Мак очень хотел, чему-либо научится, но пока ничего толком у него не получалось. Хотя на работу он всё же пристроился в … больницу. Конечно, его взяли по моей рекомендации, и я надеялась, что не пожалею, что уговорила доктора Стена и Надин взять именно Макинтоша.
Пока Надин была им довольна. А доктор Стен не часто общался с младшим санитарным персоналом. Он теперь стал главным врачом больницы Хартли, заменив доктора Джозефа Листера.
Сам доктор Джозеф был восстановлен в качестве почётного члена Королевского общества Лондиниума и принял пост главы института бактериологии, куда вошли сразу несколько лабораторий, включая и лабораторию профессора Тиндаля, и лабораторию при военно-морском колледже доктора Брюса и ещё несколько лабораторий, которые тоже занимались изучением микромира.
Институт доктора Джозефа также отвечал за сертификацию антибактериальным лекарств и поэтому мы с Робертом Тиндалем весьма быстро получили все необходимые документы для использования и промышленного производства пенициллина.
Пенициллин и вакцину от коклюша начали производить на небольшой фармацевтической фабрике, которая принадлежала виконту Эрли. Объёмы производства пока были не большие, но здесь самое главное было отработать технологию.
Зато мы меньше чем за три месяца остановили эпидемию. Еще случались то здесь, то там отдельные случаи возникновения заболевания, но массовых случаев уже не было. Вакцинация работала.
Производство кетгута мы с Робертом Тиндалем посовещались и ... продали известному промышленнику, который вдруг заинтересовался разработками в области медицины и попытался выкупить патент, но мы с доктором Робертом встали стеной, но не потому, что хотели подзаработать, а чтобы не отдавать в руки одного предпринимателя то, что должно принадлежать всем. А вот эксклюзивный договор на три года с возможностью продления, заключили.
Помимо этого, некий банкир Майкл Джерард вложился в производство медицинских перчаток, дело пока было не прибыльное, но доктор Листер мне «по секрету» сказал, что скоро выйдет акт, который будет регламентировать обязательное использование перчаток докторами во время осмотров, и проведения медицинских манипуляций.
Как мне рассказал Максимилиан у сэра Джерарда не было выхода, оказывается его собирались арестовать за какие-то махинации со страховками, но вместо этого он решил обогатить государство, вернув ему долг вот таким вот образом. Конечно, подробностей мне Максимилиан не рассказывал, но я думаю, что здесь совершенно точно не обошлось без Йена-Александра.
Кстати, с Йеном мы практически не общались, он больше не приезжал, да и куда, я почти всё время проводила либо в инспекциях бэби-ферм, либо во дворце, либо в лаборатории. Переговоры по производству тоже велись не им, а его юристами, а вот на подписание виконт Эрли всё-таки приехал. И так как поначалу был только он, я и доктор Тиндаль то мы не стали сдерживаться и обнялись.
Хорошо, что доктора Тиндаля почти ничем нельзя было удивить, иначе потом бы не обошлось без сплетни, но учёного интересовали исключительно результаты его работы и новые открытия.
Всё ещё стоя и обнимая утратившего всю свою аристократическую высокомерность виконта Эрли, я проговорила:
— Я не буду с вами общаться, виконт, пока вы не объясните куда дели моего друга Йена.
Йен-Алесандр чмокнул меня в макушку и рассмеялся:
— Он был в рабочей командировке, мисс Лейла, но теперь вернулся.
И вот, почти что, наступила зима и уже совсем скоро мне сдавать результаты работы по моему проекту, а ещё меня пригласили на рождественский бал во дворец.
И так как у меня теперь появились деньги, всё-таки зарплата доктора, которую я получаю, гораздо выше, чем получает интерн, и я заказала себе бальное платье. Правда заказ разместила не там, где богатые горожанки, а в скромной мастерской у знакомой миссис Бентон. Но всё равно мне очень хочется быть красивой и не только для себя, но и для него.
Наши отношения с Максимилианом так и не перешли критическую черту. Да, мы с принцем часто виделись, иногда ужинали либо во дворце, либо в маленьком итальянском ресторанчике. Но мы не были парой, мы не посещали вместе официальных приёмов, и не знакомились с родителями.
Хотя принц часто брал с нами на прогулки маленькую Кати, вот для кого все условности ничего не значили, она весело щебетала, называла меня Леля, и всё время держала за руки и меня и папу, и в эти моменты на её личике появлялось выражение полного счастья.
Когда мы оставались вдвоём поцелуи принца становились всё горячее, а руки позволяли себе много больше. Да, и я уже много раз подумывала о том, что надо либо прекращать эти отношения, либо «сдаться на милость победителя», но что-то каждый раз останавливало меня.
Хотя я хорошо отдавала себе отчёт, что сердце моё будет разбито в любом случае. И я начала задумываться о том, чтобы после операции Макса, которую назначили на второй неделе после Рождества, серьёзно с ним поговорить и как у нас говорили «остаться друзьями».
А на рождественском балу, как сказал мне Макс по секрету, нас, всех участников «битвы с коклюшем», будут награждать, и я решила попросить дать мне возможность сдать экстерном экзамены на диплом доктора. Пусть это займёт год, но я не могу позволить себе потратить восемь лет на обучение тому, что я уже знаю.
Надеюсь, что королеве удастся убедить «непримиримого» доктора Уислера, который является главой университета, позволить мне это сделать.
Так я всё себе расписала, но единственное, что я забыла, что в Рождество и в этой реальности всё происходит не так, как запланируешь.
Глава 50
Наступило Рождество, это было мое первое Рождество здесь, и, конечно, я была полна надежд, тем более что все складывалось удачно, ну, кроме моей глупой влюбленности в принца.
На нашей улице было красиво, каждый как мог украсил свой дом, братья Белтоны и Мак тоже постарались, миссис Элис наплела венков и теперь наш дом напоминал картинку с праздничной ярмарки. Даже перед домом поставили рождественские ясли, правда никаких фигурок в них не было, зато ясли были украшены рисунками с изображением волхвов, и остальных участников священного действия. Рисунки были сделаны потрясающе. С этим у меня даже вышел конфуз.
Я приехала с работы и увидела эту конструкцию, меня потрясло как красиво всё было сделано. Возле конструкции ковырялся Мак, я подошла, встала рядом и поняла, что мы, вероятно все в большой беде, потому как с Мака станется позаимствовать чужое, поэтому сразу спросила:
— Макинтош, ты что украл ясли из церкви?
Мак на меня странно посмотрел, потом почему-то шмыгнул носом, на лице у него появилось выражение боли, и он убежал в дом.