MoreKnig.org

Читать книгу «Солнечный корт (ЛП)» онлайн.

Слышать хозяин от Жана было достаточно тяжело, но услышать от его блестящего, несравненного друга было в тысячу раз хуже.

- Я позволил ему выиграть, но игра была проиграна, - сказал Кевин. - Он нанес ответный удар.

- Господи, - сказал Джереми, потому что, что еще он мог сказать? Рико Морияма всю жизнь считали будущим экси. Джереми вырос, буквально заваленный интервью с так называемым Королем и его безупречной правой рукой. В Рико было что-то хитрое, что иногда переходило в холодность и грубость, но за пределами корта он никогда не казался таким злобным.

Вот уже несколько месяцев, как Рико в новостях считали очередной жертвой, яркой звездой, которая взорвалась под тяжестью собственной славы. И, возможно, во многом так и было, но мученик все еще может быть монстром, когда камеры не работают.

- Прости, - сказал он. - Прости, я не... Я рад, что они тебя отпустили.

- О, они этого не хотели, - сказал Кевин, - но они были настолько глупы, что на первом курсе подарили мне машину, в баке которой было ровно столько топлива, сколько нужно, чтобы доехать до заправки. Одна фанатка заплатила за меня, увидев мою татуировку. Я выехал на шоссе между штатами еще до того, как они поняли, что я пропал.

Во всем этом не было ничего смешного, но этот дерзкий побег вызвал у Джереми отрывистый смех.

- Дерзко, - сказал он. - Мне нравится.

- Джереми, - сказал Кевин, наполовину оторвавшись от телефона. Джереми услышал приглушенный голос где-то на заднем плане. - Нет, с Жаном все в порядке. Во всяком случае, настолько, насколько это возможно. Да, я знаю. - Он слегка вздохнул, когда снова взял трубку. - Мы собираемся ехать на корт. Тебе еще что-нибудь нужно?

Джереми отодвинул телефон, чтобы посмотреть на часы.

- Ты сменил часовой пояс?

- Ночные тренировки с Эндрю и Нилом, - сказал Кевин.

- Одержимый, - сказал Джереми без всякого энтузиазма. - Нет, не думаю, что сейчас есть что-то еще. Спасибо, Кевин. Я серьезно. Спасибо, что доверил мне правду.

- Будь осторожен с ней, - сказал Кевин. - Будь осторожен с ним.

- Я стараюсь, - пообещал Джереми, и Кевин повесил трубку.

Джереми отложил телефон в сторону и с минуту пытался привести свои мысли в хоть какой-то разумный порядок. Он смутно осознавал, что Кэт и Лайла наконец-то вошли в комнату. Когда он поднял глаза, то увидел Жана, который по-прежнему стоял прямо, повернувшись ко всем спиной.

Голодный пес, думал он всего несколько минут назад, и слова Кевина только подтвердили эту недобрую оценку. Джереми подумал об Эверморе, с его душными раздевалками, о команде, вынужденной жить, играть и посещать занятия вместе, о тренерах, контролирующих каждое взаимодействие с внешним миром, и об агрессивной жестокости, неизбежно родившейся в таком заточении. Джереми знал, что они ужасно обидели Жана на первом курсе, но Жан все равно горевал о них. Все это ужасное признание началось с того, что Кэт напала на него за любовь к ним.

Джереми подумал о Короле, который позволял себе быть никем, кроме как лучшим, воспитанном тренером, заставлявшим своих подопечных называть его «хозяин». То, что Рико сломал самых близких ему людей, не было неожиданностью, но глубина его порочности и жестокости были непростительны. Каждый раз, когда Джереми моргал, он видел шрамы, покрывавшие кожу Жана, и слышал его небрежное «Я всегда получал то, что заслуживал».

- Жан, - сказал он. - Почему бы тебе не посмотреть на меня?

- Нет, - сказал Жан. - Уходи.

Джереми посмотрел на своих друзей. Лайла легонько толкнула Кэт в плечо, и они, выходя, закрыли за собой дверь. Джереми подождал минуту, прежде чем пересечь комнату и встать рядом с Жаном. Жан продолжал смотреть в окно с таким видом, будто умер бы, если бы заметил присутствие Джереми. Джереми тоже смотрел, уставившись на нарциссы, нарисованные Кэт из баллончика на заборе, и сквозь них, собираясь с мыслями. Он взвесил все, что мог сказать, и все, чего не должен был, и подумал, не лучше ли просто отступить и позволить Жану взять себя в руки.

- Посмотри на меня, - настаивал он. Когда Жан, наконец, повернулся к нему лицом, Джереми обвил рукой его шею и крепко обнял. - Сожалею. Мне жаль, что он причинил тебе боль, мне жаль, что ты все еще боишься говорить об этом, и мне жаль, что ты думаешь, что я никогда не пойму. Мне жаль, что он обманул тебя, заставив думать, что ты этого заслуживаешь. Но я не жалею, что он ушел. Не буду.

Через минуту он почувствовал, как пальцы вцепились в его рубашку. Он ожидал, что его оттолкнут, но, возможно, Жан собирался с силами, потому что после напряженной минуты молчания Жан, наконец, признался:

- Я тоже.

Он сказал это так, словно думал, что их могут подслушать, но то, что он вообще это сказал, дало Джереми надежду. Джереми еще немного подержал его, прежде чем медленно ослабить хватку.

- Что тебе от нас нужно?

- Притвориться, что вы не знаете, - попросил Жан.

- Ты защищаешь его или себя? - Спросил Джереми.

- Да, - последовал решительный ответ. - Последствия были бы катастрофическими.

Джереми серьезно обдумал это, отступая от Жана. Кевин уже взял с него клятву молчать о его руке, так что сохранение секретов Жана будет лишь дополнительным шагом вперед. Его раздражала мысль о том, что ему приходится мириться с этим, но не из-за Жана, а потому, что каждый раз, когда он видел, как Рико чествуют в новостях как трагического героя, ему хотелось взбунтоваться, но он не имел права вмешиваться в травму Жана или в его исцеление.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code