MoreKnig.org

Читать книгу «Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе» онлайн.

То, что Деби сросила у меня, добило Агнесс окончательно. Не говоря уже про "типичную" внешность.

– Что ты сказала, маленькая поганка? – не выдержала Агнесс. – Это у меня типичная внешность? Как ты смеешь спрашивать у нее? Кто она тебе такая? Это я твоя любимая сестра, я! А она тебя против меня настраивает! Ты нарисуешь мне такой же красивый портрет, как ей, понятно?

Будь у Агнесс капля эмпатии, ее слова прозвучали бы хоть чуть-чуть искренее, но в ее тоне сквозило только раздражение и злость.

Дебора, нахмурив бровки, прижалась ко мне, ища защиты.

Это еще больше разозлило Агнесс.

И тут зазвучала торжественная музыка, и лакеи распахнули двери – стали прибывать гости.

ГЛАВА 76

Судя по удивленным лицам, они не ожидали, что все будет организовано на таком высоком уровне – если честно, намного круче, чем обычно устраивала в этом доме его хозяйка, Мерседес.

А в этот раз она пальцем о палец не ударила ради моего приема, но уже потихоньку собралась забрать все лавры себе.

Когда я за спиной услышала, как некая пожилая дама выражает Мерседес восхищение тем, как тут все устроено, тут же вмешалась:

– О, графиня Риксон, мне весьма приятна ваша похвала, ведь я всю душу вложила в организацию своего торжества.

– Но вы только недавно прибыли из Феодории, и совсем не знаете столичной жизни, – удивилась старушка. – Я думала, все здесь – заслуга утончённого вкуса госпожи Гастелло…

– Что вы, как я могла обременить дорогую госпожу Гастелло устройством приема в свою честь, графиня Риксон? Все здесь, до самого последнего цветочка – исключительно моих рук дело, – любезно пояснила я.

– Святые духи, да у вас талант, моя милая! Все так изысканно и приятно, словно в королевском дворце! – всплеснула руками дама. – Послушайте, у нас с мужем скоро будет годовщина свадьбы, круглая дата, пятьдесят лет. Не хотели бы вы заняться организацией праздника? Я бы желала, чтобы в парадном зале тоже установили наш с мужем семейный портрет. Ваша идея просто очаровательна! Кстати, на нашем юбилее будут герцог Модильяни, граф Прингстон и князь Луприкон – я познакомлю вас с ними, дорогая леди Адлер! Это все очень уважаемые в высшем свете мужчины.

Завести знакомства с важными персонами будет очень кстати.

– Какое заманчивое предложение! – восхитилась я. – Над ним определенно стоит… подумать.

И тут я осеклась, потому что увидела в зале того, кто заставил сердце забиться быстрее.

Это были Сальваторе.

Эдриан, Нерисса и… Данте.

В прошлый раз я видела его в шлеме, поэтому не заметила, а сейчас с замиранием сердца поняла, что он достаточно коротко подстриг свои длинные платиновые волосы. Это ему безумно шло.

Впрочем, по-моему, Данте подошла бы любая стрижка, – настолько темный был статен и красив.

Надо же, а ведь семейство явилось в полном составе, чего я, признаться, не ожидала.

Я отправила всего одно приглашение – на имя Данте Сальваторе, а уж он по этикету мог захватить с собой двух спутников.

Однако, для Нериссы и Эдриана это считалось унизительным – явиться, когда персональные приглашения им отправлены не были.

Но они все равно пришли.

Княгесса Нерисса, чтобы получше ко мне присмотреться.

Эдриан, потому он уже попался мне на крючок, и я это знала.

А вот Данте…

Это было сложнее всего. В первую очередь потому, что при виде темного генерала я ощутила... трепет. Словно бабочки стали порхать внизу живота.

Но эти бабочки не помешают!

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code