Нерисса вскинула тонкие брови, смерив меня долгим взглядом.
– Вижу, вы не надели нагрудник, который был вам подарен, – холодно заметила свекровь. – Огромное упущение с вашей стороны.
– Мне он не нужен, – ответила я, намереваясь сказать про этот нагрудник пару ласковых.
Нерисса поджала губы, зато Агнесс тут же влезла:
– Ах, простите, леди Нерисса, и не обращайте на Фифи внимания! Я только учу ее манерам – она не знает, что принято высказывать почтение к подаркам тех, кто гораздо выше тебя по положению. Фиона всегда теперь будет кушать в этом замечательном нагруднике…
Проклятое светлое пятно обволокло мое сознание, но я сопротивлялась ему изо всех сил и, кажется, впервые победила!
– Не буду. Более того, леди Нерисса, так как вы хотели унизить меня этим так называемым «подарком», я его не принимаю.
Свекровь смотрела на меня своими красными глазами так, словно хотела растерзать на месте.
Эдриан нахмурился, а вот Данте криво ухмыльнулся.
– Фифи, что ты такое говоришь? – ужаснулась Агнесс. – Подарок леди Нериссы великолепен, этот замечательный и очень красивый нагрудник весьма мил! Своим поведением ты выказываешь матери мужа неуважение...
– Если этот нагрудник тебе так по душе, то я сегодня же пришлю его тебе. Сама ешь в нем! – проговорила я. – А от леди Нериссы я приму в подарок только шаль, которую она вышьет лично, своими собственными руками.
За столом воцарилось гробовое молчание.
– Немыслимо, – прошипела свекровь. – Такой подарок нужно заслужить!
– Мое уважение тоже, – отрезала я.
– Простите Фифи, высокопочтенная госпожа Нерисса, – зачастила Агнесс. – Она неотесанна и совсем не знает этикета. Я обязательно восполню ее пробелы в образовании!
– Очень на это надеюсь, – процедила моя добрая свекровушка, отвернулась и больше не смотрела на меня, как будто я была пустым местом.
Но я внутренне ликовала – впервые я смогла отстоять себя и не поддалась влиянию Агнесс!
Дальше завтрак пошел своим чередом, а я исподтишка наблюдала за своими врагами.
Агнесс мельком посмотрела в свой кристальон – очень красивый, тонкой работы, на котором были выгравированы ее инициалы, и что-то прошептала Эдриану, коснувшись его руки.
Мой муж с моей сестрой ворковали за завтраком, как голубки, и я вдруг наткнулась на внимательный взгляд Данте.
Брату мужа была интересна моя реакция на такое открытое проявление нежных чувств Эдрианом и Агнесс.
Да и вообще темный генерал, похоже, изучал меня.
Готова поспорить, что мои слова про стейк запали ему в душу…
Вот что, мне нужен кристальон Агнесс. Если Фиона хранила в своем свои мечты, то и сестрица вполне может хранить что-нибудь ценное в своем.
И может быть, то, что прольет свет – как и когда она похитила водную силу Фионы.
– Данте, мой брат, император Валериан, недоволен твоими долгими отсутствиями в свете, – между тем обратилась Нерисса к младшему сыну.
– Будь добра, напомни дяде, что если я не буду защищать границу, то мареновая чума придет в Серинити. Ты же помнишь, как пало Лиманское королевство, – с показным спокойствием проговорил Данте.
– Твоя Дикая охота прекрасно сдержит чумных и без тебя. Ты нужен здесь!
– Разве одного Эдриана для всех этих балов и светских мероприятий тебе недостаточно, мама? – усмехнулся темный.
– Ты знаешь, как тяжело мать переживает твое отсутствие. Она сильно беспокоится за тебя, брат, – заметил Эдриан, но глаза его при этом опасно блеснули. – Если тебя поразит чума, она этого не перенесёт.