Вот так мы и оказались в закрытом кабинете для переговоров, где он сверлил сначала меня взглядом, а после и мою группу, но больше всего досталось Клеми и её телу. Всё-таки свои жетоны она не скрывала.
— Где мои детки! — Влетел в помещение Панасолей Гирг ди Лэйтенмая, Мэр этого города.
— Папа! — Врезались в него такие-же упитанные детки, что уже слезли на хомяке.
— Где мой внук! — Прибежала сразу за ним бабка.
— Ваш жених вон там. — Указываю на хомяка, что с трудом помещался в проходы, но всё равно упорно шёл. Ловя головой Энфри каждый косяк.
— Спаситель. — Смотрит на меня Мэр.
— Демон. — Одновременно с ним говорит бабка, понимая, что всё её накопленное добро теперь моё.
Вот только, уже не она первая, кто успел догадаться. Но всё равно как-то не честно, давно не в Иггдрасиле, а мою расу продолжают отгадывать. Хорошо, что оказывается я теперь стою чуть выше по иерархии и не совсем демон.
— Миссис Барел, как вы можете говорить так о спасителе нашего города. Тем более о таком благородном человеке! — Неодобрительно обращается к ней Панас Оленей…или как там его звали.
— Простите. — Поняла бабка, что с нашим уговором ничего не сделать.
— Будьте уверены, Господин Энджи, я сделаю всё, что будет в моих силах, чтобы вы получили все причитающиеся заслуги. Вы герой этого города, я уже видел головы драконов в холле, как хорошо, что с моими детками всё хорошо. — Принялся Панас меня благодарить.
— Благодарю, но драконы никак не связаны с похищением ваших детей. Со спасением детей мне помогла моя очаровательная спутница. — Указываю на Клеми.
— О, тогда вы тоже должны быть отблагодарены. — Принялся он глазам пожирать её.
— Но это знаменитая преступница. — Решил помешать мне Азик.
— Именно. Она была ей раньше, а теперь она моя рабыня, потому я хочу, чтобы с неё снялись все обвинения. — Соглашаюсь с ним.
— Да на ней полно доказательств вины! — Указывает он на отобранные жетоны.
— Именно! Покажи им. — Говорю Клеми показать им жетоны гильдии, что она и делает, прекрасно меня понимая.
— Мы убили всех искателей приключений, что похитили ваших детей. — Обращаюсь к Панасу.
Вот уже дальше начинался такой ор, что даже Энфри проснулся, не понимая, где он находится.
Вот таким нехитрым способом мной был получен адамантовый жетон, причём для всей команды, включая Клеми и Хама. Точнее, мне его обещали через пару дней. Ну и параллельно ей простили все зверства, списав её убийства на чистку среди плохих искателей приключений.
— Мы слышали всё, что было наверху, а она точно безопасна? — Встретили мою команду внизу все остальные авантюристы.
— А ты не доверяешь спасителю города? — Не могла не возмутиться Клеми, учитывая, куда пялился данный защитник справедливости.
— Конечно я доверяю Энджи, ему и адамантового ранга мало за то, что он сделал для города, а вот ты… — Смотрят на неё все с подозрением.
— И что мне тут, раздеться надо? — Убийственно смотрит на них Клеми.
Но по их глазам видно, что они и не против. Вот только они ещё не знают, что она сама спокойно может расправиться с ними без особых проблем.
Пользуясь тем, что их много, данный индивид считает, что преимущество на его стороне.
— На колени. — Незатейливо проговариваю.
— Кто? — Слышится вопрос, произнесённый 5 голосами.
Ладно ещё Люпус, Набе, Вермей и Клеми, но парень, ты то куда? Или я уже имею ТАКУЮ большую репутацию.
— Клеми. — Обращаюсь к красноглазой.