Неожиданно он усмехается. И я встревоженно поднимаю на него глаза.
Сталкиваюсь с самой нетипичной для него эмоцией.
Брови мужчины сведены на переносице, в чуть расширенных зрачках горит нечто совершенно непонятное для меня. Зато на губах застыла усмешка. Видимо я его сильно веселю.
— Это вам, — Александр кладет на стол сверток с лентой и пододвигает ко мне.
Смотрю на подарок и не знаю, как реагировать.
— Я же просила вас мне ничего не дарить.
— Разве? Вы кажется при нашей прошлой встрече сказали несколько другое. Откройте.
Шумно прогнав воздух через легкие, я осторожно дотрагиваюсь до свертка. Словно он меня сейчас током ударит.
Беру в руки тоже осторожно, медленно тяну за ленту.
Разворачиваю упаковочную бумагу и за ней открывается корешок книги.
Я в полной растерянности замираю на месте. В моих руках “заветы богов”. Наверное в самом дорогом переплете из возможных.
Он шутит, да? Правда?
Александр ловит мой обескураженный взгляд и уголок его губ приподнимается в довольном оскале.
Нет, он не шутит…он издевается. И судя по довольной ухмылке, дракон именно такой реакции от меня и ждал.
— Спасибо. Это…так…мило, — сжимаю заветы и чувствую себя глупее не придумаешь.
— Не стоит благодарностей. В следующий раз с радостью раздобуду для вас редкое издание «Бытия богини матери». Занимательная литература, — мягко, но с тенью лукавства улыбается Александр, — теперь даже боюсь вас чему-то плохому научить.
И я предательски краснею. Сердце с гулким ударом подпрыгивает в груди.
— Уинтер, — он неожиданно сменяет тон на более серьезный, — почему вы решили с утра пораньше заглянуть в конюшни?
— Да просто коня любимого проведать.
К чему он клонит?
Опять это чувство — будто в замкнутом помещении на допросе и Александр сейчас посветит в мое лицо лампой и швырнет на стол страшные улики.
— Это как-то связано с вашим недавним падением?
— Что? Вы об этом знаете? — округляю глаза и привожу себя в чувства мысленной пощечиной. — Я просто хотела узнать, как идет процесс восстановления Бальтазара. Позвольте узнать, откуда вы знаете про мое падение?
— Все просто, — Александр указывает в сторону усадьбы, видимо предлагая не терять время. — При нашей встрече на приеме у императора я заметил у вас ссадину. А так же мне известно о вашей страсти к конным прогулкам. Не сложно сопоставить факты.
— Ваша проницательность загоняет меня в тупик, — бурчу себе под нос.
Александр отвечает легкой улыбкой, от которой меня все равно почему-то бросает в дрожь.
В парадном холле нас встречает Блеквуд. Точнее он делает вид, что читает газету, но будто случайно отгибает ее край и расплывается в улыбке:
— Ваше сиятельство, какая честь. Вы лично решили заехать за моей девочкой.
И конечно же совершенно случайно на столике у диванчиков оказался поднос с пухлым чайником и посудой на несколько персон.
Совпадения да и только.