MoreKnig.org

Читать книгу «Злодейка на полставки или драконий переполох» онлайн.

Я догадываюсь, что он закинул мне в ридикюль ту самую вещь, которую искала Уинтер.

Глава 34

— И что же дальше? — поворачиваюсь к Александру, когда мы покидаем загадочную лавку. — Вы узнали что хотели?

Александр коротко кивает.

— Вы не выглядите довольным результатом общения с лавочником, — озвучиваю свой вывод, скользнув по нему взглядом.

Он вопросительно изгибает бровь и скрещивает руки на груди.

— Скажем так, я узнал больше, чем мог бы выбить из барыги, но меньше чем рассчитывал.

— И даже не поделитесь информацией?

— Пока нет, — с улыбкой, но твердо произносит он.

Фыркнув в ответ, украдкой поглядываю на ридикюль.

— Пока была в лавке, я ничего странного не почувствовала, если вас интересует.

— Я уже догадался.

— И что теперь, уважаемый дракон? Вы меня отпускаете?

— Ни в коем случае, Уинтер, — на губах мужчины расцветает плотоядная ухмылка. — День только начался.

— Нет слов, — обреченно вздыхаю, гадая, что Александр приготовил для меня на этот раз.

Готовлюсь к худшему, но к своему удивлению обнаруживаю, что всё не так плохо.

Он выводит меня с территории чёрного рынка, ловит повозку и мы едем к набережной, минуя центральный парк.

Рядом с белокаменным мостом по кристальной глади воды в лучах полуденного солнца медленно движутся нарядные лодочки с парочками.

Вдоль берегов и на возвышенностях растут магнолии. Лепестки, словно нежные розовые бабочки, медленно падают с деревьев, касаясь воды и создавая волшебный узор на её глади.

Парочки воркуют и смеются.

Я заворожено любуюсь этой картиной. Прислушиваюсь к звонким голосам. Кажется, я понимаю, почему период цветения магнолий считается самым романтичным в году.

— А почему мы здесь? — настороженно оборачиваюсь к дракону.

— Разве не очевидно? — Александр небрежно пожимает плечами и в целом, кажется как никогда расслабленным. — Хочу провести время со своей невестой.

Ой…

Успеваю только пискнуть и моя ладонь утопает в его.

Поверить не могу, мы идем к лодкам. Точнее к одной из самых красивых, украшенной шелками и цветами. Здесь же стоит мороженщик с переносным ящиком.

Ловлю дежавю. Именно так и выглядела сцена первого свидания Фло и Александра. Не было только мороженщика.

Получив в руки рожок с «морозной орхидеей» замираю в ступоре, подняв глаза на дракона.

— Что с вами, Уинтер, вы разлюбили «морозную орхидею»?

Мотаю головой и не могу заставить себя говорить. Боже, все мысли о том, что сцена из книги повторяется.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code