- Угощайся, Кира.
- Что вам нужно? — хмуро бросила я.
- Чтобы ты поела, - ответил он так, будто все было в порядке вещей.
- Что. Вам. От. Меня. Нужно? - упрямо повторила я, чеканя каждый слог.
Жрец вздохнул и сложил перед собой руки.
- Зачем упрямишься? Еда не отравлена. Я не причиню тебе вреда.
- Держите карман шире, - насмешливо хмыкнула я и все-таки приблизилась к столу, оглядывая содержимое тарелок.
Отварная картошка, посыпанная зеленью, горячие лепешки, томленное в глиняном горшочке мясо. Да тут были все мои любимые блюда! Ладно, восставать и быть гордым мой желудок не умел.
Я плюхнулась напротив жреца и под его внимательным взглядом принялась невозмутимо накладывать себе еду.
- Наверняка задаешься вопросом, почему ты здесь? — произнес Отто. Вопрос звучал риторически, так что очевидный на него ответ не требовался. - Я не стану ничего держать в тайне и все тебе расскажу.
Я аж чуть не поперхнулась от такой щедрости. Неужели я наконец узнаю то, что скрывал от меня Феликс?
60.
Я начала жевать медленнее, устремив все свое внимание на худую фигуру жреца. Расскажет правду или обманет? Можно ли доверять словам того, кто тебя украл?
Отто выглядел каким-то невозмутимым и донельзя спокойным, словно его нисколько не волновал тот факт, что в любой момент за мной могли явиться.
И тут я крепко задумалась.
А Владыка знал кто меня похитил? Что если ни он, ни брат не догадался? И вообще куда именно меня привели? Понятно, что в храм. Но на земле их сотни.
Как-то поубавилось моей уверенности в скором спасении. Этот Отто — старый лис. Непонятно что у него на уме. Надеюсь, что не женитьба!
Меня аж чуть не передернуло от этой мысли.
- Все-все расскажете? - переспросила я недоверчиво, откладывая вилку. — А почему я должна вам верить?
- Мне незачем тебе лгать, - ответил Отто с самым простодушным выражением на лице.
Не знай я раньше каким противным и жестоким мог быть жрец, я бы купилась на этот невинный образ. Но жизнь всего за какую-то неделю научила меня не верить всему подряд.
- По глазам вижу, что сомневаешься, - довольно протянул жрец. — Молодец. Правильно. Именно так должна себя вести будущая жена Владыки.
Я недоуменно вскинула брови. Отто хочет выдать меня за Рэйдана? Тогда к чему все эти ухищрения и воздухообмен?
Хм, а может жрец говорил о Феликсе? Он же не знает, что тот оказался мои братом и союз между нами невозможен. Но тогда все равно оставалось неясным зачем меня выкрали прямо у Феликса из-под носа.
- Кого вы имеете в виду? — хмуро уточнила я и тут до меня дошло. Я удивленно вскинула взгляд на жреца. - Себя?
- Еще и сообразительная, - удовлетворенно заключил Отто, а уменя внутри все упало.
Нет, нет и нет!
Ни за что!
Только не этот мерзкий человек!
- Ты еще плохо меня знаешь, - заметил мерзкий человек, и я поняла, что говорила вслух. - Я не так плох.