MoreKnig.org

Читать книгу «Фальшивая невеста» онлайн.

- Думаешь, что на основании этого можешь творить, что душе угодно? У тебя инстинкт самосохранения напрочь отсутствует?

— прищурил глаза Феликс.

А на меня неожиданно нахлынули воспоминания о дороге из монастыря в замок. Когда Рэйдан сказал мне точь-в-точь такую же фразу. Тогда лорд был недоволен тем, что после того, как я чуть не сгинула в пропасти, я возжелала погладить дракона.

Что поделаешь. Видимо у меня такая реакция на стресс — делать глупости, несмотря на угрозу жизни.

С того случая со мной столько всего приключилось, что казалось, будто это было в другой жизни. Словно прошло не несколько дней, а несколько лет.

- Если ты ждешь, что я буду довольна тем положением вещей, где меня грубо похитили и хотят насильно сделать своей женой, то спешу разочаровать тебя в твоих дедуктивных способностях, - парировала я.

- То есть по-хорошему ты не хочешь? — обманчиво мягким тоном уточнил Феликс.

- А было по-хорошему? — наигранно вскинула брови, понимая, что уже хожу по тонкому льду.

- Да. Например, остаться живой после рождения ребенка, - улыбнулся вдруг белобрысый, на одно мгновение превратившись в другого человека. Нормального.

Я так впечатлилась его преображением, что до меня не сразу дошел смысл его фразы. А когда дошел, у меня волосы на затылке зашевелились.

- Ты хладнокровно убьешь мать своего ребенка? — охнула я.

- Продолжай в том же духе и узнаешь. Как видишь, теплых чувств я к тебе не питаю.

- Это было заметно, - холодно процедила я.

Если хорошенько подумать, то и в случае моего послушного поведения не было никаких гарантий, что Феликс потом бы не избавился от ненужной жены.

- Чем меньше проблем ты мне доставишь, тем светлее будет твое будущее, Кира.

Вот это точно мимо. С таким муженьком никакого «долго и счастливо» мне не светит.

Феликс вдруг подошел вплотную ко мне и дотронулся рукой до моей щеки. Я тут же отшатнулась от его прикосновения, вызвав у белобрысого жесткую ухмылку.

- Через несколько часов мы подплывем к каменистому острову, и ты станешь моей женой. Советую примерять роль послушной невесты уже сейчас и надеть это платье.

Я удивленно проследила за его рукой и обнаружила разложенный на кровати шелковый серый наряд и лежащие рядом с ним украшения. Одежда и драгоценности выглядели довольно богато, словно на мне сам владыка собирался жениться, не меньше.

- Видимо стоило начинать с этого, - насмешливо хмыкнул Феликс, изучая мое лицо.

Я промолчала. Потому что в своей жизни кроме обычного монастырского платья ничего красивого не видела и тем более не надевала.

- Зачем тебе Ана? - задала я мучивший меня вопрос. - Хочешь получить за невесту Рэйдана вознаграждение?

Феликс ответила не сразу и посмотрел в сторону, словно размышлял над формулировкой. В его глазах мелькнуло нечто, похожее на кровожадность.

- В некоторой степени можно сказать и так, - уклончиво произнес он, а затем закончил наш разговор. - До прибытия останешься здесь.

На этом Феликс удалился. А через некоторое время Орх привел в каюту всполошенную Ану. Судя по виду, она не знала куда ее ведут и успела перепугаться.

- Господин сказал, чтобы эта, - он кивнул в сторону Аны, - помогла тебе одеться. И предупредил, если одежда будет испорчена, на остров выйдешь голой.

Сказав это, Орх загоготал, словно уже представил непотребную картину, и оставил нас с Аной вдвоем.

- Не понимаю, почему я в роли служанки? — нахмурилась Ана, подходя к кровати. - И где мое платье?

А да. Я же сказала ей, что ее тоже хотят взять в жены.

- Передумали, - пожала я равнодушно плечами.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code