MoreKnig.org

Читать книгу «Изгой Проклятого Клана. Том 4» онлайн.

И он тут же оживился.

— С какой дальностью?

— Насколько хватит энергии. Хоть в любую точку этого мира или любого другого.

Тут у него глаза и загорелись. А затем прищурились.

Он взглянул на свою руку, через кожу которой изредка пробивались энергетические отблески.

— Возможно, это подождёт… — задумчиво произнёс он. — Но времени всё меньше…

Что-то внутри его энергетики прямо сейчас изменилось.

Надломилось?

Поэтому появился это отблеск?

Император поднял взгляд на меня со словами:

— Я хочу чтобы ты сделал свой лабиринт.

— Ваш брат хочет того же. Но перед этим он просил передать Вам важную информацию.

Император закатил глаза.

— Опять он трусливо прикрывается своими людьми, вместо того чтобы говорить со мной лицом к лицу. Ну что там ещё?

— Уваровы пытались захватить его в плен.

— А, эти… — он фыркнул и отмахнулся. — Маленькая проблема. Но пользы от них пока гораздо больше. Пусть сами разбираются, — его будто совершенно не волновали дрязги в Империи. Упоминать о ритуале я не стал. Если надо, Владислав сам ему всё расскажет. Император спросил меня: — Сколько тебе надо времени на первый лабиринт?

— Пока я не могу назвать точных сроков.

Он цыкнул.

— Два месяца. Это предел. После этого ты пригодишься в другом деле, граф. И времени на разработку лабиринтов у тебя не будет. Так что реши этот вопрос заранее, — он повернулся к бортпроводнице. — Вели сажать. Графу пора возвращаться к делам, а нам — в столицу. Мне ещё надо разобраться с Ланским и японцами. После смерти своего принца, они мне всю плешь проели. Ах да, граф, а ты случайно не знаешь, что можно сделать с надоедливыми азиатами? — он рассмеялся. — Мне надоело смотреть на их узкоглазые физиономии.

— Нет, Ваше Величество. Я — не дипломат.

— Я спрашиваю и не как дипломата. А как изобретателя чего-нибудь смертельного, — он хищно оскалился. — Есть варианты?

— Вы планируете войну?

— Нет. Пока нет. У японцев всё равно ничего интересного нет. Китай или Персия выглядят гораздо аппетитнее и уязвимее. Но это тебя не касается, впрочем. Напоследок я хочу, чтобы ты это примерил, — он взял маску «истинного Императора» и протянул мне. — Давай.

— Не имею права, — заявил я.

— Я даю его. Примеряй.

— Это посягательство на ваш престол, — да и я не желал натягивать себе на лицо артефакт, чьих принципов действия не понимал.

— А ты что, принципиально верен мне? — он усмехнулся.

— Честно?

— Разумеется.

— Нет. Просто мне не интересна ноша, которую вы несёте на своих плечах, — честно признался я.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code