Парень помолчал, пока встречные крестьяне с совершенно искренней радостью били ему земные поклоны, и продолжил:
— Ну и на самом деле это все вторично. Просто никто не хочет соседствовать с некромантами.
А вот этот аргумент я прекрасно понимала. Мы тоже не хотели соседствовать с Валродами, но земли выдавал император, особо не интересуясь мнением вассалов.
Что, впрочем, тоже было довольно опасным решением. Приближать род со спорной репутацией, когда твоя власть опирается на древние семьи… Я была далека от политики, но даже для меня это было странно.
— Куда мы идем? — спросила я, с некоторым удивлением рассматривая сады и огороды, что прилегали к каждому домику.
— В трактир. Здесь отлично кормят, — ответил Нолан. — И никаких родственников со странными вопросами.
— Слушай, а как же так получилось, что здесь столько плодородной почвы? — растерянно произнесла я.
— Пару раз в род принимали магов, что осушали болота. А землю завозили с юга.
— Ого… — отозвалась я. — Вы очень заботитесь о своих людях.
— Да, — не стал скромничать парень. — На самом деле люди — это самый ценный ресурс для нас. Хайроды всегда очень ценили тех, кто решался оседать на их территории.
Парень грустно улыбнулся и добавил:
— В основном, потому что смельчаков не много.
— А если нанять профильных магов и осушить большую часть болот? — задала я логичный вопрос и, пробормотав, добавила: — Наверняка же тут не везде лежат армии «про запас».
Нолан рассмеялся:
— Это очень дорого, Роуз. Для этого надо нанимать магов жизни, а есть всего одна семья, кто бы мог выполнить такую работу — Форесты. И затраты на это окупятся примерно никогда.
Я тихонечко вздохнула. Экономика во главе угла, да…
И услуги моей семьи и правда стоят неприлично дорого. В основном потому что здесь потребуется изменение ландшафта, экосистемы… Да много всего на самом деле. Это и правда не окупится.
Но почему-то мне ужасно захотелось как-то помочь этой земле и этим людям.
Что бы такое придумать?
45
Трактир оказался довольно просторным двухэтажным домом на небольшой центральной площади. На первом, как водится, кормили, а на втором снимали комнатушки те немногие путники и торговцы, что забредали в некромантские земли.
Прямой портал вел только в сам замок, а, значит, пройти через него могли только заранее одобренные персоны, что не слишком способствовала свободной торговли.
Я, честно сказать, ожидала увидеть пустой зал с засиженными мухами столами, но приятно удивилась. Внутри было светло, чисто, пахло свежим хлебом и жареным мясом. В разных концах зала за столами, сколоченными из толстых досок, сидело несколько компаний, в которых легко угадывались торговцы, местные работники и какие-то залетные путешественники.
Было ужасно интересно, как все эти люди отреагируют на Нолана. В ужасе подпрыгнут? Забьются в дальний угол? Постараются слиться со стеной?
Оказалось, ни то, ни другое, ни третье!
Стоило нам войти, как разговоры мгновенно стихли. Все встали, не очень синхронно, но очень поспешно, и низко поклонились.
— Доброго дня этому дому, — произнес Нолан каким-то особенным, спокойным и уверенным тоном.
Люди распрямились и принялись рассаживаться обратно, изо всех сил стараясь не коситься на наследника Хайродов. Мы же сели у окна, что выходило на ту самую небольшую деревенскую площадь, и я с большим интересом принялась рассматривать и местную публику, и то, что творится на улице.
— Рад видеть вас в добром здравии, господин, — поздоровался подошедший к нам мужчина.
Абсолютно седой со старым шрамом на щеке он выглядел неуместно в поварском фартуке и белоснежными кляксами муки на серой рубахе. Воин, сменивший меч на кухонный тесак.