Продавец: Вы даже для своих детей не дадите и цента?
Ученик: Вы правы. Не дам (Игра в туман).
Продавец: Ну что ж, я рад, что ваши соседи не похожи на вас.
Ученик: Я уверен, что это так (Игра в туман).
Многие из моих учеников говорили, что просто захлопывают дверь перед лицом продавца, потому что они не хотят морочить себе голову его чепухой. Я советовал им пользоваться такими ситуациями для практики и подготовки к более серьезным конфликтам с другими людьми. Это как бегать по беговой дорожке, чтобы достичь формы перед выступлением на настоящем соревновании. Я убеждал их не избегать подобных столкновений, пока учатся, а позднее, когда они станут профессионалами благодаря этой практике, тогда они могут закрыть дверь перед лицом продавца, если захотят.
Теперь обратимся к реальному диалогу, в котором покупательница решительно добивается у менеджера магазина вернуть ей деньги за некачественный товар.
Анна, молодая привлекательная женщина, купила себе пару коротких сапог специально, чтобы надевать их на вечеринки во время каникул. Посреди первой же вечеринки каблук от левого сапога отвалился. Анна чуть не завыла от ярости. Разумеется, она захотела получить назад деньги, которые она заплатила за плохие сапоги.
ДИАЛОГ 9
Два дня спустя Анна подходит к продавцу из отдела обуви.
Продавщица: Могу я чем-нибудь помочь?
Анна: Возможно, но я бы предпочла разговаривать с менеджером вашего отдела (Игра в туман).
Продавщица: Он сейчас очень занят. У вас есть жалоба?
Анна: Я верю, что он занят, но мне бы все-таки хотелось поговорить с ним (Игра в туман и Заигранная пластинка).
Продавщица (мгновение молчит): Я посмотрю, сможет ли он подойти.
Анна: Хорошо. Я бы хотела его видеть (Заигранная пластинка).
Продавщица исчезает в дверях и через несколько минут появляется и обращается к Анне.
Продавщица: Он будет через минуту.
Анна (смотрит на часы): Спасибо.
Проходит пять минут. Анна снова подходит к продавщице.
Анна: Как зовут менеджера?
Продавщица (смущенно): О! Мистер Симон.
А н н а: Я бы хотела, чтобы вы передали мистеру Симону, что я все еще хочу поговорить с ним, если он не может подойти ко мне сейчас. Я хочу знать, когда он сможет или когда я могу увидеть его начальника (Заигранная пластинка и Разумный компромисс).
Продавщица стремительно исчезает и появляется снова через несколько минут в сопровождении мистера Симона. Тот подходит к Анне.
Менеджер (улыбаясь): Что я могу для вас сделать?
Анна (показывая бракованные сапоги): Я хочу получить назад деньги за эти сапоги, которые я купила у вас на прошлой неделе. Они бракованные. В первый же раз, как я их надела, от одного сапога отвалился каблук.
Менеджер (разглядывая сапоги): Ммм... Этого раньше никогда не случалось с этой партией сапог. (Возможный намек: что вы такое с ними сделали?)
Анна: Я верю, что этого раньше не случалось, но это произошло сейчас, так что мне нет дела до других сапог, которые вы продали. Меня волнует только эта пара, и я хочу получить назад свои деньги (Игра в туман, Самораскрытие и Заигранная пластинка).
Менеджер (кладя сапоги обратно в коробку): Хорошо, мы посмотрим, можно ли их починить, прежде чем возвращать деньги. Я отправлю их нашему мастеру по ремонту обуви, посмотрим, сможет ли он что-нибудь сделать.
Анна: Я понимаю, что вам бы хотелось попробовать их починить, нежели вернуть деньги, но меня не интересует ремонт. Я хочу назад свои деньги (Игра в туман, Самораскрытие и Заигранная пластинка).
Менеджер: У нас не принято принимать поврежденный товар и возвращать за него деньги.