Коясу замолчал. Я ждал продолжения, но его не последовало.
Пока я молчал, он несколько раз моргнул и положил авторучку на стол.
- Позвольте мне объяснить это вам когда-нибудь позже. Потому что это будет долгая история. Если у вас появятся какие-либо вопросы, пожалуйста, всегда обращайтесь ко мне, ладно? Я постараюсь проконсультировать вас как можно лучше. Вас это устраивает?
- Мне не совсем ясны обстоятельства, но, если я правильно понимаю, вы уходите с поста директора этой библиотеки, не так ли?
- Да это верно. Если точнее, то я уже покинул свой пост, поэтому должность вакантна.
- Но вы сохраните роль советника?
Коясу резко повернул шею, как водоплавающая птица, услышавшая шум.
- Нет. В библиотеке не существует такой должности, как «советник». Я просто предполагаю, что вам понадобится некоторое время, прежде чем вы сможете полностью взять на себя все задачи. В течение этого времени я хотел бы оказать вам личную поддержку, если это будет необходимо. И если, конечно, вас это не побеспокоит.
Я покачал головой.
- Нет, как раз наоборот. На самом деле я был бы вам очень благодарен.
Коясу молчал. Я не знал, о чем можно его спросить, и решил поскорее узнать ответ на главный вопрос.
- Мне кажется, или вы уже выбрали меня своим преемником?
- Да, мы это сделали, - сказал Коясу, - Мы уже все решили. Запросили в компании, где вы раньше работали, внутреннюю информацию. Ваша репутация безупречна. Вы компетентны и заслуживаете личного доверия. Как дерево в лесу.
Как дерево в лесу? Я не мог поверить своим ушам. Я не мог себе представить, кто из моих бывших коллег мог сказать нечто подобное. Как дерево в лесу?
Коясу продолжил.
- Вот почему мы заставили вас проделать этот путь. Мы подумали, что будет лучше увидеться с вами и поговорить лично до принятия официального решения. Но решение уже было принято неофициально. Мы действительно хотим принять на эту должность именно вас.
- Спасибо, - сказал я, забыв придать этому слову какой-то особый вес. Потом медленно и глубоко вздохнул, чтобы выдохнуть с облегчением.
Затем мы обсудили некоторые практические аспекты, связанные с моей новой должностью. Мне придется отказаться от квартиры в Токио и переехать сюда. Поэтому нужно новое жилье. Коясу предложил найти мне подходящую квартиру. В городе есть несколько свободных домов, а арендная плата ниже, чем в Токио. Через полчаса мы все обсудили, Коясу встал, взял со стола свой темно-синий берет и надел его. Он сказал, что ему нужно еще кое-что сделать, а потом вернуться туда, откуда он пришел.
«Вернуться туда, откуда он пришел» показалось мне странной формулировкой. Но поскольку он с самого начала выражался несколько странно, я не стал больше об этом думать.
- Красивый у вас берет, - сказал я.
Коясу довольно улыбнулся. Он снял берет, осмотрел его, затем надел обратно и немного поправил.
- О, это мой любимый головной убор уже десяток лет. Вполне естественно, что с годами мужчины лысеют и им нужно чем-то покрывать голову. Особенно зимой. Поэтому я попросил племянницу привезти мне из Франции берет из элитного парижского магазина. Когда я был молод, то любил французские фильмы и всегда хотел иметь такой. Так я стал единственным человеком в берете в нашей глубинке. Сначала было немного неловко, но сейчас все привыкли. И я, и остальные.
Только тогда я заметил, что во внешности Коясу было еще кое-что очень необычное, даже более необычное, чем его берет, ведь вместо брюк на нем была юбка.
Позже он объяснил мне в одном предложении, почему в повседневной жизни всегда носит юбку.
- Прежде всего, когда я ношу юбку, то чувствую себя строками прекрасного стихотворения.
31
Вскоре после этого я съехал из своей квартиры в Накано, где прожил более десяти лет, и покинул Токио, чтобы переехать в свой новый дом в Ц**. Почти все предметы мебели и техники я оставил в старой квартире. Ничего действительно стоящего среди них все равно не было. Большую часть своих многочисленных книг продал в букинистические магазины. Отныне я буду работать в библиотеке, и у меня не будет недостатка в материалах для чтения. Старые костюмы и куртки, которые были уже не нужны, сдал в секонд-хэнд. Прежде чем начать новую жизнь, я хотел избавиться от как можно большего количества вещей из прошлого. Благодаря этому все мои пожитки влезли в один пикап, и мне впервые за долгое время стало легче.
Это чувство освобождения было похоже на то, которое я испытал, когда поселился в городе с высокой стеной. Я вошел туда буквально с голой задницей (даже отказался от своей тени), и мне предоставили все, от жилья до одежды. Они были очень простыми, но обездоленным я себя не чувствовал.
В отличие от того времени, сейчас у меня все-таки был пикап, полный вещей, но легкость, которую я ощущал, была совершенно такой же.
Агент по недвижимости, чей офис находился на вокзале, проводил меня до моего дома. Невысокий, невероятно добрый мужчина средних лет по имени Комацу объяснил, что нашел для меня жилье по просьбе библиотеки.