Глава 903
— Почему ты мне не рассказал, варвар, о своей скорой гибели?
Хаджар отвлекся от своего занятия. Каждый адепт в отряде, после того, как Хаджар рассказал свой план, получил определенное задание.
Сам же Хаджар плел веревку из рассеченных лиан. Как оказалось, кроме него и Эйнена, этого никто больше не умел делать. Что не удивительно — всеобъемлющее образование аристократов было, на поверку, не таким уж полным.
— Потому что, узкоглазый, я надеюсь, что погибну не так скоро, как ты думаешь. И, к тому же, ты мне не жена и не мать, чтобы бежать плакаться в жилетку.
— Жилетку? — “удивился” Эйнен в своей привычной, каменной манере. — Я не ношу жилеток. Они слишком тяжелые и стесняют мои движения.
Хаджар мысленно выругался. Недавняя экскурсия в потаенные глубины его памяти воскресила те частички прошлого, которые он, казалось, надежно запер и похоронил.
— В общем — ты меня понял.
— И каков наш план? — Эйнен опустился рядом, взял несколько жил, вытянутых из лиан и начал плести веревку с другого конца.
Хаджар, услышав безапелляционное, дружеское “наш план” почувствовал тепло внутри души. Знать, что спину, в любой, даже самой опасной ситуации, прикроет верный друг для того, кто идет по пути развития редкое чувство.
— Если в двух словах, то…
И Хаджар, пока они вдвоем плели веревку, рассказал о своем плане.
— Слышать от тебя, варвар, что-то настолько коварное и вывернутое наизнанку, вместо безумства, несколько непривычно.
— Все твое пагубное влияние, узкоглазый, — Хаджар толкнул друга плечом.
— Ты уверен, что это сработает?
Хаджар задумался. В последнее время, он уже ни в чем не был уверен. Кроме того, что пока в его руках есть меч, то еще не все потеряно. Это знание укрепляло его волю.
— Насколько можно хоть в чем-то быть уверенным в данной ситуации, — пожал плечами Хаджар. — Лучше расскажи, что произошло после того, как мы с девушками провалились в расщелину.
— Мы бились с этими полурыбами, а потом, вдруг, каждого пронзил столп мерцающего света. Потом мы оказались на берегу озера, в окружении чернокожих. Те что-то говорили на своем языке, мы не могли понять.
— Но они не проявляли враждебности? — Хаджар затянул узел и проверил веревку на разрыв. Вроде должна выдержать…
— Пока не переместились вы с Анетт — нет.
— Переместились?
— Из гробницы, спустя несколько секунд после нас, появилось два луча. Первый принес вас, а второй, наверное, Дерека.
— Интересно, — протянул Хаджар.
За спиной прозвучал неясный шорох и еще до того, как к свету костра вышла тень, к её горлу уже приставили меч и острие шеста-копья.
— Нет, я все понимаю, господа, — Карейн поднял над головой раскрытые ладони. — но можно ведь как-то аккуратнее. А вдруг поцарапали бы? А мне потом объясняйся, что это я брился неосторожно.
Хаджар с Эйненом переглянулись. В наспех собранном отряде у каждого человека имелся свой собственный мотив участвовать в походе. И, почти у всех, он был весьма прозрачным и даже в чем-то прозаичным.
Единственным исключением был Карейн Тарез. Что наследнику клана торговцев, одной из богатейших семей Семи Империй, потребовалось в этом захолустье. В опасном задание, где не факт, что можно выжить и вернуться обратно.
— Что тебе здесь надо, Карейн? — Хаджар опустил, но не развеял Черный Клинок.
— Да просто хотел сказать, что мы уже все приготовили, — Карейн достал из кармана кусок сушеной рыбы и, откусив, начал размахивать рыбиной будто указкой. — А вы тут прохлаждаетесь, воркуете, а мы скучаем. Может уже пойдем корабль угонем? Пожар устроим? В общем, как и планировали.
— Я в глобальном смысле, Карейн, — Хаджар отпустил веревку, которую Эйнен тут же убрал в пространственный артефакт. — Что тебе нужно в нашем отряде? Почему твой отец тебя сюда направил?