MoreKnig.org

Читать книгу «Вторая жизнь доктора Лейлы» онлайн.

За этим разговором с встревоженным лицом наблюдал Том, которому тоже пришлось побегать, чтобы выправить себе документы, с которыми он мог пересечь границу.

— А, правда, сэр, — как и выражение лица, голос Тома тоже был встревоженный, — как же без документов?

Парень не мог понять, как это, он же столько времени потратил на то, чтобы выправить бумаги, а теперь оказывается, что «тащить с собой не надо».

Я не знаю. как Йен сдержался и не поиздевался надо мной и Томом, потому что , я и сама удивилась, что такая простая мысль мне в голову не пришла.

Но Йен, напротив, весьма спокойно ответил:

— На все важные документы, кроме паспорта, необходимо подготовить копии и заверить их у нотариуса, а сами документы положить в банк, с возможностью курьерской доставки банком.

И, если мне хотелось закрыть лицо ладонью, то Том, чья встревоженность сменилась восторженностью, посмотрел сперва на Йена, потом на меня и с восхищением сказал:

— Вот, Лейла, учись! Мы бы с тобой ни за что не догадались бы.

Я промолчала, но про себя усмехнулась: — «Да уж, Лейла, ни за что бы не догадалась»

Тина радостно переехала из приюта в дом Мака, где мы пока оставались. Но мистер Белтон стал каждый день с тросточкой прохаживаться к старому дому и сообщил, что строительство пошло быстрее.

Я вот даже не сомневалась, что Белтоны переедут обратно в свой дом, и заберут с собой маму Мака, если Мак не вернётся. Такие уж они люди, других в беде не бросают.

Письмо Максимилиану я всё же написала, ничего не сказала там про Мака. В конце концов, зачем портить парню жизнь, если я всё равно уезжаю.

Королеве я тоже написала, я же была её «проектом» и то, что так сложилось не её вина и не моя, но выводы надо делать.

Хотя стратегия королевы всё же сработала, в медицинские училища стали принимать женщин. Правда набор пока был очень маленький, но я-то точно знала, что этот ручеек обязательно превратиться в полноводную реку

Я не хотела встречаться с принцем и даже спланировала отъезд таким образом, чтобы все думали, что мы уезжаем в выходные, а на самом деле наш поезд уходил в пятницу. Но встреча всё же произошла.

Буквально за два дня до отъезда Йен пригласил нас, меня и Тину, мы теперь отдельно не ходили, посмотреть выставку японской культуры*.

(*В Великобритании действительно впервые в 1910 году провели британско-японскую выставку)

Для Лондиниума это было необычное событие, оказывается Япония долгое время и в этой реальности была закрытым островным государством, и в Британии мало что знали об этой стране. И вдруг, японцы совместно с географическим обществом Лондиниума привезли выставку, причём «живые экспонаты».

Японцы привезли целые сады, только маленькие, они привезли сады, состоящие из деревьев бонсай, камни и конструкции. Оказывается, подготовка и строительство этой выставки началось больше года назад, и помимо географического общества, эту выставку поддерживало Королевское общество садоводов, при участии королевы.

А везли все экспонаты и материалы на военных кораблях, так что событие было грандиозным. Но для меня интерес представляла медицинская часть выставки, потому как на выставке были представлены все области промышленности и науки Японии, и Йен, который конечно, же был в курсе всего сообщил, что японский министр здравоохранения крайне заинтересован в покупке вакцины и дальнейшей работе.

— Может тебе будет интересно на них посмотреть или послушать, что они будут говорить. Сегодня второй день работы, будет много интересных выступлений, — уговаривал меня Йен, — а то уедешь в захолустный Лихтенштейн, и не увидишь такую красоту.

Тина, которая копошилась, перебирая вещи и краем уха прислушивалась к тому, что говорил Йен, повернула ко мне своё личико и сложив руки на груди просительно посмотрела

— Ну ладно, но только на пару часов, нам же надо собираться — сказала и сама удивилась: — «что там ещё собирать, если так посмотреть, то мы были уже собраны, вот садись на поезд и уезжай.»

Но выставка и вправду была грандиозно-потрясающей, построенные пагоды, мостики через «настоящие» ручьи, целый сад карликовых деревьев, да ещё и воздух пах совершенно нездешними, не лондонскими ароматами. Я была потрясена, как устроителям удалось создать настоящий кусочек загадочной Японии прямо в сердце Лондиниума.

Мы с Тиной ходили по выставке «раскрыв рот», и не могли остановится, а после, находившись радостно устремились за Йеном, он сегодня был виконтом Эрли, в кафетерий, который находился рядом с выходом с выставки.

Тина, не в состоянии усидеть, умчалась рассматривать витрину с пирожными, официант, который и предложил пойти к витрине и сделать самостоятельный выбор, еле успел пойти за ней. А я, оставив Йена сидеть за столиком, пошла в туалетную комнату.

Когда я уже выходила из туалетной комнаты, то столкнулась с … княжной Оранской. Я сначала удивилась, потом пришла мысль, что она всё же королевская особа, и вероятно, ей и положено по таким выставкам ходить.

От неожиданности я поклонилась, и поздоровалась:

— Добрый день, ваше сиятельство, — произнесла я безо всякой подоплёки, но княжна Оранская решила, что я над ней насмехаюсь

— А что здесь делает доктор-недоучка? — с усмешкой проговорила она и стала оглядываться, видимо, пытаясь найти профессоров, которые ей подтвердят, что я «недоучка».

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code