Я видела – Данте было скучно, было утомительно…
Чумные его совершенно не развлекли – он справился с такой ордой одной левой. Не говоря уже обо мне – глупой толстушке, так запросто попавшейся им на обед.
Такой хладнокровный, отстраненный, циничный…
Ничем его не проймешь!
– Тогда Эдриану придется искать новую выразительницу для изжития своего проклятия. Конечно, братец ее найдет, женится на ней. Нестрашно, зато хлопотно, – задумчиво протянул Данте, и легонько тряхнул своим мечом, отчего чумной, который извивался на его лезвии, съехал вниз, клацая сгнившими зубами в сантиметрах от моей щеки. – Опять же… Твой длинный язык давно следовало укоротить.
Густая, черная, зараженная кровь запеклась в горле монстра, стекая густой струей по подбородку чумного.
Эта гадкая капля тянулась и тянулась, бесконечно тянулась…
Кровь должна была вот-вот хлынуть прямо на меня!
Но я знала, зачем сюда пришла и зачем все это затеяла.
Я не показывала свой страх – не знаю, каких сил мне это стоило, но в этой дикой ужасающей ситуации с нависающим прямо надо мной монстром, я каким-то чудом сохраняла хладнокровие.
– Заключим сделку.
Кажется, брат мужа не поверил своим ушам.
– Что ты сказала?
– Я хочу заключить с тобой сделку, – повторила я, глядя в единственный темно-кобальтовый глаз Данте Сальваторе.
– Ты? Со мной?
Чувственные губы брата моего мужа изогнулись.
Одним движением своего меча с черной рукоятью он отбросил зараженного, при этом разрубив его напополам прямо в воздухе.
Данте встал надо мной, склонив голову набок, и рассматривая меня с таким выражением, как будто с ним вдруг заговорил пробегающий мимо ежик, зайчик, или проползающая гусеничка.
У самого своего лица я видела его черные берцы с заклепками из темной меди и меч со стекающей по нему склизкой буроватой кровью чумных, который он держал опущенным.
Я бы очень хотела подняться, чтобы стать с ним вровень, но моя нога, оплетенная ветками, все равно не дала бы это сделать.
Поэтому я постаралась максимально расслабиться.
– И чего же ты от меня хочешь? – спросил Данте без видимого интереса, но я чувствовала, что все-таки заинтересовала его. – Чтобы я убедил своего брата тебя полюбить? Ты же для этого худеешь, не так ли? Может, чтобы моя мать уважала тебя? Или чтобы я велел слугам почитать тебя за госпожу? Но скорее всего, ты хочешь, чтобы я помог тебе с испытаниями на этом идиотском отборе. Это все так предсказуемо и скучно…
– Проведи меня в Башню Хаоса на Кровавое Суперлуние! – резко перебила я.
– Серьезно? Если ты думаешь, что на темном балу тебя примут лучше, чем на балу императора, то ты ошибаешься.
– Меня не интересуют балы, – я едва дышала, боясь спугнуть удачу.
– Тогда что?
– Мне нужно заглянуть в «Скрижали ночи».
Не скрою, это было даже приятно – видеть, как изменилось самоуверенное скучающее выражение лица брата моего мужа.
Мой ответ был для него, как гром среди ясного неба.
– Ты вообще соображаешь, о чем просишь? – выгнул бровь Данте. – Ты знаешь, что такое «Скрижали»?