружил искомое и хотел попросить Бехара перенести его в малую гостиную, где ждали Нотт, Селвин и остальные, кто собирался заниматься восстановлением стройки, как вдруг воздух посередине кабинета замерцал, и после там возник сам Дракон, который держал в каждой руке по бесчувственному телу: в одной очень бледного Харри, а в другой — всего окровавленного и белого как бумага Северуса. Да и сам Монтермар выглядел не лучшим образом.

— Лекаря, — прохрипел он и плавно осел на пол, не выпуская из рук свою ношу.

Schloss Wolfssen, Шварцвальд, Баден-Вюртемберг, Германия

 

Дэвид Скоуб пришел в себя в каком-то подземелье, а вернее, в одном из его казематов, в нём был деревянный настил, на котором валялось его тело, дыра в углу для справления естественных надобностей и железный таз с водой: — хочешь пей, —хочешь умывайся. Никакого окошка, даже самого маленького, не было, а свет поступал от негасимого факела в коридоре. Палочки, естественно, у Скоуба не было. А еще у него не было его одежды и обуви, и вообще всего, что на нём было, включая артефакты, одним из которых была тщательно скрываемая сережка-гвоздик — порт-ключ в больницу Святого Мунго. Его явно очень-очень хорошо обыскали и взамен всего взятого выдали полотняную рубаху типа мешка с прорезями для головы и рук, которая по длине только прикрывала его зад. Все это вместе наводило на одну единственную мысль: дела его, Дэвида, обстояли очень скверно; да что там: скорее всего, это был его конец, который будет приходить долго и мучительно, если тот, в кого попал своим темным заклинанием идиот Холл, умер. Хотя маглы и так прикончили двоих на стройке, но те хоть не были из Пожирателей Смерти. За каких-то рабочих эти чистокровные марать свои руки не станут. А сам Эдвард, интересно, жив или сдох?

Размышления Скоуба прервал долгий, полный боли и ужаса крик, доносившийся откуда-то из другой части подземелий.

— Ясно, отчего за мной пока никто не пришел, — сказал сам себе Скоуб, — просто пока все заняты.

После собственных слов его стошнило, от ужаса перед тем, что ему предстоит и тут же захотелось резко справить нужду. Хоть Дэвид и был боевиком в их тайной организации, но на заключение и пытки он не подписывался. Ему нравилось то, что он делал. Это было похоже на игру для взрослых или фильмы о Джеймсе Бонде, которые он очень любил, будучи маглорожденным. Но то, что его могут схватить и пытать враги, ему как-то не приходило в голову, так как особо серьезным он всё это не считал. У Дэвида было большое желание побиться головой о стену в наказание за собственную глупость. Он сегодня умрет тут в ужасных мучениях за не слишком-то и большую прибавку к зарплате.

Скоуб так увлёкся самобичеванием, что не заметил как в его камере возникли двое очень похожих друг на друга молодых магов, подхватили его под руки и потащили куда-то. Местом назначения оказалась пыточная, как определил название этому помещению Дэвид, так в стену на разных уровнях были вмонтированы цепи, вдоль стен стояли железные столы, на которых были разложены какие-то инструменты, напоминавшие медицинские. Там же находились более мелкие орудия пыток, а более крупные были расставлены по периметру. Среди прочих Скоуб к ужасу своему узнал «грушу страданий», дыбу, «колесо Екатерины», «колыбель

Иуды», разных размеров дробилки и «кошачьи лапы». [66] Назначения остального пленник не знал, но это было и не важно. Дэвида посадили на железный стул, прикрученный к полу, пристегнув его руки и ноги к поручням и ножкам. После этого его сопровождающие встали у него за спиной, видимо, кого-то ожидая. Минут через десять, когда у Скоуба заледенели зад и гениталии от сидения на холодном металле, в пыточную вошел еще один, по виду, очень молодой маг, тоже похожий на его

112/289

сопровождающих, только более дорого одетый. Взгляд Дэвида тут же зацепился за внушительного вида хлыст, который он держал в руке. Еще двое волшебников внесли в пыточную удобное мягкое кресло и установили его напротив стула, к которому был прикован Скоуб, затем встали за его спинкой, а в кресло уселся тот, кто пришел с хлыстом.

— Сегодня суббота, — сказал сидящий в кресле маг скучающим светским тоном. — Римляне этот день посвящали Сатурну, планете возмездия, признанной величайшей в Солнечной системе. Сатурн называют вершителем судеб. Его действие непреклонно. Его невозможно подкупить или умилостивить, он беспристрастный и холодный судья. Он воздает людям то, что они заслужили своими действиями, словами и мыслями. Римляне называли сегодняшний день dies Saturni («День Сатурна»), в древнеанглийский язык это название вошло как Saeternesdaeg (в современном английском — Saturday). И в кельтские языки аналогично: ирландский — Satharn или dia Sathuirn, шотландский гэльский язык — Disathairne, валлийский — dydd Sadwrn, бретонский — Sadorn или disadorn. И все это означает одно — День Сатурна. В этот день человеку следует задуматься о смысле жизни, о совершённых поступках, плохих и хороших. В этот день нужно проявлять уважение к традициям, и нельзя никого обманывать и причинять кому-то боль.

Тут говорящий взял паузу на пару минут, а затем снова продолжил, пристально глядя на Скоуба, и Дэвиду показалось, что его глаза светятся.

— Так как мы с вами поступим? Будем придерживаться традиций Дня Сатурна и не врать, и не причинять боли, или нарушим их обе? Для меня это не так важно как для вас, так как меня не очень волнуют традиции магов, ибо я не волшебник. Я вам больше скажу, я даже не человек. Все мы тут, кроме вас, не люди. Так что выбор за вами.

Мозг Скоуба, занятый поисками путей спасения, не сразу осознал последние слова говорившего. Когда же Дэвид наконец внял им он понял, у кого он находится. «Дракловы оборотни! — подумал волшебник. — Мне конец, чтоб ты, Бенфлит, сдохла в страшных мучениях за то, что заманила меня в свою шайку». Вслух же Скоуб сказал хриплым от вчерашних криков под круциатусом голосом:

— Я за соблюдение традиций.

— Вот и отлично, — сказал главный из оборотней, хищно ему улыбнувшись. — Для начала просветите нас, кто вы такой?

— Я Дэвид Скоуб, лицензированный охотник на опасных тварей, сотрудник Комиссии по обезвреживанию опасных существ Департамента регулирования магических популяций и контроля над ними Британского Министерства магии.

— Хм, и на оборотней, значит, охотитесь?

— Ни разу не охотился вообще ни на кого. Один раз загнали троллей в их резервацию за все время службы, больше никаких прецедентов не было.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code