MoreKnig.org

Читать книгу «Отдам дракона в хорошие руки!» онлайн.

Правообладателям и читателям!

Произведение защищается авторским правом. Вы можете ознакомиться с легальным фрагментом. Если начало вам понравилось, то можно приобрести легальную полную версию по ссылке на последней странице фрагмента у нашего проверенного и надежного партнера.

— Возможно, и стоило, но у меня отвратительные манеры, — ответила я. — Для чего вы здесь? Решили лично выяснить, почему я отказала мужчине, которому никто никогда не отказывает?

— И почему ты мне отказала? — кивнул он.

— Мы знакомы три дня, господин Нордвей. Ваше предложение оказалось более чем неожиданным.

— У меня нет времени на брачные танцы. Я возвращаюсь в Хайдес и планирую привести с собой невесту, — прямолинейно ответил он. — Мой народ ждет, когда их владыка найдет пару.

— Значит, у вас совсем мало времени, чтобы выбрать невесту.

— Я уже выбрал, — заявил он, внезапно начиная приближаться. — Ты мне полностью подходишь, Виталия.

— Боюсь, мне не подходит владыка драконов.

— Причина?

— Мы в разных весовых категориях, — ответила я.

— Во всех смыслах, — согласился Эсхард с усмешкой.

Он уже прошел между креслом и диваном. Медленно, неслышно и как будто плавно. Именно так нечисть приближается к жертве, стараясь не спугнуть. Скорее всего, в гневе Эсхард выглядел устрашающим, но главный хищник в стае и должен пугать собратьев.

— Может, присядем? — быстро предложила я.

— Нет, — отказался он принимать безопасную позу сидящего на диванчике дракона, который никак не мог до меня дотянуться, и остановился на вежливом расстоянии. — Ни одна женщина не откажется стать женой кейрима, Виталия. Я искренне заинтригован, почему отказалась ты?

— Вам нечего мне предложить, кейрим, — спокойно ответила я, не разрывая зрительного контакта.

— Ты ошибаешься. Я могу дать тебе и твоей семье жизнь, о которой вы не мечтали.

— Раз не мечтали, то и не надо ничего давать, — усмехнулась я. — Мне пришлось много работать, чтобы стать хорошим бестиологом, и я не готова похоронить десять лет своей жизни из-за замужества. Никогда не стремилась к браку, особенно к браку по расчету. Даже если он владыка драконов.

Внезапно стало ясно, что пока я толкала запальчивую речь полностью уверенной в себе молодой женщины с опытом работы бестиологом, Эсхард приблизился на расстояние шага. И теперь натуральным образом нависал надо мной. На некоторое время между нами возникло напряженное молчание. Казалось, можно было почувствовать, как от его тела исходит жар.

— Может, выторговать тебя у короля? — тихо произнес он.

— Вы чувствуете себя уязвленным? — уточнила я.

— Удивленным, а удивляюсь я редко.

— Давайте расстанемся навсегда в этой гостиной, и я пожелаю вам счастливой дороги в Хайдес, — по-дружески предложила я. — Мы даже можем пожать руки. Не каждый день владыка драконов предлагает мне замужество. Вы мне действительно польстили.

— Я хочу сувенир, — вдруг потребовал он.

Темно-карие глаза стремительно побледнели и приобрели медный цвет.

— Вы же не думаете меня выкрасть в качестве сувенира, владыка? — спросила я, не сдержав ироничной улыбки. — Мы оба знаем традиции ваших земель. У драконов в порядке вещей красть принцесс, но я отнюдь не принцесса, а вы, полагаю, слишком расчетливы, чтобы устраивать дипломатический скандал.

— И после этого ты спрашиваешь, почему я выбрал тебя? — протянул он с полуулыбкой.

— Я не спрашивала, — напомнила ему.

— Верно, тебя не интересовала причина, — согласился Эсхард, внимательно разглядывая что-то у меня в растрепанных волосах.

— Что у меня в волосах? — не удержалась я.

— Сувенир, — произнес он и внезапно с почти ошеломительной стремительностью приблизил руку к моей голове.

Инстинктивно я отступила на шаг и сжала его ладонь, не давая к себе прикоснуться. Мы замерли. Зрачки у Эсхарда вдруг вытянулись и стали вертикальными, мгновенно напомнив, что передо мной вовсе не человек. Он спрятал улыбку и ловко переплел наши пальцы. У него была большая горячая ладонь.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code