MoreKnig.org

Читать книгу «Солнечный корт (ЛП)» онлайн.

- Мне нечего тебе сказать.

- Он причинил тебе боль, - настаивал Джереми, и Жан был мимолетно благодарен, что Джереми воздержался от произнесения имени Грейсона. Жан сделал пренебрежительный жест и попытался пройти мимо, но Джереми снова упрямо встал перед ним. - Совершенно очевидно, что с тобой не все в порядке, поэтому, пожалуйста, перестань притворяться, будто мы можем просто игнорировать то, что с тобой происходит.

- Перестань смотреть, если это тебя беспокоит, - сказал Жан. Он не был уверен, было ли это неодобрением или обидой, когда уголки губ Джереми дернулись, и Жан заставил себя подобрать более подходящие слова. - Вороны знали, что это не их дело, и они были не настолько глупы, чтобы зацикливаться на этом. Для всех нас было бы лучше, если бы ты поступил так же.

Ответ Джереми был тихим, но решительным:

- Я не отвернусь.

- Я не хочу, чтобы ты смотрел.

Он испугался того, насколько это прозвучало похоже на ложь, но у него не было времени задуматься над этим, прежде чем дверь открылась и вошел Реманн. Главный тренер открыл было рот, но заколебался, увидев, что Жан похож на утонувшую крысу. Немного погодя, он жестом пригласил их следовать за ним, но, поймав взгляд Джереми, отвернулся и сказал:

- Принеси ему полотенце. Мы будем в медкабинете.

По пути им пришлось миновать оставшихся Троянцев: Кэт и Лайлу, конечно же, а затем Трэвиса и Хаоюй. Жан предположил, что последние двое были теми, на кого он чуть не налетел раньше; они были соседями Лукаса по комнате в летнем общежитии и застряли здесь в ожидании решения, как и девочки. Резким жестом Реманн призвал группу к тишине, когда проходил мимо, и Жан, не отрывая взгляда от спины Реманна, последовал за ним.

Лукас и Лисински были в первом кабинете, поэтому Реманн жестом пригласил Жана пройти во второй. Джереми, должно быть, бежал, потому что догнал их прежде, чем Реманн успел закрыть дверь более чем наполовину. Джереми протянул полотенце, но сам взялся за ручку, и Реманн понял, что означает это напряженное выражение на его лице. Он посмотрел на Жана и спросил:

- Тебе решать. Впустить или нет?

Жан немедленно ответил:

- Нет.

Джереми ничего не оставалось, как отступить, и Реманн закрыл дверь. Жан взял предложенное полотенце и сел там, куда указал Реманн. Жан даже не подозревал, что здесь есть часы, но теперь он слышал их тиканье. Возможно, это были часы. У него уже много лет не было часов, но он все равно проверил свои запястья. Все, что он обнаружил, это неровные линии зубов Грейсона. Он обмотал руку полотенцем, чтобы не видеть их.

Реманн прошелся по комнате, открывая и закрывая ящики в поисках бинтов и антисептиков, которые могли ему понадобиться. Жан попытался взять их у него, но под каменным взглядом Реманна опустил руку и сидел молча. Реманн подтащил табурет и принялся за работу, начав с запястья Жана. Закончив промывать и бинтовать его, он попросил Жана проверить его подвижность. Рука болела, но Жан мог поворачивать ее и сгибать пальцы, и этого было достаточно, чтобы лед в груди немного растаял.

- Поговори со мной, - попросил Реманн, прикладывая к лицу Жана салфетку.

- Я не знаю, что вы хотите от меня услышать, тренер.

- С тобой все в порядке?

- Да, тренер, - сказал Жан. - Я все еще могу играть.

- Я спрашиваю тебя не об этом.

Он дал Жану минуту, придумать что-нибудь получше, и молчание было хуже, чем его вопросы. Жан пошевелил ногой, чтобы привести мысли в порядок, понимая, что выдает себя этим беспокойством, но не в силах остановиться. В конце концов, ему пришлось прикрыть бинты свободной рукой, чтобы перестать пялиться на них.

- Тренер, пожалуйста, скажите мне, что сказать. Я обещаю, что все сделаю правильно.

- Я не хочу, чтобы ты все сделал правильно, - сказал Реманн, немного отстраняясь и пристально глядя на него. - Я хочу знать, что с тобой все в порядке.

Это было достаточно просто.

- Я в порядке, тренер.

Возможно, это было не так просто, потому что Реманн, казалось, застыл на полпути между недоверием и жалостью. Жан заставил себя сохранять спокойствие. Только эта лучшая попытка сохранить невозмутимый вид спасла его, когда Реманн покачал головой и принялся за горло Жана.

Жан посмотрел на дальнюю стену, где одна из медсестер повесила черно-белую фотографию в рамке, изображающую одинокую лодку в гавани, и постарался оказаться как можно дальше от этого места. Он подумал о том, чтобы прокатиться по побережью с Кэт. Он подумал о стене с фотографиями в Лисьей норе. Он подумал об открытках и магнитах, уничтоженных разъяренными товарищами по команде, и о том, что его самообладание угрожающе пошатнулось. Он с трудом сглотнул, борясь с приступом тошноты.

Возможно, Реманн услышал, как он поперхнулся, потому что повторил попытку, сказав тихо, но твердо:

- Жан.

- Я позвоню доктору Добсон. - Этого было достаточно, чтобы заставить Реманна задуматься, и Жан выложил все, что у него было. - Я позвоню ей, как только окажусь дома, тренер.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code