— Скучно с вами, дэр Кастор, — шумно выдохнул глава, откидываясь на спинку громадного кресла-монстра и складывая руки на выпирающем животе: — В следующий раз принесу сразу два образца.
— Вы уже так делали, — невозмутимо напомнил Кастор.
На миг дэр Джейсон обидчиво выпятил толстые губы, но уже через секунду отбросил образ филантропа и, всем телом подавшись вперед, жестко спросил:
— Итак, что вы разузнали?
— Начну с рецепта, — Кастор вытащил из папки лист и передал главе. — По приходу из бюро я сразу намешал закваску…
— Вода с мукой, и все? — перебил дэр Джейсон, пробежав глазами написанное.
— Да, ингредиенты весьма просты, но, как видите, на созревание требуется пять дней. И я допускаю, что по истечению срока, действительно, что-то получится.
— Что-то… — дэр Джейсон бросил бумагу на стол. — Моча осла? Или золотой слиток? Что конкретно получится, дэр Кастор?
— Судя по консистенции и запаху смеси, думаю, выйдет нечто похожее на опару.
— Вот как? — глава задумчиво прищурился и после небольшой паузы потребовал: — Дальше!
— Здесь условия распространения рецепта. Как и предупреждал дэр Платус, они довольно необычны.
Кастор протянул следующий документ и замолчал, давая время главе самому ознакомиться с условиями. Лично ему понадобилось прочесть их дважды. И это только в бюро. По возвращении оттуда он еще долго сидел над каждым пунктом, пытаясь найти лазейку, но так и не нашел.
— Бред какой-то! — дэр Джейсон потер переносицу и вскинул на Кастора недоверчивый взгляд: — Кто это, вообще, придумал?
— Некая лиа Вэлэри Дартс, студентка Альтийской академии, первокурсница. Я записал все сведения, которые удалось о ней узнать. Прошу… Для получения информации отыскал через знакомых одну из ее однокурсниц, лию Беллу ван Тигаль, и та любезно согласилась рассказать обо всем, что знает.
Прочитав первую же строку, дэр Джэйсон в недоумении воскликнул:
— Двадцать единиц⁈ Разве такие учатся в академии?
— Если верить словам лии Беллы, то лиа Вэлэри Дартс единственная в своем роде.
— Узнайте точно! Так… Шрамы — хорошо… Нет патронессы? Это и вовсе замечательно… Арифметика, история… Надо же! Впрочем, неважно. Ну что ж, — дэр Джейсон удовлетворенно улыбнулся, — бедная, уродливая, защиты нет… Повидайтесь с ней, дэр Кастор. Оцените и сделайте предложение. Отказать не должна… Кстати, дэр Платус весточку только нам послал? Виноделы не в курсе?
— Сказал, что только нам.
— Значит, сюрприз им будет, а то сидят на своих дрожжах… Обещали еще цены поднять. Ха! Вот это будет поворот, не так ли, дэр Кастор? Пожалуй, сегодня же, как только вы вернетесь от студентки, наведаемся в столицу.
Поклонившись, Кастор направился к выходу, но у самых дверей задержался. Сомнения все-таки были, и если он допустит промах… Дэр Джейсон очень не любил, когда его подчиненные ошибались.
— Не стоит ли подождать, когда закваска приготовится? — спросил Кастор. — Возможно, там всего лишь… ослиная моча.
Дэр Джейсон поднял голову от бумаг. Под его пристальным взглядом сердце стукнуло с перебоем и стало трудно дышать, но Кастор удержал лицо в расслабленном состоянии. Так он выглядел спокойным и внемлющим.
После недолгого тягостного молчания глава произнес:
— Я доверяю вашему носу. Идите.
И Кастор вышел.
Белла купалась во всеобщем внимании: не только однокурсницы, но и старшие девушки слушали ее рассказ о визите мужчины из гильдии хлебопеков. Вчера родители прислали экипаж с просьбой наведаться домой, где ее ждал какой-то знакомый знакомых дэр Кастор. После мать уговорила ее остаться на ночь, и сегодня утром пришлось вставать чуть не со слугами, лишь бы успеть еще до занятий поделиться новостью.
Наконец Белла закончила, и в атриуме ненадолго установилась тишина.
Вдруг Розалия задумчиво протянула:
— А ведь ущербная приготовила для Маркуса ван Сатора какую-то идиотскую лепешку. Тут явно какая-то связь… Говоришь, гильдейский собирается встретиться с ней?