MoreKnig.org

Читать книгу «Фальшивая невеста» онлайн.


Шрифт:

- Она останется здесь, в безопасности.

Напряжение в воздухе накалялось с каждой секундой. Рэйдан не был уверен, что Феликс пустит в ход свою небольшую армию. Как и не был уверен в том, что его Силы хватит справиться с драконами.

- Если ты сейчас же.., - начал было Феликс, но тут его прервало появление матери-настоятельницы.

- Исчезла! - кричала она, срывая дыхание. — Исчезла!

- Кто? — не понял Арес, но до Владыки дошло сразу.

ЕГО пташку снова украли. И Рэйдан догадывался кто это сделал.

Он повернулся к Феликсу и произнес:

- Кира у моего дяди. Если тебе важнее твоя сестра, чем партнерство с Отто, что бы он тебе там не обещал, то идем со мной.

Твои драконы тоже пригодятся.

59.

Я с трудом продрала глаза и осознала две вещи.

Я опять не помнила, что случилось накануне, и не знала где я вообще находилась. Хотелось бы уже, конечно, просыпаться в своей постели, но почему-то пока не было такой возможности.

Голова гудела и меня непреодолимо клонило обратно в сон. Я почти поддалась искушению провалиться в беззаботную дрему, как на краю сознания вспыхнул смутный образ парящих в ночном небе драконов. А вслед за ним перед глазами встала приятная картина поцелуя с Рэйданом.

А потом

ой.

А потом ничего хорошего!

Я торопливо завозилась на узкой и твердой кровати, пытаясь оценить окружающую обстановку. Комнатка, в которой я очнулась, была темной и маленькой. От каменных стен веяло холодом, а единственное окошко почти под потолком едва освещало помещение.

Кроме кровати здесь ничего не было. Выглядело так, будто похитители не планировали держать меня здесь долго.

По всему тему прошел озноб. Сердце забилось в груди с бешенной скоростью. Я буквально заставила себя сделать несколько глубоких вдохов, чтобы унять панику.

Да, тут страшно и неизвестно, что меня ждет впереди. Если бы хотели убить, то уже бы убили, верно? Вероятнее всего меня хотят как-то использовать. Но как?

Я осмотрела себя с ног до головы. Никаких синяков или порезов. На мне чистая сорочка из хорошей ткани. По всему выходило, что заложница я ценная. Но только трое знали о моем настоящем происхождении. Значит ценность была в чем-то другом.

Вероятнее всего в том, из-за чего Феликс похитил меня, желая насильно сделать женой. Тогда у меня не было сомнений в том, что за всем стоял жрец Отто. Ведь это он сдал меня тогда.

Ни на что особо не рассчитывая, я встала и подошла к закрытой двери. Подергала ручку — заперто. Постучала, давая знать, что я пришла в себя и пора бы уже посвятить меня в свой злодейский план. И желательно покормить перед этим!

Мне послышалось, будто с другой стороны двери кто-то зашагал прочь. Видимо охрана отправилась сообщать о моем пробуждении.

- Еду захватите! - крикнула громко.

Первоначального страха и паники как ни бывало. Наверное, меня грела мысль, что Владыка и на этот раз меня найдет. На брата особой надежды не было. Ему важнее трон и наследие, чем семья, как бы он ни пытался заверить меня в обратном.

Я уже успела заждаться, когда дверь наконец отворилась и несколько человек внесли в комнату стол, пару стульев и подносы с едой. На молодых мужчинах была одета серая ряса служителей Триединого Бога. Послушники?

Как только они вышли, в проходе возникла фигура Отто. Несмотря на то, что все это время я храбрилась, внутри все сжалось.

Что у него на уме?

Дверь за ним закрылась, и жрец прошел к одному из стульев. Я настороженно наблюдала за его действиями, ожидая чего угодно. Однако дядя Рэйдана выглядел как будто даже дружелюбно. Приглашающим жестом он махнул на тарелки с едой и произнес:

Перейти на стр:
Шрифт:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code